Мэриан закатила глаза, приближаясь к той мысли, что абсолютно права в своих предположениях. Резерфорд преступник и, видимо, уже дважды на этом попадался. Как жаль, что смог снять с себя все обвинения. Вероятно, не без крупных вложений в собственную свободу. Ведь, если верить этой информации, то он богаче её семьи раз так в двадцать.
Мэриан широко раскрыла глаза.
— Это же почти город! — прошептала она, представляя себе, зачем столько территории, которую и за час не объедешь.
Мэриан подскочила в собственном кресле, как только дверь резко распахнулась и бесцеремонно вошёл её горячо «любимый» консультант. Разменянными шагами он подошёл ближе и присел напротив. Энтони долго молчал и лишь тепло улыбнулся, изучая взглядом её настороженное выражение лица.
— Выглядишь лучше, чем вчера в больнице, Мэри. Как хорошо, что папа Тафт не отошёл в мир иной, — хриплым низким голосом проговорил Рэймонд и медленно опустил взгляд на папку в её руках. — Надеюсь, это пособие о том, как стать хорошим руководителем за двадцать четыре часа.
Мэриан расслабилась, пытаясь смириться с весьма невежливыми шутками Энтони, но это оказалось невыполнимой задачей.
— Это пособие о том, как научиться вежливости за несколько минут. Рекомендую для прочтения, мистер Уолкер.
Рэймонд вольно откинулся на спинку стула и, заострив взгляд на хитрых глазах Мэри, позволил себе ухмыльнуться.
— Обязательно прочту — сразу после того, как ты станешь хорошим руководителем компании, — он опустил глаза и добавил гораздо тише: — Видимо, не судьба.
— С таким прекрасным консультантом, как вы, я завтра же получу премию «лучшего работника». Не так ли?
Рэймонд улыбнулся. Вряд ли у него хватит сил обучить эту юную девушку жёсткому бизнесу. Мэри создана лишь для того, чтобы радовать мужской глаз своей красотой. Она очаровательная юная леди, и это нельзя отрицать. Хоть что-то полезное сделал Гарольд Тафт для этого мира. Рэймонд понимал, что будь она постарше на лет так пять, он бы обязательно провёл с ней пару бурных ночей. Слишком хороша хрупкая блондинка с личиком ангела, чтобы не подумать об этом. Этот маленький ангелочек явно ещё не знает, что такое провести ночь в постели с дьяволом. У неё ещё всё впереди, она слишком юна, чтобы он воспользовался её наивностью. Хотя, стоит признать, задумывался об этом.
Мэриан засмотрелась на его коварную ухмылку. Как у него только получалось это? Он бы любому внушил собственную важность, наверное, где бы ни был. Смотришь и видишь человека, способного покорить весь мир. Невозможно. Не может быть столько властности в простом консультанте. Мэриан думала об этом уже не первый раз, но никак не могла найти правильный ответ.
Она резко опустила взгляд на папку в своих руках, чтобы отвлечь себя от совершенно неважных размышлений касательно внешности и поведения Энтони.
— Это информация о Рэймонде Резерфорде, — сказала она.
Рэймонд удержался от ироничной ухмылки и лишь поинтересовался:
— Нашла то, что искала?
Мэриан тяжело выдохнула и, пожав плечами, просто отрицательно покачала головой.
— Вы ведь работали с ним. Расскажите мне об этом монстре.
В этот раз Рэймонд не смог воздержаться от лёгкого смешка. Его называли по-разному, но звание «монстр» дали впервые. Вероятно, заслуженно.
— Я не расскажу тебе больше, чем написано в твоей папке. Мы не были закадычными друзьями, чтобы я мог изучить его, как самого себя.
Мэриан сузила глаза, внимательно посмотрев на своего консультанта. Ей вовсе не верилось, что он не мог ничего добавить, кроме тех данных, которые известны общественности.
— Вы замечали у него склонность к жестокости?