Выбрать главу

— Сладкое, Тесса — лучшее лекарство для ментальных магов, — кивнул Янус. — Я тебе расскажу, если согласишься сама глянуть на пациента. Разделим ответственность. Но не рекомендую, честно. И голова у тебя болит.

— Гляну, — беспечно согласилась она. — И приму зелье, которое всегда помогает. Так что давай анамнез, я готова.

— Пациент семнадцати лет, — лениво начал рассказ друг, не поленившись навесить вокруг них заглушки от засевших неподалёку ординаторов. Из студентов осталась только Шерри Свон, незаменимая помощница мисс Даффи с самого первого рабочего дня Терезы в Мунго. — Фамилия Треверс, скандально известная в местном обществе. Как-нибудь расскажу тебе про его отца. Но вернёмся к сыну, то есть к Патрику Треверсу. Придя в себя после пары литров кроветворного, серии заклинаний и нескольких флаконов костероста, Патрик узнал, что лишился весьма важного для мужчины органа, и впал в предсказуемую истерику.

— Член не нашли? — полюбопытствовала Тереза, обхватив чашку обеими руками. — Прирастить не так сложно, да и у доктора Сметвика есть новая технология по созданию протезов…

— А вот об этом некоторым знать не нужно, — прервал её Тики. — Секретная информация, вообще-то. И согласие главного необходимо, да и стоимость весьма ощутимая. И чувствительность в искусственном члене восстановить вряд ли удастся.

— Не будет стоять? — с профессиональным цинизмом усмехнулась она.

— Ты дослушай, — посмотрел Тики неодобрительно. — А после поговорим о новых технологиях, если захочешь. Итак, по утверждению пришедшего в себя пациента, он пришёл культурно отдохнуть в кабак, пальцем никого не трогал и вдруг оказался в теле козы.

— Про то, что пальцем никого не трогал — его слова?

— Именно, — ухмыльнулся Тики. — Итак, коза — в загоне милейшего кабатчика Аберфорта. И элитный козёл, ощутивший нешуточное влечение к юной козочке. Несколько часов марафона с козлом, и коза решает разбить свою голову об столб. Пара слов со стороны: кабатчик проверяет его на оборотное, и личина с парня сползает, вот тогда отсутствие полового органа и было обнаружено с обильным кровотечением.

— Какой кошмар! — передёрнула плечами Тереза. — Что же это за чудовище сотворило такое с бедолагой? А я-то гадала, почему его к нам в отделение доставили.

— Кто был чудовищем в данной ситуации — ещё вопрос, — холодно отозвался Тики. — Как ты понимаешь, именно я приводил пациента в чувство. Обнаружил недавний Обливиэйт, стёрший безвозвратно воспоминание об акте самой мести. Да-да, разночтений тут быть не может. Последние воспоминания — две обнаженные девочки-подростки лет десяти-двенадцати, испуганные и жмущиеся друг к другу в углу комнаты, и наш пациент, поигрывающий плетью с утяжелителем на конце. Тоже обнажённый и весьма возбуждённый. В этот момент, как я понимаю, ему и помешали.

Мисс Даффи взяла с полки початую пачку магловских сигарет, молча вытянула одну и прикурила от огонька на кончике палочки Януса. Дым, который она выпускала, складывался в причудливые черепа и кости, словно картинка с парусов пиратского брига.

— Бросала бы ты эту вредную привычку! — не удержался друг от досадливого замечания.

— Сигареты от Сметвика, — отмахнулась мисс Даффи. — С полезными добавками и совершенно безвредные. А ты сволочь, Тики!

— Тесса!

— Ты нарочно заставил меня пообещать его осмотреть! — наконец выдохнула она последнюю затяжку и щелчком пальцев уничтожила окурок и остатки дыма. — Не боишься, что сожгу ему мозг?

— Ты профессионал, Тереза, и не станешь причинять вред пациенту, — терпеливо откликнулся Янус. — А вот следствию и господам аврорам сможешь помочь.

— Он понял, что ты его читал?

— Парень силён, вытолкнул меня из своих воспоминаний почти сразу и выглядел злым и испуганным. И больше я не смог найти повода, чтобы его прощупать. От ментальной помощи отказывается наотрез. И да — требует отрастить ему новый член. Козёл и его шалости волнуют сейчас парня куда меньше.

— Сметвик у него был?

— Отказался, — погрустнел Тики. — Сказал, что заавадит подонка нахрен прямо с порога. И никаких ему протезов.

— И я его понимаю, — кисло улыбнулась Тереза. — Палочку у пациента отобрали хотя бы?

— Отобрали, — усмехнулся Тики. — Мстители, надо полагать. Палочку он тоже требует, как и личного визита в его палату Гаррика Олливандера. — Ну что, навестишь бедолагу?

— Вряд ли он будет рад меня видеть, — поднялась из-за стола мисс Даффи и одёрнула мантию. Поймала восхищённый взгляд друга и погрозила пальцем. — Я не встречаюсь с коллегами!