Выбрать главу

Исход битвы должен был решиться совсем скоро.

Ломиан продолжал атаковать Бруддо и Бетфорда, оттесняя их назад. К ним на выручку поспешил Клиффорд.

— Давим его все вместе! — крикнул он, перенося вес тела на правую ногу — спина по-прежнему сильно болела, но он терпел.

Волколак уже почти не соображал, воспринимая происходящее лишь инстинктами. Охотники окружили его, выжидая момента, чтобы нанести решающий удар.

Зверь рванулся в атаку, но его встретили мощным натиском.

Клиффорд рубил по брюху и грудной клетке, Бетфорд бил в бок, а Бруддо — в спину. Вдобавок их клинки были смазаны специальным охотничьим маслом против оборотней, что причиняло волколаку невероятную боль.

Ломиан завывал, отчаянно отбиваясь, но численный перевес оказался решающим.

В конце концов, Бетфорд и Клиффорд нанесли по зверю два последних мощных рубящих удара.

Волколак застыл, отмахнувшись лапами в последний раз, затем поднял голову к потемневшему небу и, вложив в свой вой последние остатки сил, завыл на луну.

Этот пронзительный крик разнёсся по всему лесу, эхом отзываясь среди деревьев и заставляя охотников зажать уши.

А затем он сделал несколько шатких шагов и рухнул на землю.

С его головы слетела синяя аристократическая шляпа, украшенная гусиным пером — символ его прошлого. Её он мог утратить только в случае смерти.

И теперь это произошло.

Потеря шляпы символизировала собой не только гибель волколака, но и окончательный конец Ломиана Лоанеса, некогда благородного аристократа, нашедшего свой бесславный конец в сражении с охотниками, в лесной чащобе, вдали от своего дома.

По окончанию битвы, Бетфорд отправился перевязывать раны Бруддо, и свои тоже, достав льняной кусок ткани из кожанного подсумка, как раз на такой случай. После этого, Бетфорд молча приблизился к Ренифату, и развязал его, пытаясь привести охотника в порядок, и проверяя его самочувствие. Клиффорд в это время подошел к трупу волколака, перевернул его с живота на спину, затем достал нож из чехла находящегося на голенище ноги, и ловким движением руки, стал отрезать голову волколака, отделяя её от туловища. Как только голова чудовища была отрезана, он встал, а затем повесил её на свой трофейный крюк, который красовался на поясе.
— Предоставим бошку этой твари — сказал Клиффорд — в качестве доказательства выполненной нами работы…
— Так и сделаем — ответил Бетфорд, в сидячем положении. Он смотрел на лежащего на земле Ренифата, который едва приоткрыл глаза.
— Ты как, парень? — обеспокоенно спросил Бетфорд, глядя на побледневшее лицо своего товарища, и следы крови на нем — нормально себя чувствуешь?
— Ах… — скривился Ренифат — не очень… — он резко приподнялся, а затем взглянул в сторону трупа волколака, с отсутствующим у него головой — мать… Что же вы наделали…
— Таково наше ремесло, Ренифат — спокойно ответил Бетфорд, придерживая рукой спину Ренифата — я понимаю, что ты испытывал некоторую симпатию к этому волколаку… Но он был чудовищем, а наша цель — убивать, таких как он. Независимо от того, добрыми они кажутся, или злыми.
— Да нихрена вы не знаете — вспылил Ренифат — он спас меня от волков, рассказал мне свою историю, как наёмный маг, по Имени Эстеральд, обратил его в волколака… Его звали Ломианом, и он был бывшим дворянином.
— Не сомневаюсь, что судьба у него печальна — ответил Бетфорд — как и у других волколаков, которые тоже стали жертвой проклятия… Но ты должен отдавать себе отчет о том, что они уже не люди… И какими добрыми, и совестливыми они не казались — рано или поздно, жажда крови возьмет над ними вверх — и тогда, они начнут рвать и метать людей на части…
Ренифат ничего не ответил.
— Ладно… — ответил Бетфорд — я понимаю, что ты чувствуешь… И я не одобряю методов Клиффорда — они черезчур жестокие. Но, как бы там ни было, он прав в одном — ты должен соблюдать приказы своих командиров. Если тебе сказали, что нужно убить чудовище — значит ты идёшь, и убиваешь его… Ты уяснил?
— Если вы хотите лишать разумных существ жизни — сказал Ренифат — делайте это без меня. И не важно, объявите вы меня дезертиром, или нет. Я буду знать, что поступил правильно… Не все чудовища одинаковы. Они как люди — сказал Ренифат — есть добрые, а есть злые… Не всегда убийство — это лучший выход.
— Так или иначе — ответил Бетфорд — если бы мы с Клиффордом каждый раз пытались отличить хорошее чудовище от плохого — наши тела давно бы уже гнили на каких-нибудь болотах, или в лесных чащобах… — Бетфорд сделал небольшую паузу — ладно, пошли уже. Он встал, а следом за ним и Ренифат. Клиффорд и Бруддо в это время уже прибыли в деревню скотоводов, и стали дожидаться, покуда к ним придут остальные члены отряда. Совсем скоро, они встретились, у входа в деревню, со стороны леса.