Глазастик мирно спала на диванчике в квартирке Элмерсов. Будить её было жалко.
— Нам уже пора, — сообщил Дэн парням, спустившись вниз с Памелой на руках. — Митч, подай, пожалуйста, её вещи.
— Опять портключом? — спросил Джерри, жадно пивший воду из большого кубка. Он даже не обратил внимания на девушку, да и не мудрено — после стольких новостей.
Митч вручил Дэну клетку, мантию и чехол с метлой, а потом, спохватившись, сбегал на второй этаж за забытой Даркером сумкой девчонки и её же сапогами. Последние очистили чарами и уложили в сумку.
Дэн попрощался и активировал портключ. Перенесло их в холл неизвестного дома, где горели свечи и топился камин. Дом явно был жилым, и Даркер приготовился к разочарованию и извинениям перед хозяевами — не получилось у отца сохранить для него недвижимость.
На шум из бокового помещения выбежала пухленькая женщина с круглым улыбчивым лицом и всплеснула руками, тут же прижав их к объёмной груди.
— Вы ведь Дэн? — спросила она шёпотом. Видимо, из-за спящей Памелы на его руках.
— Да, — осторожно подтвердил Даркер. — Дэн Даркер, профессор из Хогвартса. А вы? Можете говорить громко, Памела спит под заклинанием.
— Я Луиза Свифт, — нормальным голосом сообщила женщина. — Работаю здесь экономкой без малого тридцать лет. Но лучше зовите меня Лу, или тётушка Лу — так мне гораздо привычнее.
— Хорошо, — кивнул Даркер. — А что…
— Ой, — всплеснула руками экономка. — Ваши комнаты готовы давно, они на втором этаже, мастер Дэн, как подниметесь, первая дверь справа. Там только эльфы бывают, приборку делают и проветривают. Вы девушку отнесите в постель, а потом я всё объясню. А сову мне давайте, я её на совятню снесу.
Дэн, ничего не понимая — смутные догадки были, но казались слишком невероятными — понёс Глазастика наверх. Лестница за поворотом холла оказалась широкой, каменной, даже устланной бархатным ковром. Поднявшись, оказался в таком же холле наверху, открыл правую дверь, оглядел просторную спальню и решительно уложил девчонку на широкую кровать. Накрыл пледом, лежащим на кресле. Убрал зачем-то прядь волос с её щеки и только после этого спустился вниз.
Экономку он нашёл в большой кухне, раза в два превосходящей размером сам холл. Та уже хлопотала за длинным деревянным столом, расставляя закуски и горячие блюда.
— Вы чаю выпейте, — как ни в чём не бывало кивнула тётушка Лу на чашку с дымящимся напитком. — А это всё пока под стазисом. Поговорим, девочку разбудите, и тогда уж вместе с ней пообедаете. Ой, извините, раскомандовалась. Тут только внучек мой бывает, так вот и привыкла.
— Сколько лет внучеку? — сразу осведомился Даркер. Учитывая, что здесь он предположительно оставит Глазастика, экономке он был крайне рад, а вот неизвестному внучеку уже не очень.
— Дак двенадцать стукнуло, — охотно сообщила Луиза. — Из деревни до вашего замка рукой подать, вот и навещает иногда, а то я прогуляюсь к ним. Так и живём. Ох, как мои обрадуются, что вы появились! Мы ведь ждали.
— Что за деревня? — сразу заинтересовался Дэн. — И что значит ждали?
Лу чинно уселась за другим концом стола, рассчитанного как минимум на дюжину человек.
— Деревня наша вся сплошь магическая, — обстоятельно поведала она. — Отроги — меж собою называем. Но как ваш батюшка и повелел, никому о ней не рассказываем и живём тут всем довольные уже какое поколение. Своя ратуша есть и староста. Иногда продукцию возим в города, продаём, тут же всего с лихвой растёт. Да по три раза за лето урожай снимаем, замок-то на месте силы. Детишки некоторые после Хогвартса в городах жить остаются, но это редко, и они тоже никому про это место не рассказывают. А некоторые девушки привозят сюда после школы женихов, а парни — невест, да так и остаются здесь жить семьями. Хорошо ведь у нас. Но со всех староста клятву берёт, вы уж не думайте, что мы не понимаем. И ещё должна предупредить, что сквибы у нас тоже есть, мы их не гоним, родные же все. А указания про них никакого не было.
— Да пусть живут, — ошарашенный размахом, разрешил Даркер. Он всё ещё ждал, что это какая-то ошибка. — Мой батюшка — это…
— Джеральд Элмерс, — с радостью ответила Лу. — Благодетель. Тут и могила его настоящая. Говорят, старший сын батюшки вашего приезжал сюда, навещал могилу. А потом пропал.
Даркер выдохнул, расслабляясь. Не ошибка, значит. И Митчелл всё знал, но ни разу не проговорился.
Он принялся слушать дальше. Оказалось, замок отец тут отстроил ещё за десять лет до своей кончины. Людей отобрал самых верных в своём поместье, что теперь уничтожено полностью. Кого-то привёл со стороны, старосту назначил и оставил указ, что сын его будет спать магическим сном почти двести лет, но однажды сюда вернётся молодым и здоровым. Велел порядок поддерживать в замке, экономкам платили очень хорошо, староста никогда никого не обижал, иногда сам приводил новых людей, одиноких, а то и целыми семьями. Всю деревню содержали на деньги отца поначалу, пока сами не стали себя обеспечивать. Да и до сих пор дома молодым на деньги Элмерса отстраивают. Видно, много денег отец оставил тому старосте, который ими распоряжается. Хотя, конечно, распоряжался тут уже другой староста, внук того, первого. И этого внука тоже сын вот-вот уже сменит.