— Милая, ты не права! Ты же любишь меня. И я собираюсь доказать тебе это.
Склонившись, он нежно поцеловал ее, стерев губами со щек остатки соленых слез.
— Доброй ночи, — прошептал он на прощание, погладив рукой ее подбородок.
Он хороший человек, подумала Линда, провожая взглядом Джейка Уиллиса. Но едва ли он окажется тем единственным, кто сможет перевернуть всю ее жизнь и сделать ее счастливой. Глаза Линды снова заблестели от нахлынувших слез.
Вечером следующего дня, когда они с Маккоем возвратились с очередного дежурства, Линда обнаружила на рабочем столе записку, написанную Элизабет. Секретарша Джейка просила ее срочно позвонить.
Не обращая внимания на телефонный номер внизу клочка бумаги, Линда задумчиво забарабанила пальцами по металлической крышке стола. Интересно, почему Элси хочет, чтобы она связалась с ней? Наверное, Джейк дал какое-то поручение. Ладно, какая разница, ей нетрудно… Даже необходимо сделать это — не в ее правилах обижать людей, тем более пожилых. Вдруг у заботливой Элси возникли серьезные проблемы?
Что же касается Джейка, то Линда окончательно решила раз и навсегда объяснить ему, что она выбывает из сферы его интересов. Да, сейчас, возможно, он думает, что влюблен. Но ведь это ненадолго. Он молод, красив и вдобавок богат. Разве трудно ему найти себе другую женщину?
Линда быстро набрала нужный номер, и вскоре в трубке послышались характерные длинные гудки.
— Элси слушает.
Элси? Раз она так ответила, значит, это не офис Джейка Уиллиса, а квартира Элизабет. Линда на секунду замерла от неожиданности.
— Элси, это вы?.. Говорит Линда Оуэн. Простите, что беспокою вас дома. Честно говоря, я думала, что вы мне дали свой рабочий телефон.
— Здравствуйте, милочка! — обрадовалась Элизабет, и Линда услышала, что ее приветливый голос звучит на фоне знакомой мелодии. Видимо, в комнате был включен магнитофон. — Не стоит извиняться. Это мне следует просить у вас прошения. Пришлось оставить записку у вас в участке, поскольку другого способа связаться с вами у меня не было.
— Ничего страшного. Я могу чем-то вам помочь?
— Сейчас, моя дорогая, я уменьшу громкость магнитолы, а то голос любимого Синатры не даст нам поговорить.
Линда расслышала, как Элизабет положила трубку, а спустя мгновение мелодия «Путников в ночи» стала еле слышной.
— Ну вот. Теперь я смогу услышать вас, — удовлетворенно заметила Элси, снова взяв трубку телефона. — Вы правы, Линда, я хотела кое о чем попросить вас. Какие у вас планы на предстоящий День благодарения?
День благодарения? Только сейчас Линда вспомнила, что праздник совсем близко. До сих пор она думала только о том, что наступали холода и довольно унылая и безрадостная пора, а весна была где-то очень далеко.
— Честно говоря, никаких планов, Элси. Совсем забыла о празднике.
— Так не пойдет, — пожурила ее Элизабет. — Вам надо поскорее определиться и дать мне знать. Со своей стороны предлагаю вам в День благодарения отобедать со мной.
Линда с трудом верила своим ушам, но внезапная мысль моментально отрезвила ее.
— А Джейк Уиллис тоже собирается прийти?
Элси засмеялась, словно вопрос задал ребенок.
— Обязательно! Ведь отец у Джейка живет в Луизиане, а это черт знает где. Матери у него нет. Если, конечно, не иметь в виду меня. Поэтому вполне естественно, что на День благодарения он обедает в моем доме. А меня вдруг осенило: вы как-то говорили, что никаких родственников в округе у вас нет. Поэтому почему бы нам ни посидеть за праздничным столом?
Боясь показаться грубой, Линда все же не удержалась от вопроса:
— Вас Джейк специально подговорил позвонить мне?
Элизабет рассмеялась еще громче.
— Сегодня я его еще не видела. Поскольку он, как всегда, очень занят и наверняка мотается где-то, мне придется ему даже напомнить, что в ближайший четверг у нас День благодарения!
