Учителя зашевелись.
Это физически невозможно! Даже Гермиона Грейнджер, и то вскоре отказалась от четырнадцати часов обучения.
Девятнадцать, я все рассчитал.
Как пожелаете сэр. Девятнадцать так девятнадцать, но учтите, вам будут заданы и домашние упражнения. Возможно, у вас в сутках есть двадцать пятый час!
Мерлин больше ничего не ответил, развернувшись, так что мантия парусом взлетела и резко опала вниз, быстро вышел из зала.
Чу приготовился к самому худшему.
Когда после первого дня обучения, Мерлин внес в их комнату пронизывающий холод. Ничего не говоря бросил на кровать листок успеваемости и уткнулся как баран, лбом в стену.
Друг поднял листок.
Шесть «троллей»? Ты совершенство Мерлин, такого еще никому не удавалось. Рекордсменом по получению подобных оценок кажется, был Невилл Лонгботтон, но даже ему не удалось получить больше четырёх «троллей» зараз. Ты старался?
Сейчас надо было дать выход гневу Мерлина и Чу взял огонь на себя.
Я старался! О Моргот я старался! Дебил Слизнорт дал мне задание сварить переменчивое зелье. Я «руками» поставил котел на огонь, «руками» нашел ингредиенты, даже тот что был у него в кармане. Чу я не мог ошибиться: три поворота ложкой направо, три налево, щепотка крысиных хвостиков, три налево, три направо, нагревать полминуты, не давая закипеть. Три налево, три направо. Что сложного?!
Вроде ничего, а что зелье не получилось?
Получилось! Только на третьей минуте детонировало! Короче, зельеварение откладывается до следующей недели, пока они не восстановят лабораторию. Говорят этому придурку хотят дать героя, посмертно. Если ихняя врачиха не сумеет собрать его.
Понятно.
Я трансфигурировал целых тринадцать различных птиц из стакана. Зимородок, щегол, ворон! А она говорит, в задании написана одна и та неопределенного вида. Чу как можно из тринадцати осколков сделать одну птицу, если не сложить их обратно в стакан. Но мне не позволили. Она внутренне хохотала, когда проходя мимо моей парты, сбросила стакан на пол. Я знаю, она хохотала, глядя как я мучаюсь…
А синяк под глазом?
Мистер Уизли младший учил меня ставить магический шит. Я что дурак?
Чу осторожно усмехнулся.
Не уверен, но почему ты пришел к такому выводу?
Он кидал в меня проклятьями. Я же не чувствую их магию, поэтому попросил этого слабоумного кретина стать более конструктивным. Это был стул.
Чу уже едва сдержал смех.
Не расстраивайся, сегодня только первый день. Завтра будет лучше.
Лучше не будет, это заговор!
Внезапно он резко повернулся, Чу отступил. Глазницы Мерлина пылали огнём.
Они думают, что могут провести меня? Дай мне учебник по зельям!!
Мерлин схватил пухлый том и быстро зашелестел страницами. Найдя нужную страницу. Зашептал.
Три направо, Три направо. Подогреть. Три налево, два направо… Два!!! Слышишь - два направо!!! Мне подсунули исправленный учебник! Сволочи! Чу тащи мне котел! Сварю здесь их бурду, но отныне буду заниматься только по своим учебникам.
Вечером в стане противников Мерлина тоже шло совещание. Отсутствовал только зельевар, мадам Помфри трудилась над его телом и тело приобретало узнаваемые черты. Профессор Мак Гонагалл серьезно зачитывала отчеты о первом дне занятий. Историк рыдал, Мерлин сжег весь архив школы и развеял пепел над озером. Ему вторил Хагрид, у того кальмар сдох, наглотавшись сажи и пыли. Мастер-исследователь магических артефактов стыдливо отмалчивался, пряча в рукава сожжённые руки. Он по неосторожности коснулся посоха, желая показать ученику как следует его держать.
Ужас, который посеял неукротимый Мерлин, нарастал.
Его невозможно обучать!!! – Жаловался теоретик магии, - он постоянно перебивает, кричит что мы сборище глупцов. И что самое кошмарное – он прав! Сегодня он привел мне пятнадцать доказательств существования всеобщего искусственного разума у магглов. Мистер Уизли, кстати это по вашей части, почему вы отстаете от знаний ученика!
