— Сам знаешь, нисколько.
— Именно! А за «твое нисколько» купить можно только «ничего». Мне тоже было жаль ту старушку, усопшим мужем которой завладел мерзкий трупный червь, но ужин вместо награды — это просто курам на смех. Хотя телятинка, конечно, была ничего. И чесночный соус. И настойка на шиповнике.
— Да ты же за троих съел, Таннет! Еще и лепешек с собой выпросил. Но, видимо, ты прав, я бываю слишком добр, — согласился Дарлан, закончив с Монетой, которая благодарно фыркнула. — В таком случае, с этого дня договаривайся о цене всегда ты.
— Идет. — Иллюзионист немного успокоился. — У нас осталось чего пожевать?
— Яблоко будешь?
— Давай его сюда!
С недавних пор денег у них действительно было в обрез. В Арнхольме чудовищ встречалось не так много, как им хотелось. Здесь, как выяснилось, почти не происходило сражений с орденом некромантов, а, следовательно, сохранилось мало остаточных следов их заклинаний. Созданные расой элоквитов твари водились, но еще в давние времена урсалы постарались как можно больше сократить их поголовье. Дарлан уже подумывал, не бросить ли охоту на монстров хотя бы на месяц, чтобы наняться в охрану торгового каравана. Но тогда бы Таннет почувствовал себя непричастным к делу, а это ему бы очень не понравилось. Юный маг трезво оценивал свой вклад в охоту, обычно заключавшийся в маскировке либо в отвлекающих маневрах, поэтому работу охранником воспринял бы в штыки. В конце концов, это Таннет был создателем их маленького цеха истребителей чудовищ, без его одобрения Дарлан не собирался ничего предпринимать. К тому же, он с удивлением осознал, что за их недолгое знакомство сильно привязался к иллюзионисту, даже несмотря на его склонность к постоянному ворчанию.
Их очередь переправляться пришла к вечеру, когда летний зной стал убывать, уступая место закатной прохладе. Заходящее солнце висело над горизонтом красным шаром, обещая вскоре спрятаться до следующего дня. Дарлан и Таннет заплатили положенную за проезд сумму, и вклинились в разношерстный народ на пароме, жмущийся плечами друг к другу. Внимательно слушая четкие команды паромщика, дюжина крепких, раздетых по пояс мужиков толкала длинными деревянными шестами неповоротливую конструкцию, которая удерживалась специальными механизмами меж двух толстых цепей, протянутых с одного берега на другой. Переправа заняла не более получаса.
Сойдя на берег, охотники поручили заботу о лошадях конюхам, и шагнули на территорию Великой ярмарки, которая словно голодный зверь незамедлительно поглотила их. Толпа бурлила и колыхалась беспокойным морем, в котором каждый идущий навстречу человек был волной — так и норовил сбить с пути, пихнуть в бок или наступить на ногу. В воздухе смешались запахи пота, конского навоза, пряностей, незнакомых блюд и напитков. Это сочетание поначалу сбивало с ног и перехватывало дыхание. Нос попросту сходил с ума от подобного буйства ароматов. Среди народа гордо выхаживали солдаты в цветах Арнхольма, обеспечивающие порядок на ярмарке. Они зорко высматривали в толпе нарушителей, готовые в случае обнаружения быстро применить дубинки, висящие у них на поясах. Одетые в яркие костюмы зазывалы, чудным образом удерживающиеся среди бушующего живого потока на высоких ходулях, истошно вопили, заманивая посетителей, пытаясь перекричать разом всех остальных.
— Только у нас вы попробуете то, что подают к столу королям в южных королевствах! Спешите до заката!
— Моллюски, крабы, чудовищные осьминоги и каракатицы, выловленные из Западного океана! Жареные, пареные, соленые, маринованные!
— Дретвальдский эль по цене арнхольмского, первый глоток — бесплатно, но с пустыми руками от нас еще никто не уходил!
— Осел! Посторонитесь люди, идет осел! Кому говорю, посторонитесь, он и лягнуть может, если захочет.
— Сладкие пирожные с лимонной начинкой, свежеиспеченные, обжигают руки и тают во рту.
— Да не лимонная там начинка, а самая настоящая из коровьева дерьма! Лучше к нам, пироги с мясом ждут вас прямо сейчас.
— Ага, с мясом! Мясо–то кошачье да собачье, своими глазами видел, как вы зверушек там, на задворках, свежуете!