и наряжались в свои прежние лохмотья, но новые ремни надевать не забывали. Зато рассказали об одной девочке из второго списка - та умерла уже пару лет назад, и дали точный адрес старика, которого разыскивала одна из клиенток. Гонорару в пять галеонов радовались сдержанно и тратить сразу не побежали. А вот успехам Джерри в лаборатории оставалось только порадоваться. Матти привела туда хозяйку как-то вечером и показала идеальный порядок и целый строй новых зелий в аккуратно подписанных флаконах. Взяв несколько образцов, Ванесса отдала их своему личному целителю в Мунго, и тот обещал озвучить вердикт через пару дней. Обо всём этом она и размышляла до того, как услышала стук Митча и пригласила войти. Мальчишка изменился в лучшую сторону, стал держаться уверенней и заметно расслабился. Может, еда хорошая повлияла или сон в мансарде на нормальных кроватях поспособствовал, но и цвет лица стал другой, и худоба не смотрелась так болезненно. - Мэм, я тут подумал... - О чём подумал? Да ты присядь. Может, чаю или горячий шоколад? У Фортескью делают очень вкусный. Митч, покраснев, попросил шоколада, который Матти принесла через пару минут. Ванесса не торопила, поняла уже, что дикари, как ни странно, народ обстоятельный и спешки не любят. Ну или можно назвать другим словом - осторожные. Лишь отпив пару глотков тёмной жидкости, блаженно прикрыв глаза, Митч вспомнил о деле и встрепенулся. - Мэм, а что, если Мариза не была сквибом? - спросил он. И заторопился: - Понимаете, не всегда можно понять в таком маленьком возрасте сквиб ребёнок или волшебник. Такие случаи были, я слышал. А её ведь, получается, отдали совсем крошкой, какие там могли быть магические выбросы... Вот у меня только в пять лет случился. А у Джерри в три, и то считали, что это рано. - И что это меняет? - медленно спросила Ванесса. Она и сама думала над этим вопросом. Вот только мало кто мог однозначно сказать, можно ли определить сквиба при рождении или нет. Одни утверждали, что можно, и приводили какую-то мутную научную базу. Другие резко опровергали, но также никаких толковых доказательств она так и не услышала. Митч относился явно к последним. - Да всё! - с жаром ответил парень. - Вы же не знаете, что там в семье их было. С этим отцом вашего мужа. Может, задолжал кому-то сильно, а тот потребовал ребёнка отдать. - Ужас какой, - Ванесса передёрнулась. - Я не верю, чтобы собственного ребёнка... Да нет, быть того не может. - Да ладно, не может. Вон в Лютном одна баба чуть не каждый год беременела, а потом детей куда-то девала. - Убивала? - хладнокровно спросила Ванесса, чувствуя холодок в спине. - Да нет, - Митч испуганно махнул рукой. - Кто ж волшебников убивать будет! Да даже, если сквиб... Это уж совсем не по-людски. Так не делают. За это свои же...Просто кукушка она была, знаете, это птицы такие, подкладывают яйца в чужие гнёзда. - Знаю, - улыбнулась она. - А куда ж тогда отдавала? - Да кто ж её знает. Скорее всего, папашам относила... - Кому-то из местных? - Да нет же. Она красивая была, да даже до сих пор. Говорят, кровь вейл есть. Они, знаете, почти не стареют, и всякое такое. На местных она и не смотрит, куда там. Исчезнет, бывало, на какое-то время, а потом появляется, уже с животом. - А рожала где? - Да кто ж знает. Тоже исчезала, местным повитухам не доверяла, стало быть. - И что? Ни одного себе не оставила? - Ванесса сама не знала, почему эта женщина так заинтересовала её. Митч почесал затылок со смущённым видом. - Ну, одну оставила. Может, папаша забирать отказался, или ещё что. Так она у себя её держать не стала, продала мадам из борделя. И, наверное, дорого. Девочку Вилли зовут, мадам-то рассчитывала, наверное, что такая же красавица вырастет, даже грамоте её учила и вообще всему. Только Вилли не в мать пошла. Ей уже четырнадцать почти, а она хиленькая и страшная. Мадам до сих пор не решила, что с ней делать. Так Вилли там как белка в колесе, грамотная же. И договоры эти составляет, и в лавки мотается, если купить что-то нужно. Ну и так далее... - А что мать? Знает про неё? - Кукушка? Вилли однажды попыталась к ней подойти, тоже ведь интересно, может, сказала бы, кто отец. - И? - Хреново всё. Та, как увидела Вилли, так заорала! Испугалась чего-то. Не, Вилли страшная, конечно, но не настолько же! Что-то там ещё было. Только больше она к матери не подходила. Кому такое понравится... - Действительно... - А ещё помню, был такой мужик пришлый, скобяным товаром торговал. Так у него в лавке поначалу сынишка мелкий работал, ну, по поручениям бегал и всё такое. Годков пять, не больше. Так исчез однажды. Бабы говорили, что мужик сына в карты проиграл. А кому - не известно. Вроде как егерям. А те вроде могут и оборотням ребёнка отдать, ну так болтают. Джерри-то жил среди егерей, говорит - неправда. - А что этот торговец? Не пытался сына вернуть? - Папаша? Да не знаю, просто исчез, не прошло и года... А ещё были детишки у страшного старика-книжника, например. Так тот помер, а за детьми пришлые какие-то явились. И непонятно, что, да как. Но болтают, что тут ковен замешан. Так что никто вам про них не расскажет. - Ковен? - Угу, боевики, убийцы. Главный у них лорд-дракон Нотт, дракклы его раздери и сжуй! О них лучше вообще помалкивать, - парень боязливо огляделся. Потом оживился: - А вот ещё знаю... - Митч, Митч, Митч! Остановись, прошу. Я уже поняла твою мысль! - Про ковен Ванесса решила не спрашивать, для этого был Магнус. - Только неясно, чем это может помочь в поисках Маризы? Парень замолчал и виновато потупился, потом глянул из-под ресниц: - Пока не знаю. Но если её в каком мэноре спрятали, в них же охранных заклинаний куча, никакой артефакт не пробьёт. - Прошло почти сорок лет. Думаешь, до сих пор прячут? Ладно, ладно. Я тебя поняла. Спасибо. Мысль действительно интересная, я подумаю. А где Джерри? - Так в лаборатории вашей. Зелье у него какое-то сложное, всю ночь там торчит, обещал сегодня вернуться, а мне дома велел сидеть, - Митч испуганно дёрнулся и поправился: - Ну, на мансарде вашей. Так я пойду? - Просто сидишь? - Нет, конечно, книг же столько, читаю, но пока медленно. Я хотел к Вилли наведаться, она здорово учит. Только Джерри велел никуда не ходить сегодня... - Да пригласил бы её к себе, - рассеянно ответила Ванесса. Слишком многое надо было обдумать. Митч что-то пробормотал и поспешно ушёл, правильно поняв, что хозяйке не до него. Миссис Дэшвуд дождалась, когда стихнут шаги на лестнице и позвала домовушку. - Матти, возьми, - велела она, протягивая короткую записку. - Передай целителю Сметвику прямо сейчас. В записке было всего несколько слов: «Надо встретиться. К тебе или ко мне?»