Выбрать главу

– Як ти можеш… як ти можеш таке говорити? Ти знаєш цих людей. Чарлі також там!

На саму думку про це в мене всередині все перевернулося. Джейк різко зупинився.

– А що ще ми можемо вдіяти? – вигукнув він.

Сонце залило небо сріблясто-рожевою барвою. Тепер я могла роздивитися Джейкове обличчя; воно було злісне, спантеличене, ображене.

– Може, ти зміг би… ну, спробувати не бути… вовкулакою? – запитала я пошепки.

Він закинув руки до неба.

– Якби у мене був вибір! – закричав він. – І чим це допоможе, якщо ти й справді хвилюєшся про людей, які зникли безвісти?

– Я тебе не розумію.

Він витріщився на мене, його очі примружилися, а рот вигнувся у кривій посмішці.

– Ти знаєш, що по-справжньому мене бісить? Я здригнулася від ворожого виразу, який з’явився на його обличчі. Здається, він чекав на відповідь, тож я похитала головою.

– Ти така лицемірка, Белло, – зараз ти сидиш біля мене, хоча й боїшсямене! Хіба це чесно? – його руки затремтіли від злості.

– Лицемірка? Так, я боюся чудовиська. І що в цьому такого, невже це робить мене лицеміркою?

– Ух! – загарчав він, стискаючи тремтячими руками скроні й заплющуючи очі. – Послухай тільки, що ти говориш!

– Що?

Він зробив два кроки та схилився наді мною, його очі палали від злості.

– Ну, вибач, що я не можу бути саме тим чудовиськом, яке тобі потрібне, Белло. Гадаю, я не такий гарний, як твій кровопивця, еге ж?

Я підірвалася на ноги й метнула на нього суворий погляд.

– Ні, не такий! – верескнула я. – Справа не в тому, хто ти є, бовдуре, а що ти робиш!

– Що ти маєш на увазі? – прогарчав він, його аж трусило від люті.

Я мало не підскочила від несподіванки, коли голос Едварда застеріг мене:

«Будь дуже обережною, Белло, – сказав цей ніжний голос. – Не тисни на нього засильно. Спробуй його заспокоїти».

Сьогодні навіть голос у моїй голові лепетав якісь дурниці.

Однак я дослухалася до його поради. Я б зробила заради нього все.

– Джейкобе, – мовила я тихо й навіть лагідно. – Невже обов’язково вбиватилюдей, Джейкобе? Невже немає іншого виходу? Наприклад, вурдалаки знайшли спосіб виживати, не вбиваючи людей, може, ти також якось спробуєш?

Раптом він підскочив і виструнчився, наче мої слова вдарили його струмом. Його брови поповзли вгору, а очі округлилися.

– Вбивати людей? – запитав він.

– А про що ж, ти думав, ми балакаємо?

Він перестав тремтіти й подивився на мене, в його очах зажевріла надія.

–  Ядумав, ми говоримо про твою відразу до вовкулак.

– Ні, Джейку, ні. Справа не в тому, що ти… вовк. Із цим усе гаразд, – запевнила я його, і я знала, що так воно і є. Мені й справді було байдуже, що він перетворюється на великого вовка – він усе одно залишається Джейкобом. – Якби ти тільки міг знайти спосіб не шкодити людям… тільки це мене засмучує. Це невинні люди, Джейку, такі, як Чарлі, і я не бачу іншого виходу, поки ти не…

– І це все? Справді? – урвав мене він, на його обличчі розцвіла посмішка. – Ти боїшся тільки тому, що я вбивця? Це єдина причина?

– Невже цього не достатньо?

Він розреготався.

– Джейкобе Блек, це зовсім несмішно!

– Авжеж, авжеж, – погодився він, досі гигикаючи. Він наблизився та схопив мене, знову стискаючи у своїх ведмежих обіймах.

– Тобі й справді байдуже, що я перетворююся на величезного собаку? – запитав він, його радісний голос задзвенів у мене у вухах.

– Байдуже, – запевнила я, задихаючись. – Я не маю чим дихати, Джейку!

Він відпустив мене, але взяв за обидві руки.

– Я не вбивця, Белло.

Я уважно зазирнула в його обличчя, й мені стало зрозуміло, що він говорив правду. Я відчула невимовне полегшення.

– Справді? – запитала я.

– Справді, – урочисто мовив він.

Я міцно його обійняла. Це нагадало мені той перший день, коли ми каталися на мотоциклах, – відтоді Джейк іще виріс, і поруч із ним я почувалась як маленька дитина. Як і тоді, він ніжно погладив мене по голові.