Был только один ответ, который Линда могла дать этой женщине. Она просто скажет ей спасибо за приглашение и откажется. Но слова помимо ее воли застряли в горле. Кроме Сьюзен, которая собиралась на праздник уехать к родственникам, никто даже не вспомнил о ней и не задумался над тем, что она проведет этот праздник в полном одиночестве. Поэтому слова Элси не могли не тронуть девушку.
— Подождите немного, Элси, я взгляну, не выпадает ли на этот день очередное дежурство.
— О, пожалуйста, Линда, сколько угодно.
Она быстро прошла в другой конец помещения, где был вывешен график дежурств. Отыскав четверг, она пробежала глазами распечатку и заторопилась обратно к телефону.
— Элси, боюсь, что до часа дня я буду занята. Но все равно очень приятно, что вы не забыли обо мне. Спасибо за приглашение.
— Не волнуйтесь, мы можем перенести на два.
От удивления Линда даже посмотрела на телефонную трубку.
— В два я смогу. Но, Элси, зачем только из-за меня переносить праздничный обед?
— Чепуха. Если мы пообедаем на час позже, то мне не придется рано вставать, чтобы поставить индейку в духовку. Кофе я выпью еще в постели, а стряпней займусь после. Так что все получится как нельзя лучше.
Линда понимала, что с ее стороны было бы крайне глупо идти на званый обед, зная, что там будет Джейк. Но, с другой стороны, ей хватило бы пальцев одной руки, чтобы сосчитать, сколько раз она бывала в гостях, тем более в такой день.
— Благодарю вас за приглашение, Элизабет, — сдалась Линда. — Я с удовольствием приду. Нужно ли мне что-нибудь принести?
— Только свою радостную улыбку. Это самое главное. А теперь запишите мой адрес, — с этими словами Элси продиктовала Линде улицу и номер дома, добавив: — До встречи в четверг.
Линда в задумчивости повесила трубку.
Наверное, я помешалась или становлюсь извращенкой, подумала дна. Неужели она жила с Робертом, поскольку ей нравилось, когда над ней кто-то властвует и издевается? Или таким образом она готовила себя к будущим, еще более невыносимым душевным страданиям?
Раздосадованная собственными неразрешимыми проблемами, Линда вытащила из папки документы и стала просматривать их. К черту все, надо браться за работу и прекратить этот никчемный самоанализ. Неважно, зачем она согласилась принять участие в праздничном обеде. Она просто сходит туда, поест жареной индейки и поболтает с Элси.
Через два дня Линда в назначенное время поехала по адресу, который сообщила ей Элизабет. Секретарша Джейка Уиллиса проживала в тихом районе, состоящем из домов, построенных в счастливые и благополучные пятидесятые годы.
Возле обочины уже стоял до боли знакомый черный автомобиль. Линда припарковала машину рядом, затем прошла к маленькому крыльцу, уютно расположенному между двумя вечнозелеными растениями. С соседних кленов опадали листья и устилали небольшой газон разноцветным ковром.
Как только Линда протянула руку к дверному звонку, внезапный порыв ветра подхватил край юбки, обнажив колготки выше колен и трусики.
— Добрый день, Линда. Тебе, как я вижу, нужна помощь?
На пороге стоял улыбающийся Джейк Уиллис. Едва не задохнувшись при звуке его голоса, она, не зная, куда девать глаза от стыда, быстро оправила юбку и прижала ее руками к бедрам. Почему ей не пришло в голову надеть сегодня брючный костюм?! По лукавой усмешке на лице Джейка было ясно, что он успел обежать взглядом ту часть тела девушки, которая обычно была скрыта от его глаз.
— Настоящие джентльмены при таких казусах обычно отворачиваются, — возмутилась она.
Джейк, пропустив ее в коридор, закрыл дверь. Дотронувшись до плеча девушки, он без долгих раздумий заключил ее в объятия.
— Куртуазные нравы — это не для меня.
Прежде чем Линда смогла ответить или даже вздохнуть, его губы уже пылко целовали ее, а руки нежно гладили спину, заставляя все тело источать приятное тепло.
