Выбрать главу

На вторую попытку он точно не был согласен, а значит, по договору должен был сообщить заказчикам об отказе и узнать, что они потребуют за снятие этой картиночки с его многострадального тела. Условный знак он послал, коснувшись татуировки палочкой, сразу после встречи с местным Тёмным Лордом. 

У драккловой татуировки имелось и такое свойство - связь с заказчиками. Тридцать три года назад ему бы и в страшном сне не привиделось использовать это её свойство. Но теперь Салим был согласен отдать половину всего накопленного и хорошо упрятанного имущества, чтобы стать свободным. Была слабая надежда, что кто-то из заказчиков, а лучше оба, давно покоятся в земле или развеяны по ветру в виде пепла. Однако надежда просуществовала недолго.

«Ардо!» - услышал он в мозгу хриплый голос одного из заказчиков спустя несколько часов.

«Ардо», - удивлённое восклицание другого спустя пару дней. 

Выжили, сволочи! Оба! Вспомнили и даже как будто обрадовались. Один назначил встречу в ирландском магическом пабе. Другой - в аналогичном месте в Шотландии. Самое интересное, что они уже не были вместе и даже не поняли, что другой так же его услышал. Иначе назначили бы общую встречу, не так ли? Это давало некое преимущество. Салим не знал, что они потребуют, но намеревался по возможности отомстить обоим за бездарно прожитые годы, за дракклово задание, за вечно беременное состояние в женском теле... За всё! 

Именно они были виновниками его бед, а не Фламель. Тот ему, по крайней мере, рабской татуировки не ставил. И насчёт исполнения миссии не обманул - тело своё он вернул, и даже в том же состоянии, в каком помнил. Салим ощущал себя двадцатипятилетним парнем, а не шестидесятилетним потасканным мужчиной, как могло бы статься.

А ещё хотелось покуражиться и, разумеется, уцелеть. 

Встреча с первым прошла хорошо, лучше во много крат, чем опасался Салим. На маге несомненно была иллюзия, Ардо ощущал это каким-то шестым чувством. Но магической силой заказчик не хвастал. И образ выбрал благодушного респектабельного мага под шестьдесят. Невысокий крепкий мужичок с гладко выбритым подбородком и небольшим животиком под просторной мантией. Лицо непримечательное, такое забываешь сразу после встречи, только глаза пронзительно голубые выбивались из общей картины. Умные глаза человека, многое повидавшего на своём веку. 

На просьбу снять метку, мужчина усмехнулся и кивнул. Разумеется, мол, в обмен на услугу. И Мордред с ним, философским камнем. Услуга ошеломила. Его милости требовалась симпатичная девушка хорошего рода, желательно достаточно тёмного. Уговорить и привести на встречу или похитить, если не будет другого выхода. Требования к девице были минимальны: не старше тридцати лет, не младше четырнадцати. Покладистый характер, красивая, здоровая, с сильным магическим даром, девственница. Для какого ритуала нужна была эта несчастная, Салим даже думать не хотел. Пообещал найти и выторговал себе неделю.

Второй заказчик ждал его в Хогсмиде, в «Кабаньей голове». Невольно вспомнилось, как здесь же несколько лет назад произошла встреча у Сельмы с отцом Леонарда. А в этот раз его ждал незнакомец в плотной мантии с глубоким капюшоном. Показывать лицо, даже иллюзией не скрытое, заказчик номер два не намеревался. И тоже сразу согласился снять татуировку, но не бесплатно, конечно. И услуга пустяковая - вернуть хозяину палочку. Совсем не примечательную, но дорогую сердцу заказчика. Перед Салимом легла картинка узловатой и действительно простенькой на вид палочки. И намёк - эту палочку забрал лорд Прюэтт, неужто такой удачливый вор не сможет её раздобыть? 

Заказчик перешёл на шёпот, дав ещё зацепку. Мол, есть у лорда любимая дочь Молли Прюэтт. И, если девочку Тёмного Фестрала похитить, папаша может на многое согласиться.

Навести справки было непросто, но скоро Салим знал про мисс Прюэтт если не всё, то очень многое. Молодая, красивая, добрая, невеста младшего Лестрейнджа. По слухам, дар сильный, имеется договор с наставником по чарам, значит, есть, что развивать. Временно гостит в ковене Лестрейнджей. Учится в Хогвартсе на последнем курсе. Милая девушка с сильным даром и с вполне покладистым характером. Всё, как хотел первый заказчик, и подходящая кандидатура для второго.