– Будьте благоразумны, – увещевал его Харди раскатистым голосом.
Он говорил с теплотой, дружелюбием, пониманием, в общем, демонстрировал базовый навык политика. Да, парень, прошел хорошую школу. Тим не мог с ним равняться.
– Мы сумеем всех прокормить. Нам нужны инженеры и техники. В войне с Братством мы потеряли наших ребят, но сохранили запасы продовольствия. Мы даже захватили часть вражеских припасов. Еды хватит, чтобы хорошо питаться в течение зимы! Повторяю, мы прокормим всех, в том числе и уцелевших людей Дика Уилсона – женщин, детей и горстку мужчин. Неприятель практически разбит. – Эл примолк, пережидая взрыв аплодисментов, и в ту самую минуту, когда они смолкли, продолжил: – Сейчас Братство ослаблено, и людоеды не осмелятся нас атаковать. К весне немногие выжившие из них умрут с голода…
– Или сожрут друг друга! – выкрикнул кто-то.
– Верно, – улыбнулся Харди. – И тогда мы завладеем их территорией. Тим, послушайте, у нас не только нет необходимости гнать прочь своих друзей – мы нуждаемся в работниках, способных обрабатывать землю, ту, что уже есть, и ту, которая позже станет нашей. Я не имел в виду, что ваши товарищи должны бежать. Твердыня примет их как гостей, как друзей, как новых сограждан. Все согласны?
Раздались громкие возгласы.
– Да, черт возьми! Точно!
Хамнер протянул к толпе руки ладонями вперед. Он шатался, на его глаза навертывались слезы.
– Как вы не понимаете! Атомная станция! Нельзя оставлять ее без присмотра! Если мы не будем сражаться, Новое Братство ее уничтожит!
– Ого, – пробормотал Харви и почувствовал, как напряглась Морин. – Хватит с меня войн, – добавил он. – Эл прав.
Он взглянул на дочь сенатора в поисках одобрения, но та ответила ему пустым взглядом.
Кристофер расхохотался. Голос Джорджа, как и голос Харди, разнесся по залу:
– Они уже ни на кого не нападут! – проорал мужчина. – Сперва мы потрепали их. Потом – вы. Они будут драпать без остановки до самого Лос-Анджелеса! С какой стати нам беспокоиться из-за них? Мы гнали ублюдков добрых пятьдесят миль!
Толпа загудела. Морин отодвинулась от Рэндолла и выпрямилась во весь рост.
Когда она заговорила, ее голос не разносился по залу, как у профессионального оратора вроде Харди, но в нем звучали такие нотки, что в помещении воцарилась тишина. – У них по-прежнему есть оружие, – начала она. – И, Тим, вы упомянули, что их вожаки еще живы…
– По меньшей мере, один из них, – кивнул Хамнер. – Безумный проповедник.
– Значит, кто-то из них обязательно попытается уничтожить АЭС, – произнесла Морин. – Пока он жив, он не уймется. – Она обернулась к Харди. – Эл, вы и сами это знаете. Вы слышали рассказ Хьюго Бека.
– Да, – подтвердил тот. – Но мы неспособны защитить станцию. И я снова приглашаю всех, кто захочет, переселиться сюда. К нам.
– Теперь Братство не представляет для нас никакой опасности, – заявил Джордж. – Они сюда не вернутся.
– Но они… – вымолвил Харди и осекся, когда Джеллисон взмахнул рукой. – Да, сэр. Хотите подняться сюда, сенатор?
– Нет, – Артур встал. – Давайте заканчивать дискуссию – проговорил он глухо – то ли от спиртного, то ли от смертельной усталости (все были в курсе, что с некоторых пор сенатор не пил). – Итак, мы нанесли Братству непоправимый урон, а значит, людоеды не будут нападать на нашу долину. Но их вожаки уцелели, и они могут снова собрать армию, чтобы разгромить АЭС. И дело не в том, что они сильны, а в том, что атомная электростанция уязвима.
Хамнер ухватился за аргумент сенатора. Он перебил Артура, но ему было на это наплевать. Он понимал, что надо говорить осторожно и взвешенно, но чересчур вымотался, а осознание того, что АЭС требуется срочная помощь, только подливало масла в огонь.
– Да! Она уязвима. Как этот кит. – Он показал на полку. – Как последний в мире образец стубеновского хрусталя. Если станция остановится хоть на день…
– Мы вас поняли, – оборвал его Харди. – Сэр, вы хотите сказать еще что-нибудь? – спросил он у сенатора.
Джеллисон качнул массивной головой.
– Обдумайте все как следует. Тщательно. Это, возможно, будет самое важное решение, какое нам доводилось принимать… после того самого дня. – Он тяжело сел. – Продолжайте, пожалуйста.
Эл обеспокоенно поглядел на босса, после чего подозвал женщину, которая находилась поблизости. Склонился к ней и что-то тихо проговорил.
Она поспешно покинула зал, а Харди снова начал вещать:
– Да, АЭС, прекрасна и уязвима. Но вряд ли она будет полезная для крестьянской общины…
– Не очень полезна?! – взорвался Тим. – Энергия! Чистая одежда! Освещение…