Выбрать главу

Рэймонд опустил взгляд, изучая столь видимое недовольство на лице маленькой непослушной Мэри. Она дрожала так, словно была легче бумажного листа, который вот-вот снесёт ветер. Его удивляло то, что она молчит. Неужели так сложно сказать, что она прямо сейчас чувствует? Вероятно, ему никогда не доведется понять, что толкает женщину становиться столь неприступной ледяной крепостью, которую завоевать — это целый квест.

Дуэль взглядов завершилась проигрышем Рэймонда. Он не мог молчать и позволил Мэри потешить свою гордость маленькой победой.

— Ты хотела что-то сказать. Самое время, Мэри. Я слушаю.

Мэриан тяжело проглотила стоящий в горле ком и, вздёрнув подбородок, упрямо посмотрела в требовательные холодные глаза Рэймонда.

— Если скажу, разве ты способен не убежать от ответа? — проговорила она, заправляя локон белокурых волос за ухо, чтобы спрятать от гневного ветра.

— Я тут. Скажу всё, лишь бы ты прекратила прожигать меня взглядом. Вперёд, — он дал волю её желаниям, демонстративно взмахнув рукой.

Мэриан ухватилась за воротник своего пальто, пытаясь сильнее укутаться, и лишь на мгновение оценила внешний вид Рэймонда. Он не изменил своему стилю и на костюм набросил лишь лёгкое деловое пальто. Если бы она не испытывала к нему столь много негативных эмоций, то могла бы смело позаботиться о его здоровье и посоветовать одеться теплее в столь холодный декабрьский день.

Она наконец-то всмотрелась в его глаза и позволила спросить то, что мучило слишком долгое время:

— Что с моим отцом? Где он? Что ты с ним сделал? — едва смогла проговорить она, ощущая ноющую боль глубоко внутри, будто бы этот вопрос и ответ на него были решающими для её жизни.

Рэймонд совсем не спешил отвечать, будто бы специально находил способ предоставить для Мэриан новый вид пыток. Он смотрел на дрожащую девушку, которая обхватила себя руками и смотрела на него с неугасающей надеждой в давно отчаянных грустных глазах.

— Твой отец большая проблема на мою голову, Мэри, — начал Рэймонд и совсем не спешил с продолжением незаконченных слов.

— Скажи, что с ним. Прошу тебя, скажи правду. Мне нужно знать, иначе я попросту изнурю себя догадками.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Он не хотел говорить. Уже как несколько месяцев не хотел говорить. Это расстроит её. На долю этой маленькой юной леди за столь короткий период времени выпало и без того много существенных проблем. Эта окажется самой непростой.

— Мэри, твой отец жив и вполне здоров, — проговорил Рэймонд. — Я не знаю, где он. И не хочу знать.

— Ч-что? Что это значит? — Мэриан насупилась, ни на секунду не отводя взгляд от Рэймонда.

— Гарольд был моим партнёром в подпольном бизнесе, — он не уточнил, какой именно бизнес и с какой сферой связан. — Он не захотел делить со мной прибыль и попытался избавиться. Как видишь, я тут и у него ничего не вышло. Позволь мне не уточнять, каким образом я забрал все права на бизнес в свои руки. После этого твой отец украл большую часть прибыли и сбежал. Значит, тебе стоит принять то, что Гарольд Тафт сбежал от моей мести, которую я совершил и без него. Я отобрал его компанию. Вряд ли он думал, что я нацелюсь на сокровенное, но тогда меня было не остановить. Твой отец трус. Трус, который где-то живёт вполне хорошо с большой суммой денег. Предполагаю, он взял свою любовницу и умчался на острова.

Рассказ Рэймонда не остановил сокрушенный взгляд Мэри. С каждым его следующим словом она словно падала всё глубже и глубже в бесконечную пропасть. Он видел то, как меняются и тухнут её глаза, как опускаются кончики губ и те синеют, но закончил то, что она так сильно хотела услышать.

— Надеюсь, эта правда тебя успокоит, — подытожил Рэймонд.

Мэриан словно обледенела и никак не могла отвести обескураженный взгляд от его совершенно спокойного лица. Она продолжала молчать, пытаясь понять, насколько он был честен сейчас. Можно ли полностью доверится словам Рэймонда Резерфорда? Ответ как никогда очевиден: нельзя. Конечно же, нельзя…

Но сомнения так и терзали где-то около сердца так сильно, словно ей вот-вот понадобится медицинская помощь. Что-то внутри больно защемило от слов Рэймонда. Всё это было столь невыносимым, что Мэриан с удовольствием выпила бы лучше баночку с ядом, чем удостоверилась в том, что всё сказанное Рэймондом оказалось правдой.

Разве отец мог вот так вот просто бросить семью и сбежать? Он любит свою младшую дочь больше жизни. Всегда так было. Неужели не он всё детство Мэриан лелеял её, поощрял за успехи и не наказывал за проступки? Он самый добрый, самый любящий отец… Это факт! Факт…