- В Хогвартс! - выдохнул ребёнок. И покосился на глазастую Элси, которая разглядывала его с умилением. - Ладно.
Домовушка по знаку хозяина взяла мальчика за руку и оба исчезли.
- А теперь быстро, - скомандовал мастер проклятий.
Даже втроём удерживать жуткое пламя, радостно пожирающее старый дом, оказалось непросто. Несмотря на чары отвлечения отовсюду выглядывали соседи, но приближаться не спешили. Дом Снейпов стоял чуть в отдалении от других, но пламя едва удалось затормозить перед самой близкой лачугой, по всей видимости, пустовавшей в данный момент. В результате выжжено было все. И дом, и сам двор вместе с фундаментом, и ограда вместе со всеми деревьями и прочими растениями, что были внутри.
- Ха, - Магнус смачно отплёвывался, вытирая рукавом пот со лба, - давно я так не веселился.
- Через четверть часа станет ещё веселей, - хмыкнул Прюэтт, делая пассы палочкой. - Хотя авроры могут прибыть и чуть позже. Но я бы советовал не задерживаться. Всё, господа. От проклятья не осталось ничего. Чисто. Хоть сейчас отстраивайся заново. Только после адского пламени тут долго расти ничего не будет.
- Как мне благодарить...
- Не дури, а лучше подскажи адрес аппарации, - перебил Антуана Джейсон. - Мы ещё твоего сына не проверили.
Все трое дружно переместились к профессору домой, оставив после себя пепелище.
Северуса они нашли за кухонным столом перед уютно потрескивающим камином. Мальчик усердно жевал пирог, заворожённо глядя на пламя. Он живо обернулся на материализовавшихся магов и покорно встал, позволив себя осмотреть.
- Хм, - отпустил его Джейсон спустя пять минут. - Иди, малыш, доедай свой обед. А на мальчишке ничего. Мать на себя всё оттягивала, видно.
- Коньяк? - спросил Антуан, открывая бар в гостиной. - Огневиски? Джин?
- Коньяк, - кивнул Прюэтт. - Я ещё с вами в Мунго загляну. Проверить ещё раз вашу леди. Все равно Сметвик позовёт, так лучше сразу.
- А мне джин, - решил Магнус, падая в кресло. - Слышь, друг, я переночую сегодня у тебя?
- В гостевой на третьем этаже, - кивнул Робертс.
- Опять чердак? А что, на втором...
- ...теперь комнаты моего сына и его матери. Лорд Прюэтт, можем отправляться сразу.
- Зови меня Джейсон, профессор! И дай пацану дожевать, а нам перевести дух и допить этот чудесный коньяк.
- Конечно, Джейсон, - Антуан задумчиво смотрел на мальчишку. В голове не укладывалось, что у него сын, и они вместе, дома. Думал ли профессор всего неделю назад, что такое возможно? Пожалуй, нет.
- Магнус, спасибо, - Джейсон Прюэтт устроился в соседнем от Нотта кресле, блаженно вытянул ноги и восхищённо цокнул языком. - Никогда не видел, чтобы так управляли огнём! Стихийник!
- Вы моего отца не видели в деле, - усмехнулся Нотт. - Он и один бы справился. - Да понятно, что уж там.
Северус вошёл в гостиную и, потоптавшись под взглядами взрослых, поспешил приблизиться к Антуану.
- Когда мы к маме?
- Дай отцу немного передохнуть, малыш, - сказал Джейсон.
Антуан с Ноттом тут же напряглись, Прюэтт это заметил и с досадой потёр лоб.
- Отец? - переспросил Северус и внимательно посмотрел на Антуана.
Тот присел на корточки перед ним, поставив бокал на низкий столик.
- Давай знакомиться, - грустно усмехнулся он. - Твой настоящий отец - это я. А ты мой сын.
Малыш отшатнулся.
- Ты врёшь, - дрогнувшим голосом сказал он.
- Боюсь, что это правда, сынок, - попытался исправить свою ошибку Джейсон.
- Вы тоже мой отец? - ощетинился Северус.
Магнус подавился джином и притворно закашлялся, справедливо полагая, что друг его веселья по такому поводу не оценит.
- Нет, - процедил Антуан, поднимаясь в полный рост. - Твой отец только я. А дядя Джейсон - твой родич.
- А ведь и правда, - Лорд Прюэтт не унывал. - Ну что, погнали в Мунго? У кого есть порт-ключ? У всех? Ну тогда там встретимся.
- Северус, дай руку, - велел профессор Робертс нахохлившемуся ребёнку. - Мы собираемся навестить маму.
Тот посмотрел мрачно, но ладошку протянул.
Активируя порт-ключ, Робертс печально вздохнул, предвидя, что с сыном всё будет не так просто, как казалось.
Глава 21
Обед она все же пропустила. Слишком увлеклась копированием книг о мальчике-который-выжил-и-заразил-полмира-своей-жаждой-стать-настоящим-волшебником.
Санни сидела прямо на полу, разложив вокруг себя книги и стопки тетрадей. К трём часам дня она скопировала все пять книг Роулинг, которые были на русском. Уменьшенные копии походили на карманные словари или записные книжки в твёрдых обложках. Две последние книги, отпечатанные на языке оригинала, копировать оказалось не на что - сама виновата, сделала двойные экземпляры, предполагая, что профессор Робертс захочет забрать для изучения всё, что есть. А ей хотелось и себе оставить для пристального исследования. Мало ли теперь, когда у неё появилось некоторое понимание здешней жизни, она лучше что-то поймёт, зацепится за что-то новое, узнает какой-то важный момент.