Выбрать главу

— Хорошо бы так и оказалось, — грустно вздохнула Анжи, погладила его по плечу и заглянула в глаза. — Возвращайся быстрее.

Жених кивнул и сразу аппарировал. Анжелика вздохнула и пошла к калитке, до которой они почти дошли. В доме было прохладно, опять Гаррет оставил открытым окно в гостиной. Анжелика его прикрыла, оставила мантию на спинке кресла и пошла на кухню. Кухня ей нравилась, хотя готовить она совсем не умела. Хорошо, что Гаррет умел и любил это дело. Ей он доверял только кофе, Анжи наловчилась его варить ещё дома. Отец обожал хороший кофе.

Анжелика наложила Стазис на его кубок, а со своим пошла прогуляться по дому, на месте от беспокойства за Софи не сиделось. Даже крутые перемены в её личной жизни несколько поблекли.

А ведь Гаррет ей понравился сразу. Она уже успела оценить и рассмотреть всех трёх холостяков Северной Цитадели, разочароваться и приуныть. Пол Блетчли отпадал сразу — парень с первого мгновения не сводил нежного и отчаянного взгляда с Софи. Двое других показались и вовсе юнцами. Ничто при виде них в душе даже не шевельнулось. А хотелось, как минимум таких чувств, как у мистера Блетчли к Софи.

Анжелика не отчаялась, решив продержаться две недели ради подруги, а потом последовать совету Долоховых и погостить у Ричарда Лестрейнджа. Но встреча с Гарретом перевернула все её планы на другой ковен.

Стоило заглянуть ему в глаза — серые и глубокие, и Анжи пропала. Она сразу поняла — он, и успокоилась. Гаррет Бойл не слишком сопротивлялся, был любезен и мил. Показал фестралов, и Анжи была очарована его отношением к жутким животным. Всё случилось в беседке, куда она позволила себя увлечь. Что хотел сделать Гаррет, Анжи не волновало. У неё был свой план. Едва они вошли в беседку, она опустилась на одно колено и посмотрела в его изумлённые глаза.

— Возьмите меня в жёны, мистер Бойл, — попросила спокойно. — Обещаю любить и почитать. Дальше не помню, простите.

Гаррет замер, уставившись на неё в изумлении. Пришлось вставать и топать на выход. Но к чести старшего Бойла, среагировал он быстро. Поймал её за руку, втащил обратно в беседку и угрожающе навис.

— В чём подвох, леди? — рявкнул он, крепко сжимая её талию. — Не советую врать и юлить.

— Понравились, — возмутилась Анжелика, но тут же опустила глаза. — Мой батюшка страшный человек, но я его люблю. Вам придётся просить у него моей руки. Если он вам откажет, я вынуждена буду забрать своё предложение.

— Вы это серьёзно? — уточнил Гаррет Бойл.

— Насчёт предложения — да, начёт благословения отца — тем более. Мне показалось, что вас он не выгонит взашей, как… Не важно.

— И как часто вы делаете такие предложения? — развеселился Гаррет. — Нет, я ничего не имею против, и даже согласен. Просто интересно.

— Второй раз, — тяжело вздохнула Анжелика. — После первого раза меня стали обходить стороной. Того мальчика папа чуть не убил, спустив с крыльца. Без его благословения я не смогу быть счастливой даже с вами. Простите.

— И увидев меня, вы решили…

— Вы не похожи на того, кого можно спустить с крыльца, — покивала Анжелика. — А ещё ваши глаза, мистер Бойл. У меня даже голова кружится, когда в них смотрю. И это со мной впервые.

Гаррет крепко взял её за подбородок и заставил поднять к нему лицо.

— Послушай меня, цветочек, — сказал он вкрадчиво. — Если мы поженимся — это навсегда. Ты хорошо подумала?

— Да, — ответила она. — Я вам не нравлюсь?

— Слишком нравишься, — криво улыбнулся боевик. — Больше того, я навёл о тебе справки до нашей сегодняшней встречи. Я примерно представляю, кто твой отец, кто твоя мачеха и какой ублюдок твой несостоявшийся жених, от которого ты сбежала аж в другую страну.

— Мне начинать вас бояться? — округлила глаза Анжелика. — Зачем вы это выясняли?

— Помните знакомство с Теодором Ноттом? — спросил он с улыбкой. — Я стоял справа от лорда. Был покорён и очарован. Лорд заметил и велел мне вас совратить — если коротко, и жениться. Я должен был узнать, что за девушка станет матерью моих детей.

Анжелика усмехнулась:

— Я восхищаюсь лордом-драконом. Ну давайте уже, совращайте.

Гаррет расхохотался и чмокнул её в губы.

— Это аванс, — пояснил насмешливо. — Я завтра навещу вашего отца, Анжелика. А вы пообещаете мне, что не будете строить глазки этим юнцам в Северной цитадели.

— Мы можем сохранить это в тайне? — спросила она серьёзно. — Ненадолго. Софи, моя подруга и почти сестра, хочет сбежать. А Пол Блетчли — её тайная любовь с тринадцати лет. Я должна помочь ей выйти за него замуж.