Артур Уизли вздрогнул.
Очевидно это запретная магия. Сегодня мы проходили устройство тостера, Мерлин нашел его весьма полезным предметом. Мы занимались в единственном кабинете Хогвартса оборудованным генератором. Оказывается, электричество может быть весьма опасным. Мальчик так ярко продемонстрировал мне его действие, когда попросил запихать пальцы в тостер…. да, мощный прибор! Особенно если он при этом погружен в воду.
Учителя, наконец решились показать то что скрывали. Почти у всех были искалечены руки, обожжена кожа и только у прорицателя при всем отсутствии видимых повреждений, торчали волосы дыбом.
Он сказал, что самые правдивые предсказания получаются на внутренностях, - скорбно сообщил Минерве. - Только не уточнил на чьих. Мадам Мак Гонагалл освободите меня, ведь в отличие от мистера Слизнорта, если Мерлин захочет выполнить домашнее задание, тут даже Поппи не поможет.
Она кивнула.
Прорицания отменим.
Девять «троллей»!
Десять?
Извини, не заметил, на обратной стороне.
Мерлин принес с собой домашнюю работу. В виде котла недоваренного зелья и подвесив над камином, продолжил варить.
Что на этот раз?
Суп. Ты не заметил, что меня травят? Хотя, ты же питаешься на кухне со слугами, а то что приносят мне, есть невозможно. Я изучил все хогвартские туалеты, пристально изучил! Узнал много интереснейших подробностей о сексуальной жизни учеников, из надписей на дверцах кабинок. Скажи у них действительно так плохо с водой, почему когда я хочу принять ванну, они пересыхают, а полотенца разбегаются как тараканы. Сегодня Пивз облил меня средством для привлечения бабочек моли, и пока я бежал до развалины Филча, на мне мантию сожрали. Из самой дорогой шерсти. Они смеются надо мной. Чу, что делать?
Пересмотреть свое поведение, в Хогвартсе не осталось существа которого бы ты не оскорбил или не обидел. А скольких ты избил? Можно не считать, - весь Хафлафф, половину Гриффиндора, четверть Рэйвенкло́..
О Моргот они хорошо прячутся! Умные!
Да на тебя пора колокольчик вешать, чтобы ученики заранее разбегались, лишь только заслышат его звон. Ты оплевал все старинные школьные гобелены, прожигая в них огромные дырки. Ополовинил библиотеку, устроив сжигание неугодных тебе учебников. И заставил уважаемого библиотекаря шевелить кочергой угли. Может голова почти безголового Ника сама вдруг оторвалась, так же как и ноги кровавого барона, а серая дама «от счастья» облысела? Отчего Мэрл? От того спектакля что ты устроил в её башне! Тоже мне экзорцист нашелся. Эти святые люди убеждают приведения словами, а не кулаками и пинками. И не выбрасыванием несчастных, с самой высокой башни Хогвартса. А кто порвал портреты директоров школы, начиная с основателей.
Они косились на меня!
Доспехи тоже косились? Они стояли в переходах для красоты! Но никак не для метания их железных частей, в уважаемого профессора Флоренца. Хвала богам, что он так быстро бегает!
Ну да у него же четыре ноги. А эти панцири и шлемы слишком тяжелые. Немного не добросил, хотя четыре витража теперь не собрать, даже заклинанием «репаро»!
Мэрл прекрати весть себя как наследный принц, а остальные грязь. Просто приди на урок и сядь, молча выслушай учителя, сделай как он велит! Нельзя унижать преподавателей, заявляя, что они недоделанные олигофрены.
Я не…
Я слышал…
Мерлин взбесился, врезал ногой по котлу так что варево опрокинулось в огонь, зашипев разлилось по углям.
Они хотят войны! Они её получат!
Чу побледнел.
Мерлин, перестань. Я погорячился, но и ты неправ.
Прав, я всегда прав! Я…
Так я пошёл, когда закончишь, позовешь.
Чу быстро заперев дверь вышел и спустился вниз. Этажом ниже, в своей коморке сидел мистер Филч. Напротив стояло старинное бюро с множеством карточек, на крышке оплывшая свеча приклеенная к бумажке.