Выбрать главу

Я почти успокоилась спустя полчаса, и даже почти увлеклась чтением, когда краем глаза заметила тень в окне, а в следующее мгновение перед столом уже стоял мрачный и, кажется, злой Пол Блетчли, умеющий двигаться абсолютно беззвучно, как оказалось.

На стол он со стуком поставил деревянную тарелку с прожаренным бифштексом и бутыль с каким-то питьём.

— Кажется, ты была голодна, — ядовито произнёс парень. — Приятного аппетита, Софи!

Моё сердце билось где-то в горле, руки ослабели, колени стали ватными, а голова пустой. Я могла бы спросить, как он меня нашёл так быстро, но понимала, как это глупо. Это же боевик ковена, охотник и телохранитель. Им положено выслеживать добычу. От них не скрыться и не сбежать.

Есть мне хотелось сильно, в этом я не соврала, а прожаренный стейк оказался ещё и горячим. И хотя я была уверена, что кусок не полезет в горло, я схватила руками и принялась жевать нежнейшее мясо. Да я готова была что угодно сделать, чтобы потянуть время и подумать, как быть дальше.

Жевала медленно, почти не чувствуя вкуса. Пол уселся на подоконник и не сводил с меня глаз. Видела это краем глаза. Когда я дожевала последний кусочек, достаточно насытившись, поглядела подозрительно на бутылку, не представляя, как я буду это пить.

Пол спрыгнул с подоконника, подошёл и превратил тарелку в деревянный кубок, предварительно её очистив заклинанием. Сам открыл бутыль и налил мне бесцветный напиток.

— Это бодрящий отвар из травок, — пояснил почти спокойным голосом. — Хорошо утоляет жажду и прибавляет сил. Ничего не подмешано, можешь не волноваться.

Не глядя на него, взяла кубок и залпом выпила всё. Вздохнула, глядя на стол, сообщила ровно:

— В ковен я не вернусь!

— Вернёшься, — так же спокойно возразил Блетчли. — Даже, если мне придётся закинуть тебя на плечо и принести в таком виде в Северную цитадель.

— Я пленница? — уточнила зло.

— Ты гостья, — устало ответил Пол. — Я отвечаю за тебя, Софи. Ты сама согласилась пожить у нас минимум две недели и отдала себя под опеку ковена.

— Давай ты скажешь своему лорду, что не нашёл меня, — предложила я, начиная злиться.

Пол Блетчли безрадостно рассмеялся.

— Не глупи, — сказал он холодно, оборвав смех. — Я не мог тебя не найти. Как бы ты ни спряталась, Софи, как бы далеко не сбежала, в какую бы щель не забилась, я всё равно тебя найду.

— Хочешь денег? — зло спросила я. — Восемьсот галеонов, Пол! Купишь себе ещё одну метлу. А про меня забудешь навсегда.

— Успокойся, Софи, — Пол нервно прошёлся по комнате, остановился сбоку от меня и спрятал руки за спиной. — Мы просто вернёмся в ковен, никто не будет знать о твоей попытке сбежать. Просто поживёшь в башне ещё немного. Ни к чему принуждать тебя не будут. Делай что хочешь или не делай ничего. Никто слова не скажет. Разве что придётся побегать леопардом, но это не больше пары часов в день.

— Я ненавижу тебя, — выдохнула сердито. — Я ненавижу ваш ковен. Ты всем рассказал про татуировку? Или кто-то ещё остался в неведении?

— Я. Никому. Не. Рассказывал! — чуть не по слогам прорычал Пол, но потом заговорил бесстрастно. — Можешь меня ненавидеть сколько угодно, но знай, что в этом моей вины нет. Ко мне вчера подошёл Гаррет Бойл и приказал тебя усыпить и отправить в Мунго для проверки сразу после соревнований. И чтобы ты знала, твоя Анжелика плотно общается с Гарретом и собирается за него замуж. Я не собирался выполнять этот приказ, но ты пришла ко мне утром и увидела шрамы… Я решил тебя уговорить. Я беспокоился о тебе, Софи и, как оказалось, не зря.

А я даже не подумала про Анжелику. Стало обидно, что она про меня Гаррету рассказала. А тот, надо полагать, лорду. И мою судьбу тут же решили. Правильно, зачем спрашивать какую-то гостью?!

Невиновность Пола сбила меня с толку. Даже совестно стало, что так плохо о нём подумала.

— Софи, — Пол внезапно опустился на колени и решительно произнёс: — Я люблю тебя, Софи! Я умираю от желания поцеловать тебя, быть с тобой, спать, заниматься любовью. Я не могу тебя отпустить.

У меня перехватило дыхание, в висках застучало, а глаза застелили злые слёзы. Второй раз Пол заставлял меня плакать, но меня это не радовало.

— Ты вообще думаешь, что говоришь? — прошипела я, вскакивая с табуретки и спешно отходя за стол. Вцепилась в столешницу так, что побелели пальцы. Смотрела на него и опять попалась в плен тёмных глаз. Внутри всё кипело, грозясь вылиться в полноценную истерику. — Ты… не посчитался с моим мнением. Я тебе говорила, что не хочу проверять леопарда! Ты мог бы рассказать мне о приказе мистера Бойла.