Стерн потянулся к книгам, с жадностью прочитал названия.
— Дашь потом почитать? — спросил рассеянно.
— Спрошу у мистера Пранка, — закивала Мэлл. — Это он мне дал почитать. И всё для письма подарил на новоселье. А стол местные ребята сами сделали и принесли. И стул тоже. А девушки подарили подушечки, и покрывало, и коврики. И одежду. В шкафу ещё много чего. Но всё девичье. Я до сих пор не могу поверить, что у меня отдельная своя комната, и такая классная, и столько красивой одежды. Скоро ещё камин починят, но у меня и так здесь теплее в сто раз, чем в той нашей общей спальне. А ещё я подружилась с Шани, она крутой мастер, показала мне свою мастерскую. И она говорит, что мы вместе поедем в Хогвартс, представляешь? Она скажет об этом Магнусу Нотту. Он к ней прислушивается.
— Не тарахти, — поморщился Харальд, почти все восторги сестры пропустивший мимо ушей. — Когда ты сделалась такой болтушкой?
— Когда обрела настоящий дом, — тихо ответила сестра, опустившись на кровать и обняв одну из подушек.
Он тут же отложил книгу, в которой успел прочитать три страницы, опустился перед сестрой на колени и обнял её ноги.
— Прости! — заглянул он в её большие глаза. Такие же, как у него — карие, как тёмный мёд, который им однажды довелось попробовать. — Плохой я брат, да?
Она тут же взъерошила его короткий ёжик и обняла за голову.
— Ты лучший! — сказала убеждённо. — Просто мы все немного сошли с ума от таких резких перемен в нашей жизни. Возьми эту книгу, если хочешь.
— Спасибо, — улыбнулся он ей. — Но я другую пока читаю. Потом прочту эту, сначала ты, она вроде интересная.
— Тебе любая интересна, — засмеялась она. — Шани сказала, что здесь читать никто не запрещает. И что больше всего книг у мистера Уркхарта.
— Мне тоже это сказали, — Харальд встал и пересел на стул. — Как раз мистер Уркхарт. А у тебя тут правда очень здорово! Но в Загоне тоже хорошо, мне понравилось.
— Пойдём смотреть! — тут же вскочила Мэлл. — Ты обещал.
Загон сестре понравился, хотя все мальчишки тут же напряглись, когда она зашла. Перестали возиться, спрыгнули с тумбочек и таращились на Мэлл с ошалевшими физиономиями. Пришлось увести её быстрее на прогулку. Не привыкли пацаны к женскому обществу.
А на ужин им велели разделиться. Сначала младшую группу пригласили в дом Марты Яксли, потом старшую, к которой примкнула и Мэлл, опять всех смущая. А уже после них в уютную кухню Марты отправились местные боевики. И опять было очень вкусно и сытно. Им только велели не таскать еду в Загон. А если очень хочется, то к Марте, мол, всегда можно зайти просто так и взять пирожок или яблоко.
После ужина Мэлл побежала к себе в башню — дела у неё образовались, какое-то задание от мистера Пранка. А Харальд отправился посмотреть на загон с гиппогрифами. И столкнулся на полпути с местными мальчишками.
Один, с чёрными кудрями, весёлыми глазами и шкодной улыбкой, немного напоминал неунывающего Мика, другой — мрачный пацан с коротким ёжиком на голове и недобрым прищуром.
— Ты, что ли, Стерн? — преградили они ему путь. Спрашивал мрачный, зло скалясь.
— Ну, я, — слегка склонил голову Харальд. — А вы кто такие?
— Я Джесси Морн, — тут же ответил весёлый парень. — А это Кевин Брэдли. Мы местные.
— Не думай, что тебе тут всё теперь можно, — мрачный Брэдли явно нарывался на драку. А весёлый Джесси Харальду даже понравился. — Вас из милости приняли, безродных ублюдков.
Джесси испуганно обернулся на приятеля, а Харальд улыбнулся беспечно, как улыбался всегда перед хорошей дракой.
— Повтори, Брэдли, как ты меня назвал, — предложил он спокойно. — Если не боишься.
— Кевин, не надо! — заволновался Морн.
— Безродный ублюдок, — сплюнул под ноги Стерну Кевин, глумливо улыбаясь.
Пара секунд — и тот уже лежал носом в землю, а Харальд сидел сверху, заломив его руку. Драться не на жизнь, а на смерть их учили с пяти лет. С палочками и без.
Джесси стоял рядом и не вмешивался, только вздыхал.
— Пусти, — яростно зарычал Брэдли, безуспешно пытаясь его сбросить. — А-а-а, сволочь!
— Извинись, — спокойно велел Стерн, усилив нажатие на руку мальчишки. Стыдно было немного за неравный бой. Стерн был самым сильным из своих, а этого борзого Брэдли проучил бы даже семилетка Каспер, пусть этот Кевин сто раз из ковена боевиков.
Кевин взвыл, но прощения просить не спешил. Только вмешался местный боевик из старших. Харальда вдруг резко вздёрнули за шкирку, отрывая от Брэдли.