– Но кто же стоит во главе группы? – спросил Харди.
– Не знаю! Думаю, что комитет. Мне никогда не приходилось иметь дело с главными начальниками… Мной командовала негритянка по имени Касси – высокая, злая, придирчивая. Она верила! Настоящие боссы – это Армитедж, Хукер. Пожалуй, и губернатор. Чернокожий горожанин по имени Алим Нассор…
– Ого! – воскликнул Харви. – Однажды мы брали у него интервью. Прирожденный лидер. Заправлял районом Уоттс.
Эйлин отошла от Тима и наклонилась к Рэндоллу. Гарри с интересом наблюдал, теперь она что-то шепчет Харви на ухо. Можно ли потрясти до глубины души телерепортера? Да. Безусловно. И, если Ньюкомб хоть сколько-нибудь разбирается в людях, – испугать до умопомрачения. И не только он и Хамнер напуганы до ужаса.
Уилсон выглядел совсем жалким. Неудивительно, ведь территория Дика неуклонно сокращалась. А теперь Новое Братство стояло у самых границ исконных владений фермера.
Джордж глядел с отвращением. Наконец он сказал:
– Вот гляжу я на него, и меня сразу тянет блевать. Сенатор, сколько у вас еще виски? Если вы нальете мне, я отдам вам взамен пинту из моих запасов самогона.
– Не надо никакого «взамен», – произнес Джеллисон. – Эйлин, если вас не затруднит, принесите, пожалуйста, бутылку. Сейчас нам бы не помешал хороший алкоголь. И, как я понимаю, есть еще новости. Гарри, вы упомянули о письме.
– Да, сэр.
– Вероятно, я мог бы прочесть его.
Ньюкомб встал и подошел к креслу-трону. Вытащил послание из внутреннего кармана и отдал его Артуру. Мужчина осторожно распечатал конверт и извлек оттуда несколько листков бумаги, написанных от руки – широким пером, превосходным почерком.
Гарри стало очень любопытно, однако он вернулся на свое место.
Эйлин внесла полную бутылку «Олд Федкал» и налила всем присутствующим. Никто не отказался. Женщина наполнила стакан Бека, и Хьюго тотчас жадно к нему приник.
«Он будет пить весь остаток жизни, если ему удастся находить алкоголь», – подумал Гарри.
– У них просто голодно или там умирают от недоедания? – спросил Кристофер.
– Нет, – ответил Хьюго. – Их врач – тот, похожий на кролика, – говорил, что они нашли много витаминов… и я питался хорошо… – Он вскинул глаза и закричал: – Я ел человечину только два раза! Когда принимал участие в ритуалах! А в основном нас кормили продуктами из супермаркетов и иногда дичью. Каннибализм для них вовсе не необходимость. Людей едят, лишь когда появляются новобранцы.
– И это чертовски действенно, – изрек Харви. Все обернулись к нему. – Поглядите на парня. На его душу легло клеймо, разве не так? И каждый видит его. Вы чувствуете свою печать, Хьюго?
Тот покорно потряс головой.
– А если я скажу вам, что клеймо разглядеть невозможно? – Бек недоуменно нахмурился. – Вот именно, – продолжал Харви. – Вы знаете, что оно никуда не денется.
– Некоторым из них нравится вкус человечины, – тихо проговорил Бек, но его услышали все.
– И я на очереди! – завопил Уилсон. – Через четыре дня они заявятся ко мне!
– Мы попробуем их остановить. – Джеллисон оторвался от чтения. – У меня в руках занятный документ. В нем объявляется, что власть взял вице-губернатор Монтросс. Далее идет адресованное лично мне послание с приглашением обсудить условия, на которых руководимая мной община войдет в состав его организации. Тон вежливый, но не терпящий возражений. И хотя прямых угроз послание не содержит, в нем весьма наглядно описывается, какие несчастья произошли с теми людьми, которые отказались признать его власть и были сочтены мятежниками. – Сенатор помолчал. – Но никаких упоминаний о людоедах и Ангелах Господних в тексте нет, – добавил он.
– Вы ведь не хотите сказать… что не поверили мне, сэр? – в отчаянии простонал Хьюго.
– Я вам верю, – ответил Артур. – Мы все. – Он обвел взглядом собравшихся, и они согласно закивали. – Между прочим, нам дают две недели… Итак, в послании упоминается территория мистера Уилсона у Белой реки и наши земли. Может, для того, чтобы усыпить бдительность Дика. Однако это может означать, что нападение откладывается.
– Полагаю, они пока не собираются драться с вами, – заявил Бек. – Они только что узнали о… другом месте. Сперва они двинутся туда.
– Куда? – спросил Харди.
Хьюго – как заметили присутствующие – хотел начать торговаться, но вовремя одумался.
– К атомной станции Сан-Хоакин. Они прознали, что она уцелела. И буквально обезумели.
В первый раз за все время заговорил Джонни Бейкер:
– Оказывается, в долине Сан-Хоакин есть АЭС?