- Оскар всё понял!
В каждом кошельке с увеличенным пространством и облегчением веса оказалось по сто галеонов. Даже Мюриэль не стала отказываться. И Санни тоже поспешила спрятать это богатство в карман. Приятно было себя чувствовать платёжеспособной. И подарки можно будет купить на помолвки братьям.
Косая Аллея встретила их разноцветной толпой, радостно месившей тающий снег, солнцем и относительным теплом.
- Разделяемся, - скомандовала Мюриэль, - Мы с Летицией к Ванессе, а вы в книжный или ещё куда. Встретимся через час у Фортескью. Джейми, за Санни головой отвечаешь!
- Я не маленькая, - рассмеялась Санни, уже предвкушая покупки.
- Мам, не волнуйся, - Джейми крепко взял кузину за руку. - Идите уже.
Летиция поцеловала Санни в щёку и сунула ей в карман свой кошелёк.
- Твой папа забыл, что выдавал мне такой же на прошлой неделе. И на позапрошлой. Я их и потратить не успела. Так что купи себе что-нибудь хорошее.
- Спасибо! - Санни ответно обняла маму. - Я богата!
- Тише ты, - одёрнул Джейми. - Воришек тут хватает.
- Не смогут, - хмыкнула Мюриэль. - У Джейсона такие кошельки, что попытка украсть выйдет боком. Лично зачаровывает, насколько я помню. Держи и мой, Санни. Я вполне платёжеспособна без подарков брата. Закрой рот, Джейми. Санни пока не зарабатывает, а всякие шпильки-туфельки денег стоят.
Они наконец ушли в начало Косой Аллеи, а Санни умоляюще посмотрела на Джейми и повела к магазинчику «Всё для квиддича». Просто посмотреть, сколько стоят эти детские мётлы.
Оказалось, дорого - по сто пятьдесят галеонов каждая. Продавец бросился нахваливать, но Джейми от него отделался.
- В книжный? - спросил он, когда они покинули магазинчик мётел, забитый молодёжью.
- Ага.
В книжном Санни могла бы ходить часами - интересно там было всё, глаза разбегались от обилия магической литературы. Но усилием воли она ограничилась покупкой красочной книги про Артура в современном оформлении, маленького сборника чар по защите жилищ, и заодно прихватила очень толстый фолиант по зельям, рекомендованный сонным мальчишкой-продавцом. Фолиант казался потрёпанным, но ещё крепким. Это могло стать отличным подарком для Северуса. Пусть и на вырост - подрастёт, оценит.
- Это толковая книга, всего семьдесят галеонов, на нее скидка сегодня. А вот рядом, которая за двести, гораздо хуже. Поверьте, мой дед был зельеваром...
- Так это его книга? - влез Джейми с вопросом.
Парень покраснел:
- Да, в наследство досталась... Уступлю за пятьдесят, - он понизил голос. - Хозяину не говорите, ладно? Точно такая здесь недавно ушла за триста сорок галеонов. И что, что новая, содержание такое же. А вот эта ваша про Артура - полное барахло!
- Про Артура картинки хорошие. И эту беру! - решительно заявила Санни, пряча фолиант по зельям в свою сумку с расширением пространства. Она ссыпала половину содержимого отцовского кошелька в карман паренька. Потом пошли к кассе, расплачиваться за остальные книжки с другим продавцом.
В кафе у Фортескью Джейми заказал им по шарику пяти видов мороженого. Санни смеялась, уверяя, что им никогда это не съесть. А Джейми вдруг насторожился и махнул кому-то рукой.
- Нам помогут! Август, сюда.
Санни старалась не глазеть на высокого и мрачного мистера Руквуда, который подошёл к ним как будто неохотно. Поздоровавшись с ними, он всё же занял место за столиком и нервно оглянулся.
- Вы одни?
- А вам нас мало? - хохотнул Джейми. - Помогите справиться с этими вазочками. Боюсь, мама не оценит наших трат, она вот-вот к нам присоединится. Ну же, спасёте хороших и добрых людей?
- Чего не сделаешь для хорошего человека, - решился Август, скулы которого порозовели, когда Джейми упомянул тётушку.
Санни стало его вдруг жалко ужасно, хоть и винила этого парня, что он бросил Мюриэль беременной. А может, если бы знал...
Джейми из-за вазочки погрозил ей кулаком, словно мысли прочёл. А она и не собиралась ничего говорить.
- Нам бы встретиться, - Руквуд посмотрел на Джейми, когда расправился аж с двумя вазочками. - Наедине.
- А сейчас что? - так же коротко ответил Джейми и ухмыльнулся. - Если вы стесняетесь Санни, то зря. У меня нет от неё секретов.
Санни удостоилась мрачного пронизывающего взгляда тёмных глаз и поспешила подняться. Мужчины тут же встали, демонстрируя хорошие манеры.
- Я в дамскую комнату, - вздохнула она, не глядя на Джейми. И поспешила в дальний конец зала. В любом случае, стоило поглядеть, как она выглядит после прогулки, а эти двое пусть говорят в своё удовольствие.