После похожей на вечность минуты Джейк оторвался от нее, а Линда, едва опомнившись, стояла, беспомощно уставившись на него.
— Послушай, неужели ты вообразил, что я пришла сюда за этим? — выдохнула она.
— О, конечно, сейчас ты скажешь, что пришла отведать индейки с соусом и насладиться парой чашечек кофе, — весело подмигнул ей Джейк.
— А также обществом Элси, — стараясь вернуть себе самообладание, добавила Линда.
Джейк захохотал. Линда выжидающе смотрела на него.
— Что ты делаешь? Пытаешься обидеть своего секретаря?
— Обидеть Элси? Что ты, когда я узнал, что она пригласила тебя, я от радости расцеловал ее. И, ты знаешь, ей понравилось.
Самодовольно улыбаясь, Джейк взял девушку под локоть и повел в дом.
— Видишь ли, Элизабет ценит мужское внимание. За последние пять лет у нее было больше ухажеров, чем у меня рубашек.
— А где все-таки Элси? — удивилась Линда, когда они зашли в просторную гостиную. — Ты случайно не связал и не запер ее где-нибудь, чтобы она тебе не мешала?
Напевая под нос какую-то из песен Элвиса Пресли. Джейк остановился возле серванта.
— У тебя ведь острый склад ума, не так ли? Ты все время меня в чем-то подозреваешь, отовсюду ждешь подвоха.
Присев на обитый ситцем диван, Линда взглянула на него.
— Просто я поняла, что ты из тех людей, которые так или иначе добиваются всего, чего хотят.
— Ну знаешь, несмотря на мое желание побыть с тобой наедине, я все-таки оставил бедную Элизабет на свободе. Она в кухне. Видимо, вносит последние штрихи в свой очередной кулинарный шедевр.
— Может, мне следует ей помочь?
— Ни в коем случае, — весело мотнул головой Джейк. — Ни в кухне, ни в офисе Элизабет не потерпит никакого вмешательства в свои дела. У нее собственное понятие о том, как надо готовить или вести документацию.
Их разговор прервал звук открывшейся двери. Обернувшись, Линда увидела Элизабет с широким подносом, на котором была разложена разнообразная закуска.
— А вот и вы, Линда. Здравствуйте. Мне показалось, что я слышу чьи-то голоса, — с этими словами она поставила поднос на кофейный столик перед Линдой и Джейком. — Пока я закончу сервировать стол, вы можете что-нибудь перехватить. Не стесняйтесь.
— Разрешите, я помогу вам, Элси, — предложила Линда.
Но Элизабет жестом остановила ее.
— Ни в коем случае, милочка. Я прекрасно управлюсь сама. Главное, чтобы Джейк раньше времени не пробрался к моим кастрюлям и горшочкам.
С этим словами она выскользнула из комнаты. Джейк наклонился вперед и взял с подноса крекер. Наблюдая, как он окунул его в какой-то крем, Линда проговорила:
— У вас странные взаимоотношения для босса и секретарши. Я заметила, что на работе Элизабет зовет тебя мистером Уиллисом, а здесь — просто Джейком.
— Она профессионал, — пожал плечами Джейк. — А вне работы, почему не позволить ей чувствовать себя моей матерью?
Линда посмотрела на свои руки и вдруг подумала о том, как ей хотелось, чтобы у нее тоже был кто-то вроде Элизабет.
— Это замечательно, — сказала она вслух. — Здорово, когда рядом есть такой близкий человек.
— Не могу не согласиться. Но ты ведь тоже наверняка с кем-то дружишь?
Она посмотрела на него, и глаза ее остро блеснули.
— Есть несколько. В участке. Скорее все-таки это коллеги. Моя самая близкая подруга Сьюзен уехала на праздник к родственникам в Калгари. Так что в этом городе у меня, можно считать, никого нет.
— А мать никогда не приглашает тебя приехать и провести с ней выходные?
Линда грустно рассмеялась.
— Сомневаюсь, чтобы Мэрион имела понятие о том, как обращаться с духовкой. Тем более, как запечь индейку.
Джейк откусил еще один кусочек крекера.
