Выбрать главу

Чарли внутренне хохотнул, саданул незаметно локтем застывшего Глена и без приглашения занял место напротив блондинки Эви, надеясь, что эфемерный стул с кружевной спинкой выдержит его вес. Кроули последовал его примеру и воздушное нечто, по ошибке названное стулом, явственно под ним затрещало. Пришлось незаметно кастануть чары прочности на оба недоразумения под ними. Треск затих, а Глен облегчённо выдохнул, зачарованно глядя на пухленькую подругу Эви.

— Чарли Стэнфилд, — представился Чарли брюнетке с самой обаятельной улыбкой, надеясь сломать этим лёд. — А это мой друг Глен Кроули. А вы, юная леди?

Юная леди выпрямилась, залилась очаровательным румянцем, но вежливо ответила:

— Очень приятно, — в её глазах исчез ужас, но опасение оставалось. — Бонни Финиган. А это моя подруга Эви Моран, ну вы, наверное, уже знаете.

Бонни осторожно глянула на Глена, тут же отведя взгляд на пирожное в своей тарелке и явно затосковала.

— Счастливы познакомиться, — Чарли не надеялся, что Глен Кроули сможет выдать хоть слово, так что взял на себя разговор с подругами. — Итак, что за проблемы у очаровательных леди?

— Сразу к делу? — поглядела на него Эви Моран с непонятным прищуром. — Хорошо. Вы ничего не будете заказывать?

— Воздержусь, — улыбнулся ей Чарли, сомневаясь, что здесь подают хорошо прожаренные стейки. — Моран — это ваша девичья фамилия?

Пусть не видел на их запястьях помолвочных браслетов и татуировок, но вдруг озаботился статусом. Не хватало нарваться на замужних дам, внешность невинных дев вполне могла оказаться обманчивой.

— Эви почти невеста моего брата, — ответила неожиданно Бонни, с нежностью глянув на подругу. — Когда они с Джедом поженятся, мы станем настоящими сёстрами.

— Бонни преувеличивает, — теперь порозовели скулы у Эви. — С Джедом я ещё не знакома. И вообще, довольно уже личных тем. Вы хотели поговорить о деле. Будьте так любезны поставить защиту от прослушивания.

Чарли, обрадованный её «не знакома», едва не скрипнул зубами на вычурное «будьте так любезны». Тем не менее, заглушки набросил, хотя понятия не имел от кого им таиться — от рыжей семейки с тремя очаровательными карапузами или от тощей леди в розовой мантии.

— Готово! — сообщил небрежно. — Так что у вас за проблемы?

Девушки переглянулись тревожно, слово взяла более бойкая Эви.

— Мы здесь проездом, — вздохнула она маетно, словно раздумывая, продолжать или нет. Но, бросив взгляд на подругу, всё же продолжила: — Остановились на магловской стороне. Мы думали, что приличный отель, нам его посоветовала одна женщина… В общем, пока мы гуляли, из номера исчезли кое-какие вещи. Хозяин клянётся, что у него приличное заведение, никто в комнату не заходил и вообще, мы всё выдумали.

— Что за вещи? — оживился Чарли, понимая, что проблемы у девушек действительно имеются.

— Это не всё! — присоединилась к подруге Бонни Финиган, сестра некоего Джеда, который заранее не нравился Стэнфилду. — Мы заплатили за неделю, так потребовал хозяин, но хотели перебраться после этого случая на магическую сторону. Только деньги нам вернуть отказываются, а у нас…

— Бонни! — перебила подругу Эви. — У меня украли кошель с галеонами, мистер Стэнфилд. А у Бонни украшения.

— Цепочка с кулоном, — пожаловалась мисс Финиган и всхлипнула. — Это от бабушки, семейная ценность, но совсем без магии.

— Сколько было галеонов? — осведомился Чарли со всей серьёзностью.

— Почти двадцать! — вздёрнула подбородок мисс Моран. — Мы не врём, это правда. И если вы поможете… мы заплатим вам шесть галеонов.

— Эви! — потеряно воскликнула Бонни Финиган.

— Есть и более дешёвые номера, — шепнула ей мисс Моран еле слышно, наклонившись к самому уху подруги, но Чарли легко разобрал. — В Дырявом Котле, я уже узнала. На неделю нам хватит, пока ждём твоего брата.

Кроули явно тоже всё разобрал, хоть и плавал в своих розовых мечтах от близкого соседства пухленькой Бонни.

— Вы путешествуете одни? — хрипло озаботился он. — Сколько вам лет?

Чарли же захотелось кого-то убить, а лучше схватить в охапку обеих горе-путешественниц и утащить в ковен хоть в бессознательном состоянии. Извиниться можно и потом.

— Мы уже совершеннолетние! — нахмурилась Эви. — И самостоятельные. Няньки нам не нужны. От вас нам нужна лишь небольшая услуга. И на этом всё.

— Эви сирота, — мисс Финиган кинула на подругу извиняющийся взгляд. — Бабушка её воспитывала, но померла недавно. А у нас с братом родители разошлись, брак был не магический, я жила с мамой, а Джед с отцом. Но брат меня любит, обещал забрать, если с мамой что-то случится. Я уже написала Джеду, он путешествует, но наверняка получит моё письмо и скоро приедет.