Лорд Лестрейндж оказался вдруг не таким страшным, как ей представлялось.
— Заглянем на минутку в ковен? — спросил он дружеским тоном, лукаво улыбнувшись. — Или желаешь сразу в школу? Можем вполне успеть к первой паре занятий.
— В ковен с удовольствием, — откликнулась Санни поспешно, вызвав задорную усмешку лорда.
Портключ перенёс их мгновенно. Санни с интересом огляделась, оказалось, они прибыли куда-то в глубь территории ковена, здесь она ни разу и не бывала. Четыре дома выстроились вдоль реки на расстоянии примерно в сто пятьдесят метров друг от друга. Крепкие и довольно новые, они напомнили Санни кусочки радуги: сиреневый дом, оранжевый, жёлтый и синий. Каждый был украшен балкончиками, резными ставнями, выступами, террасками, высокими крылечками и флюгерами на покатых крышах.
Чуть поодаль она вдруг заметила ещё один дом, чуть выше этих четырёх, зелёный, с виднеющимися за ним тенями-теплицами. И Санни резко повернулась, чтобы подтвердить догадку. И верно, за их спинами неслышно катила свои нескованные льдом воды местная речка. А уже за рекой виднелись дома-усадьбы старых ковенских семей.
— Зачем мы здесь? — поинтересовалась Санни у молчаливо стоящего рядом Лестрейнджа. — Это ведь новые дома? Для кого?
— Новые, — подтвердил Ричард, щурясь под лучами яркого февральского солнца. Оно едва-едва поднялось над горизонтом и делало картину с домами совершенно сказочно-прекрасной. — Один домик, полагаю, скоро займёт большая семья, новые члены нашего ковена. Надеюсь, и для остальных домов в итоге найдутся жильцы. Жаль, не могу показать внутри, внутренняя работа ещё ведётся под чарами заглушек, иначе мы бы слышали стук молотков и работу пилы.
— А кто же эти новые члены ковена? — не смогла сдержать любопытства Санни.
— Вот сейчас и познакомимся, — усмехнулся Лестрейндж. — Теперь это и ваши подопечные будут, мисс Прюэтт. Так что почему бы и не начать знакомство пораньше?
— Отличная идея, — обрадовалась Санни. Её подопечные — это звучало интересно. Внутри даже счастье ощутила — ведь с подопечными нужно будет встречаться, решать их проблемы или что-то такое. А это значит, что скучно ей в ковене не будет, когда они с Басти поженятся летом. Может, именно это хотел показать лорд Лестрейндж?
Они направились к дальнему, зелёному дому. И Санни уже догадалась, чей он. Только у отца Чарити в ковене было четыре огромных теплицы, которые всё больше вырастали у Санни на глазах, чем ближе они подходили к дому.
Оказалось, что они одновременно подошли к широкому крыльцу вместе с несколькими ковенцами, уже немного знакомыми Санни, и с незнакомой семьёй с четырьмя детьми, которых она точно видела впервые. О них, видимо, и говорил Ричард.
— Доброе утро, — громко поздоровался со всеми лорд Лестрейндж. — Мистер Эванс, миссис Эванс, как ваши дела?
Ковенцы только коротко поклонились своему лорду. А чета Эвансов принялась дружно благодарить лорда за его участие в их судьбе. Санни же потрясённо рассматривала двух девочек: беловолосую и рыженькую, отчётливо понимая, что перед ней маленькая Петуния и её сестра Лили. А ещё больше удивил вид маленьких рыжих близнецов, которые трогательно держались за руки.
Скрипнула дверь, и на пороге дома появился мистер Бербидж — несуразный мужичок, который подслеповато щурился.
— Ну наконец-то, — вскричал он радостно, даже не взглянув в сторону лорда и других ковенцев. — Вы Эвансы, да? Я уже не мог дождаться. Чай давно вскипел, каша в котелке стынет. Постели заправлены, комнаты готовы. А вы, полагаю, мистер Эванс? Занимаетесь растениями, а?
— Точно так, сэр, — растерянно закивал мистер Эванс. — Я герболог.
— Хорошо сказано, — потёр руки довольный Бербидж. — В теплицы, сэр?
— Сначала лучше позавтракать, — вмешалась миссис Эванс. — Дети успели проголодаться.
— Ах, да, дети! — всплеснул руками Бербидж. — Прошу в дом, прошу в дом.
Лорд Лестрейндж подмигнул Санни с весёлой усмешкой.
— Пожалуй, сейчас мы тут немного лишние.
Но к ним вдруг подбежала Петуния, отделившись от семьи, уже заходящей в дом.
— Спасибо вам, лорд Лестрейндж, — чётко выговорила девочка, прижав руку к груди. — Спасибо, что спасли их!
— Я же вам обещал, — мягко ответил Ричард. — Идите в дом, мисс Петуния. Позже я ещё навещу вас. Как пойдёте гулять, постарайтесь приглядеть, какой из тех домов вам больше нравится. Не вечно же вам жить у мистера Бербиджа.
— Хорошо, сэр! — кивнула девочка и побежала к дому.
— Очень сильная волшебница вырастет, — задумчиво глядя вслед ребёнку, проговорил Лестрейндж.