— Ты называешь ее не мамой, а по имени.
— Ей так нравится, — пожала плечами Линда. — Когда дочь, которой уже тридцать с небольшим лет, называет ее матерью, Мэрион чувствует себя слишком постаревшей.
— Звучит неплохо. А почему ты вообще признаешь ее своей матерью?
Положив руки на колени, Линда ответила:
— Признаю, что настоящих материнских качеств у Мэрион немного. Но ведь много лет назад она могла бы и не рожать меня. Кроме того, в детстве у меня все-таки была крыша над головой и пища. Далеко не все дети получают даже это.
Он предложил ей крекер. Линда покачала головой, и он проглотил его сам.
— Хочу, чтобы ты знала, — произнес он, пристально глядя ей в глаза. — Элизабет пригласила тебя по собственной воле, и я к этому не имею ни малейшего отношения.
Сердце в груди у Линды отозвалось глухим болезненным стуком. Так происходило всякий раз, когда Джейк заводил речь о чем-то личном.
— Знаю. Если бы это было не так, я бы просто не пришла.
— Послушай, неужели ты все время лжешь самой себе или ты делаешь это только в моем присутствии? — нахмурился Джейк.
Линда вскочила со своего места и подошла к старому пианино. На крышке были расставлены фотографии. Девушка взяла одну из них. Этот снимок запечатлел Элси, когда той было около двадцати лет. Улыбающийся мужчина в форме летчика нежно обнимал ее за плечи.
Линда разглядывала пару счастливых влюбленных, в то время как ее сердце продолжало ныть от печали.
— Сюда я пришла ради Элси, — буркнула она.
— Ну, конечно, мне следовало догадаться, — ответил Джейк с неожиданным сарказмом. — Вы такие закадычные подружки, что ты никак не могла отклонить приглашение.
Кровь прилила к ее голове, и Линда резко повернулась к нему.
— Нет, не могла! — гневно воскликнула она. — Меня очень тронуло то, что она вспомнила обо мне. Я все праздники вынуждена проводить одна. А тебе-то что? Хочешь, чтобы я осталась дома? Это ты пытаешься мне сейчас сказать?
Поняв, что дал маху, Джейк мгновенно оказался возле нее.
— Вовсе нет, милая. Просто я пытаюсь тебя, а заодно и себя убедить в том, что некой рыжеволосой красавице вновь захотелось увидеть меня.
Все-таки напрасно я пришла сюда, подумала Линда. Разве можно так обманываться? Быть рядом с Джейком и оставаться равнодушной к нему — ведь это невозможно!
— С моей стороны это было неправильно. И неблагоразумно.
Карие глаза Джейка еще сильнее потемнели, когда он изучающе рассматривал ее лицо.
— Всегда благоразумно быть честной с самой собой, Линда.
— Ты считаешь, что я обманываю себя?
Вместо ответа Джейк горячо поцеловал девушку в раскрытые губы, не дав ей даже малейшего шанса на возражения.
— Может быть, хоть это поможет тебе собраться с мыслями, — прошептал он, нежно водя губами по ее щекам.
Линда сделала глубокий вдох, ощутив волнующий запах мужского тела. Она пыталась остаться холодной к его ласкам, но с каждой секундой понимала, что долго ей не продержаться. Поцелуи Джейка были такими долгими и настойчивыми, что Линда едва не потеряла контроль над собой.
Но тут она вдруг отчетливо вспомнила, что, когда окончательно порвала с Робертом и получила долгожданный развод, она решила стать свободной женщиной. Раз и навсегда. Ей следовало всегда помнить об этом. Неважно, какие чувства она начала испытывать к Джейку.
Отступив, Линда повернулась к нему спиной.
— Ты по натуре борец, но иногда приходится проигрывать сражения, — произнесла она охрипшим голосом.
— О, нет! Я не проигрываю, любимая. Я всегда добиваюсь того, чего хочу. А сейчас я хочу тебя.
Ну и пусть хочет, с нарастающей тоской подумала Линда. Только ничего у него не получится.
В последующие несколько дней она заставит его очнуться и понять это. Или они оба окажутся в проигрыше.