— Потому что чистая душа, — сердито проворчал Джерри, садясь на кровати. — Мордред, она же наивнее любого ребёнка в Лютном. Просто не поняла, кто я такой.
— Ну и что? Ты будешь бутерброды? — Митч отрезал от тёплой буханки два душистых ломтя и принялся за копчёный окорок. — Так и будешь вздыхать издали каждую пятницу, пока её не уведёт какой-нибудь жалкий клерк?
— Каждую вторую пятницу месяца, — поправил Джерри уныло. А потом вскинулся: — Она в Хогвартсе работает! А я кто?
— А ты — личный зельевар миссис Дэшвуд, — отчеканил Митч, придвигая брату бутерброд на настоящей фарфоровой тарелке. — Которая, на минуточку, член попечительского совета Хогвартса.
— Мне ей бодроперцового предложить? — огрызнулся Джерри. — Или зелье от прыщей?
— Амортенцию! — хохотнул Митч и увернулся от подзатыльника. — А я не верил, что влюблённые все дебилами становятся.
— На себя посмотри, — Джерри уже проглотил половину бутерброда и сразу стал благодушней. — Веришь, Митч, вижу её издали и внутри всё плавится, как от горящего камина?
— Да-да, и мозги отказывают, — покивал Митч. — Пей молоко, не ешь всухомятку.
— Откуда окорок? — опомнился Джерри, разглядывая остатки бутерброда, словно неведомое чудо. — Ты купил? И молоко свежее.
— Матти принесла вот только что, перед твоим приходом, — поспешил объяснить Митч. — Не трогал я деньги. Как договаривались. Ты же знаешь Матти, обещала ещё два новых шарфа принести позже.
— А, ну ладно, — Джерри одним махом опустошил кубок молока, снова расслабляясь.
— Слышь, Джерри, ты бы Берсерка вспомнил, — Митч понять не мог, почему брат пасует перед безобидной мисс Элегантность, когда во всех других делах храбр до одури и отчаянный, как… почти как этот Берсерк.
— Не упоминай всуе! — хмыкнул братец. Имя Берсерка в Лютном говорили только шёпотом. — Его, кстати, Трой Хэйли зовут. Лестрейнджевский боевик.
— Знаю как раз! Да ты не хуже, с твоими-то талантами, — напирал Митч. — Ты помнишь, как он действовал? Понравилась красотка, спас и женился на следующий день. Вот я понимаю, смелость и напор, а дамам такое нравится. Что с тобой не так?!
— То-то я гляжу, ты дочери лорда-дракона колечко преподнести поспешил, — процедил Джерри сквозь зубы, прожигая его взглядом. — Нет? Так и сиди ровно!
— Ой всё! — Митч потёр ладонями лицо, посмотрел сумрачно на старшего. Заговорил мягче. — Чего сегодня-то с ней стряслось?
— А сегодня, — Джерри потёр ребром ладони подбородок. — У неё был такой грустный взгляд.
— Только не говори, что ты расплакался!
— Идиот! Вдруг что-нибудь случилось?!
— Точно! В Хагрида влюбилась без взаимности! — фыркнул Митч. — Тогда всё, Джерри, тебе точно ничего не светит.
— Что? Кто это сказал? — братец побледнел, забыв о еде. — Говори уже!
Митч горестно покачал головой.
— Никто! Но всякое могло случиться.
— Да ну, — Джерри выдохнул и мрачно уставился на кувшин молока. — Она же умная очень, книжек много читает. А Хагрид трёх курсов не отучился в Хоге. И он старый для неё!
— Да ладно, — Митчу уже стал надоедать этот повторяющийся сотню раз разговор пусть и в разных вариациях. — Ты уж всяко поумнее. Напомни, сколько курсов окончил ты?
Джерри вскинулся, съездив брату по шее. И замолчал, становясь очень мрачным. Теперь ни слова не скажет про мисс Элегантность целую неделю, а то и две. Расстроился. А Митч горестно вздохнул, не зная, стоит ли говорить, что зазнобе брата родители купили уютный домик в Хогсмиде буквально пару месяцев назад. И что она там ночует два раза в неделю. С пятницы на субботу и с субботы на воскресенье. Только что это даст брату, Митч и сам не знал. Не пойдёт же Джерри караулить её у того домика.
И вообще, зря обидел беднягу. Так хоть сам отвлёкся от своих печалей. Думать про Вилли Митчу было больно и отрадно. Как она там, в своём ковене под крылышком папы Тео, в просторечье — лорда-дракона? Вот где всё сложно. Небось мисс Элегантность так не стерегут. Не приставляют пару мордоворотов-боевиков, что тенями следуют за ней в отдалении. А Вилли даже не поняла, что с неё глаз не спускали, когда она спасала свою несчастную белошвейку.
Только Митч — не Джерри, отступать и тянуть время он не станет. Сколько там боевиков молодых его Вилли окружает! Это не Хагрид, и даже не Донован, отставной аврор, по слухам новый профессор в Хоге. И уж на что мисс Элегантность хорошенькая, а Вилли всё равно во сто крат милее, её уж наверняка все заметили и оценили. А у боевиков, по слухам, всё быстро. Скажет лорд-дракон замуж идти — и всё, конец всему. Так что времени на раздумья нет. Надо действовать.
Митч сжал в кармане тяжёлый медальон. Вещь старинная, а что родовая ценность — кому интересно. Где тот род, и где они с Джерри. И счастье с Вилли дороже любых цацок, даже королевских. Джерри простит, он добрый, даром, что опасались его в Лютном даже совсем безголовые егеря.