Остальные рассматривали его сына с улыбками. Северус охотно здоровался, вертел головой, восхищённо осматриваясь, чем явно умилял всех. Подошли поздороваться младшие, к которым Робертс и обратился:
- Рози, Алекс, присмотрите за мальчиком? Он будет ходить с вами на некоторые занятия и в Большой зал.
- Да, профессор! - ответили оба хором.
- Мы тоже присмотрим, - сообщила Валери Нотт. - Можете оставить его, профессор! Пойдёшь с нами на ужин, Северус?
- В Большой зал? - уточнил тот с подозрением.
- Конечно, куда же ещё?
- Пойду, - согласился он.
- Спасибо, мисс Нотт, - сдержав улыбку, поблагодарил Антуан. - Надеюсь на вас.
- Конечно, сэр.
Он, в самом деле, больше чем другим доверял сестре своего друга, считая её гораздо серьёзнее остальных девиц. Поэтому оставил сына в обществе подопечных почти с лёгким сердцем и отправился к директору. Просто поинтересоваться, какого дементора тот не сообщил ему сразу о судьбе Рабастана.
Ну или просто предупредить, что разрешил Северусу посещать занятия с первокурсниками.
***
Стол в самом деле ломился от яств, отец не преувеличивал. Далеко не всегда их встречали дома таким праздничным ужином. Рудольфус вошёл в обеденную залу на пару секунд раньше отца и занял своё место по правую руку от него.
- Рабастан?
- Сейчас подойдёт, - пожал он плечом, теребя красиво сложенную салфетку. - Он в порядке, отец.
- Злой как мантикора? Неважно. Ты видел Тома?
- Да, но недолго. И, кажется, отвлёк от какого-то важного дела.
- Спрашивал что-то? - поинтересовался Ричард.
- Нет... хотя да, попросил меня одолжить ему на полчаса моего домовика.
- Именно твоего?
- Да, и про мисс Прюэтт ещё.
- Про неё позже. Дамы...
Они оба поднялись со своих мест, приветствуя вошедших в зал леди и обходя стол.
Руди радостно улыбнулся матери, одарившей его ласковым взглядом, и стойко выдержал пронзительный взгляд миссис Гамп, для которой галантно отодвинул стул.
- Добрый вечер, бабушка!
- А он действительно добрый? - подняла бровь Сольвейг Гамп, занимая своё место.
- А разве нет? Вроде бы никто не умер, даже вы, бабуля.
- Укоротить бы тебе язык, внучек!
Ричард, поцеловав жену в висок, бросил на сына предостерегающий взгляд, недвусмысленно приказывая заткнуться.
Рабастан влетел в залу, едва они заняли свои места.
- Опаздываешь, Рабастан! - холодно произнёс глава рода.
Басти бросил на отца нечитаемый взгляд и подошёл к матери поцеловать руку.
- Мама!
- Сынок, я тебе очень рада! - Бастинда Лестрейндж улыбнулась и потрепала его по щеке. - Ты стал ещё выше.
- Да, мама, скоро перегоню Рудольфуса.
- Вполне вероятно, милый.
Басти с улыбкой подошёл к Сольвейг:
- Бабуля! - ей поцелуй достался в щёку. - Мне кажется, или ты расстроена?
- Разумеется, расстроена, Рабастан! Какого Мордреда ты сделал браслеты за один день? Чему я тебя учила? Собственноручно высеку.
- Займи очередь после отца, - Рабастан прямо глянул на Ричарда, занимая место между Руди и Сольвейг.
- Басти, - вкрадчивый голос главы рода заставил Рудольфуса вздрогнуть, а младшего - надменно вздёрнуть подбородок. - Не усугубляй свою участь, сын.
- Кого мы ждём, Ричи? - Бастинда одарила главу семейства строгим взглядом.
- Ты же знаешь, у нас гость, милая, - улыбнулся ей лорд Лестрейндж, отвлекаясь от нахального отпрыска. - Домовик предупредил его, сейчас появится.
Она царственно кивнула и посмотрела на сына:
- Рабастан, прекрати злить отца. А ты, Ричард, угомонись, тем более, у нас гость.
- Я не собираюсь... - вспыхнул её муж, но заканчивать мысль не стал, оборачиваясь к распахнувшимся боковым дверям.
- А вот и царственный полукровка, - фыркнула Сольвейг, - даже не знаю, кого он мне напоминает.
- Мама! - тихо воскликнула Бастинда.
- Да, ты права, дорогая, знаю... Где теперь тот красавчик? Говорят, он сам выстроил тот Нурменгард...
Басти закашлялся, а Рудольфус с трудом сдержал порыв высказать бабуле, что думает о таком сравнении. Он пнул младшего брата под столом и поднял взгляд на гостя, который мог уже слышать их разговоры.
***
Санни ожидала увидеть обеденный зал, но это оказался небольшой холл у подножья широкой лестницы, где они смогли лицезреть величественную леди, внезапно появившуюся на мраморных ступенях в вихре аппарации.
- Обожаю Ричарда, - усмехнулась она. - Не врал, что открыл доступ. Здравствуй, Том.
Реддл резко остановился, а Санни, взглянув с любопытством в холодные голубые глаза незнакомки, сразу непроизвольно ахнула, не понимая, откуда взялось это знание: