Выбрать главу

- Легко, - засмеялась она. Увлечённая покупкой палатки, она совсем забыла о времени. Сразу достала кошелёк, который отдала мама. 

Джейми тоже достал деньги, выторговал себе еще скидку в пятнадцать галеонов и маленькую сумочку в подарок, куда и сложил обе палатки. 

- Для кого? - спросила Санни, когда они вышли. - Очень дорогая покупка. 

Джейми счастливо улыбался.

- Самому нужна. Мамину пора вернуть, ещё соберётся куда-нибудь в путешествие со своим парнем. А мне хочется свою уже оборудовать. Собственную. Понимаешь?

- О да, - закивала она. - Я бы тоже такую хотела, но не сейчас. Потом. И ещё, Джейми! Я же ничего тебе на день рождения не дарила. Пусть сто галеонов будут подарком, ладно? Не надо отдавать. 

- Хорошо, - усмехнулся он. - Я не против таких подарков от тебя и от мамы. Пойдём, поглядим, не убили они там друг друга? 

Убить - не убили. Когда они вошли в кафе Фортескью, Мюриэль преспокойно выскребала последнюю вазочку. 

- А где Август? - Джейми даже покрутил головой, осматривая немногочисленных посетителей. 

- Ушёл, - пожала плечами тётушка. - Успокойся, мы помирились.

- Вот так просто? - не поверил он.

Санни хихикнула. Джейми допрашивал Мюриэль как строгий отец, а не послушный сын. 

- Вот так просто и банально, - усмехнулась Мюриэль. - Если вы не хотите скупить всю лавку Фортескью, то нам стоит заглянуть в агентство Ванессы и забрать твою маму, Санни. 

- Ну ладно, - Джейми всё ещё смотрел подозрительно. - Пойдёмте за тётей Летицией. Кстати, мам, ту палатку я тебе вернул. Её Кручок забрал, если что. 

- Хорошо, - сказала она удивлённо. - Купил свою? 

- Дома посмотрим, - широко улыбнулся Джейми. - Санни тоже любопытно. Верно, сестрёнка?

Санни только кивнула, вздыхая. Ей было радостно за тётушку, но тоже не очень верилось, как и Джейми - неужели помирились? Однако расспрашивать тётушку они не стали. Нельзя же вот так лезть в чужие отношения!

***

Мюриэль самой хотелось побывать в агентстве «Акела» - любопытно же, как это всё делается: розыск пропавших родственников и прочее. Поговаривали даже, что в конторе у миссис Дэшвуд имеется какой-то мощный артефакт размером с нунду, а охраняют контору оборотни. Что у неё куча знакомств, и аврорат на посылках. Врут, разумеется, но что-то должно было быть правдой. В любом случае, завести приятельские отношения с хозяйкой было её давней мечтой. Но то, что произошло в конторе, слегка выбило её из колеи. 

Ванесса сама вышла на встречу и выглядела встревоженной, что сразу насторожило.

- Рада видеть вас, леди, - попыталась она им улыбнуться, хотя явно нервничала, даже за спину им заглянула. - Вы не могли бы подождать меня буквально пять минут? Матти подаст вам...

Её прервал грохот скатившегося тела. Все втроём они замерли, глядя на боковую дверь. Мюриэль уже держала в руке палочку боевым хватом и сразу наставила на парня, что вывалился с лестничной клетки.

- Патрон, мэм, она в этом доме! - выпалил прилично одетый мальчишка с рожей натурального дикаря, а потом поднял руки, испуганно глядя на Мюриэль. В одной руке парня был зажат пульсирующий бело-лунный камень. - Мэм? Вы чего?

- Так, спокойно! - Ванесса быстрее всех опомнилась и отобрала у парня камень. - Поверить не могу! И этот тоже. Митч, успокойся! Дамы, это мой помощник Митч. У нас тут ЧП, я правда не могу ничего пока сказать. 

- Может мы зайдём в другой раз? - вежливо спросила Летиция, глаза которой светились любопытством. 

- Так было бы...

- Мы выпьем кофе и подождём! - Мюриэль практически силой втащила Летицию в контору. - Миссис Дэшвуд, не обращайте внимания, мы будем тихими, как мышки. 

Ванесса всплеснула руками, прошла вслед за ними. Домовушка уже ставила две чашки кофе перед ними на стеклянный столик. И что-то неуловимо жужжало и стучало в этой непонятной конторе. 

Мюриэль усадила невестку на диванчик и сама устроилась рядом с ней. Все её чувства кричали, что происходит что-то интересное.

- Митч, постой немного, - почти спокойная Ванесса вернулась за свой стол. - Девочки, не обращайте внимания. Это стрекочут мои артефакты - они просто сошли с ума ещё минут за двадцать до вашего появления. Митч, возьми, вот, - она протянула парню дикарю-не-дикарю какой-то короткий жезл. - На всякий случай сбегай в канцелярский магазин, посмотри, кто там есть. Но я уже, кажется, догадалась, отчего произошёл сбой.

Митч кивнул и бесшумно скрылся.

Ванесса посмотрела на гостей и широко улыбнулась.

- Прошу прощения за этот переполох. Летиция, вы как? Нормально? Ну хорошо. У нас тут такое не каждый день, не думайте. Я могу объяснить в чём дело, - она досадливо обернулась на дверцу шкафа, за которой явно что-то гудело и трещало. - Но для этого нужно немного окунуться в предысторию. Что, Митч?