– Пробач, що назвав тебе лицеміркою, – вибачився він.

– Пробач, що назвала тебе вбивцею.

Він засміявся.

Раптом дещо спало мені на думку, і я відсторонилася від нього, щоб добре бачити обличчя. Мої брови тривожно зійшлися на переніссі.

– А Сем? А всі інші?

Він похитав головою й усміхнувся, наче важкий тягар упав із його пліч.

– Звісно, що ні. Пам’ятаєш, як ми себе називаємо? Я одразу ж згадала цю назву – я щодня думала про них.

– Захисники?

– Саме так.

– Але я не розумію, що тоді відбувається в лісі? Зниклі безвісти туристи, сліди крові?

Раптом його обличчя набрало серйозного, трохи схвильованого виразу.

– Ми прагнемо виконати своє завдання, Белло. Намагаємося захистити людей, але хтось завжди на крок нас випереджає.

– Захистити їх від чого? Невже там і справді водяться ведмеді?

– Белло, люба, ми захищаємо людей тільки від одного – від наших єдиних ворогів. Ми існуємо тільки тому, що існують вони.

Я дивилася на Джейка кілька секунд, перш ніж до мене дійшов зміст його слів. Тоді кров відлила мені від обличчя, а з губ зівався німий крик.

Він кивнув.

– Я гадав, що ти єдина зі всіх людей зрозумієш, що діється насправді.

– Лоран, – прошепотіла я. – Він досі тут. Джейкоб двічі кліпнув і схилив голову набік.

– Хто такий Лоран?

Я спробувала хоч якось втихомирити хаос у голові, щоб відповісти.

– Ти його знаєш – ти бачив його на галявині. Ти ж був там… – я вимовила ці слова таким допитливим тоном, наче була не впевнена в них. – Ти був там і не дозволив йому вбити мене…

– А, той темночубий кровопивця? – усміхнувся Джейкоб жорстоко. – Он як його звали.

Я здригнулася.

– І про що ти тільки думав? – прошепотіла я. – Він міг тебе вбити! Джейкобе, ти й не усвідомлюєш, які небезпечні…

Мене перебив іще один напад сміху.

– Белло, один-єдиний вампір не проблема для зграї таких, як ми, велетнів. Це було так легко, я б сказав, навіть смішно!

– Що було легко?

– Вбити вурдалака, який хотів убити тебе. Хоча я й не вважаю це вбивством, – додав він швидко. – Вампіри не люди, вони вже мертві.

Я насилу поворухнула губами.

– Ти… вбив… Лорана? Джейк кивнув.

– Ну, спільними зусиллями, – уточнив він.

– Лоран мертвий? – прошепотіла я. Вираз його обличчя змінився.

– Тебе ж це не засмутило, правда? Він збирався вбити тебе – він вийшов на полювання, Белло, ми переконалися в цьому, перш ніж атакувати. Ти ж знаєш, правда?

– Я знаю. Ні, я зовсім не засмутилася – я… – мені закортіло сісти. Я зробила кілька кроків назад, поки не вперлася в колоду, й опустилася на неї. – Лоран мертвий. Він більше не прийде по мене.

– Ти бува не збожеволіла? Він же не був твоїм другом абощо, правда?

– Моїм другом? – я витріщилася на Джейка, зовсім спантеличена й німа від щастя. На моїх очах виступили сльози, і я почала бубоніти: – Ні, Джейку. Це таке… таке полегшення. Я гадала, він повернеться по мене – я чекала його щоночі, благаючи Бога, щоб він покінчив зі мною й не заподіяв шкоди Чарлі. Я була така налякана, Джейкобе… Але як? Він же ж був вурдалаком! Як ти міг його вбити? Він був такий сильний, такий несхитний, мов мармур…

Він сів поруч і, намагаючись заспокоїти мене, пригорнув мене за плечі своєю великою рукою.

– Ми створені для цього, Білко. Ми також дужі. Якби ж ти сказала мені, що боїшся! Не варто було…

– Тебе не було поруч, – пробурмотіла я розгублено.

– І то правда.

– Зажди, Джейку! Я думала, що ти все знаєш. Минулої ночі ти сказав, що залишатись у моїй кімнаті небезпечно. Я гадала, ти знаєш, що по мене може прийти вампір. Хіба ти не це мав на увазі?

Якусь мить він вагався, а тоді швидко схилив голову.

– Ні, я не це мав на увазі.

– Тоді чому ти подумав, що тобі буде не зовсім безпечно залишатися в моїй кімнаті?