Выбрать главу

Сделав шаг ближе, Мэриан попыталась переубедить себя, что ей показалось. Она просто накрутила себя. Кто бы блуждал вокруг безлюдного дома на краю земли, где нет ни одной живой души?! Действительно. Пустяки.

Мэриан застыла на месте, будто бы её ноги налились свинцом, как только уловила, как за окном на неё исподтишка уставился человек. Она забыла, как дышать, пересекаясь взглядами с мужчиной, который, приложив руку к стеклу, смотрел внутрь помещения.

Мужчина резко сорвался с места, поняв, что его вычислили, и отдаляющийся звук бега заставил Мэриан сойти с места, делая несколько шагов назад. Она молчала. Просто молчала, приложив руку к груди, чтобы помочь себе вспомнить, как дышать. Всё тело сковало ужасом, а крик застыл в горле.

Прислонившись к стене, Мэриан долгое время стояла в страхе, будто бы ожидала, что этот человек сейчас вернётся, чтобы не только посмотреть через окно, а и войти внутрь.

Мэриан больше не замечала, как идёт время. Она часами продолжала стоять на том же месте, не замечая, как начинает гаснуть почти догоревшая свеча.

Посмотрев на медленно тухнущий огонёк, Мэриан издала отчаянный стон. Сердце будто бы кто-то сжал так сильно, что боль в груди стала каждую секунду напоминать о себе острыми покалываниями. С ужасом понимая, что прямо сейчас — после того, как за ней подглядывал какой-то маньяк — погаснет последняя надежда в виде небольшой свечи и придётся столкнуться со своей худшей фобией.

Мэриан часто захлопала ресницами, как только в помещении стало так темно, что она не могла видеть собственных рук. Тихо замычав, как маленький капризный ребёнок, она медленно съехала по стене на пол, обхватив руками свои колени. Крепко сжимая в руках спички, которые были единственным спасением, она решила оставить их на тот момент, когда паника окончательно возьмёт над ней верх.

Крепко зажмурив веки, Мэриан считала слонят в своей голове, вспоминая, как папа говорил совсем маленькой дочке, что это помогает не сосредотачиваться на своём страхе. В этот раз она не лежала в своей уютной кровати дома, не было рядом отца, и она вовсе не была сейчас в безопасности. Теперь этот совет был совершенно бесполезным.

Мэриан на мгновение перестала дышать, вновь услышав звуки за окном. На этот раз она услышала рёв мотора автомобиля. Казалось, машина остановилась прямо возле дома, не проезжая дальше.

Страх и ужас вновь поселились в сердце Мэриан. Она едва разжала руку и вытянула три спички, чтобы быть готовой поджечь их в любой момент.

Тишина. Угнетающая тишина лишь разжигала в и без того перепуганной до смерти Мэриан дикое пламя страха.

Она медленно поднялась на дрожащие ноги, прошла к тумбе и взяла в руку самую большую книгу в твёрдом переплете.

Мэриан подскочила на месте, как только тишину нарушил резкий звук открывающегося замка. Она замерла, услышав скрип двери. Громкие, быстрые приближающиеся шаги застыли в ушах.

Мэриан подожгла спичку и мгновенно выронила её, как только увидела мужской силуэт. Поддавшись панике, она бросила в своего гостя книгу и услышала недовольный отклик.

— Гостеприимностью ты не блещешь, милая, — послышался до боли знакомый голос Рэймонда.

Мэриан не ожидала, что будет так рада услышать именно этот голос. Она с облегчением выдохнула и едва ли не рванулась к нему, но вовремя успела опомниться.

Она резко зажмурила глаза, как только он включил фонарик, который осветил всю комнату мощным потоком дневного света. Мэриан часто захлопала ресницами, пытаясь прояснить взор. Она проследила за Рэймондом. Он поставил фонарик на стол, и его хватило, чтобы заполнить всю комнату светом, с чем не справилась обычная свеча.

Рэймонд повернулся, оценивая взглядом миловидную Мэри. Она, на удивление, молчала, чего он вовсе не ожидал. Когда он ехал сюда, предполагал, что она накинется на него со всей ненавистью, которая кипела в ней. Несформированная психика, юношеское неумение держать эмоции под контролем и намеренное нежелание мыслить хладнокровно — вот чего ожидал Рэймонд от Мэри. Но пришлось ему столкнуться с молчаливой, измученной девушкой, которая, казалось, тут всю ночь трудилась и копала туннель на свободу, ведь её уставший вид говорил именно об этом. Хорошо, что у неё не было лопаты рядом, а то в этом случае прилетело бы ему по голове явно не книжкой.

Его взгляд скользнул по её телу. Девушка была в той же блузке, пиджаке и юбке, как и в последний раз, когда он видел её. Мэйсон даже не позаботился дать ей одежду. Она стояла на одном месте, обхватив себя руками, будто бы замёрзла, хотя погода сегодня была явно не самая плохая для ноябрьской ночи.