Выбрать главу

Ты исключен.

Последним движением Тим сорвал с шеи Мерлина защитные амулеты.

Иди и собери вещи, что бы духа твоего не было на острове.

И все услышали тихий смех.

Он свихнулся, - начали сомневаться в толпе, многие гости что бы лучше увидеть происходящие образовали возле Тима и Мерлина плотный круг. Бард закинул руку мальчика себе на плечо и почти понес из зала. Мерлин смеялся, все громче, хохотал, так что из глаз лились крупные слезы.

Тупые толстокожие слизняки, - едва ворочая языком, ругался он.

И снова хохотал, так что всех продирал мороз по коже.

Наконец дверь за ним закрылась. Тим повернулся к гостям.

А где аплодисменты? Мы разыграли для вас мистерию, посвященную Самайну и судя по всему достигли цели, - вы напуганы до смерти!!!

Он засмеялся, почти так же как и минуту назад обреченно хохотал Мерлин.

Волшебники смущенно начали переглядываться.

Так это была шутка?

Ну конечно шутка!

Дурацкая шутка мистер Тимоти!

У Гарри наконец прорезался голос и он был глух и холоден.

На завтрашнем заседании я поставлю вопрос о соответствии вас занимаемой должности. То что вы продемонстрировали нам, просто не имеет названия. Я хочу видеть своего сына, он у вас кажется главный герой, так пусть выйдет к публике и раскланяется. И если он не сделает это в ближайшие десять секунда, я арестую вас сэр граф, или как вы там себя именуете.

Тим улыбнулся.

Почему бы вам самому не подняться и не высказать восхищение непосредственно на месте, мальчик будет только рад заимев столь горячего поклонника. После пира я устрою вам встречу, а пока наслаждайтесь.

Граф зааплодировал, толпа неохотно последовала его примеру. Гарри кипел от гнева. Отпихнув от себя все еще ничего не понимающую Джинни, он хотел уже бросится на лестницу. Но тут заиграли гимн острова и ему пришлось остаться на месте.

Гости по прежнему пребывали в растерянности, не знаю бежать или оставаться. Первый шок сменился горячим негодованием. По окончании гимна, все одновременно громко заговорили, крича что Тимоти шарлатан и вся его школа просто насмешка над магическим образованием. Особенно усердствовал барон Спарк, толстяк забрызгал слюной всех стоящих рядом,

Подумать только нас пригласили только за тем что бы глупый мальчишка сказал что мы все умрем! Это возмутительно, вы как хотите, а мы покидаем это собрание глупцов.

Мальчик неудачно пошутил, - стараясь перекричать волшебников, успокаивал гостей граф. - Я как магистр черной магии заявляю он только хотел испугать вас. Прошу успокоится, это формальность, традиция и разве мы современные волшебники воспримем всерьез дедовское гадание.

Джинни улыбнулась.

Вы правы граф. Это все Самайн, мы все становится немного сумасшедшими в этот день. Может перейдем к угощению?

Тимоти подарил Джинни такой восхищенный взор, что у Гарри сжались кулаки, и он отложил своё поспешное решение, вновь кинутся на поиски мальчика. Граф махнул рукой и из дверей показались школьные домовые, с тяжелыми подносами, уставленными кружками с пивом и кусками жареного мяса.

Молоко, масло, сметана? Яблоки?

Гарри с изумлением смотрел на принесённые дары, многие гости так же не знали как им подступится к угощению.

Не стесняйтесь мистер Поттер, - расслышал знакомый голос, черные глаза в прорезях маски смотрели насмешливо, - просто отломите кусок хлеба и возьмите на него немного масла, или если вы не вегетарианец, то свинина сегодня просто превосходна. Впрочем для гурманов, есть блюдо с собачатиной, не хотите попробовать?

Джинни била все рекорды по вежливости. В отличие от мужа она уже перепробовала подряд всё что было на подносе.

Густые сливки, жирные сардины, сгрызла пару яблок и уже нацелилась на мясо. Как Гарри схватил её за руку.

Не ешь, чего не знаешь! Они здесь все чокнутые, может еда отравлена.

Как нехорошо господин министр, граф можно сказать по крупицам собирал угощение со всего острова, а вы так его оскорбляете.

А вы защищаете?

Что поделать ведь я в прошлом окончил эту школу, мы были с Люцием в одном потоке, я тогда сдавал на заклинания, а он провалился в вершителях и закончил чернокнижником. Будет жаль если его внук так и не осуществит мечту рода, Вы понимаете, на что я намекаю?

Гарри хотел ответить то, о чем бы пожалел в дальнейшем, но судьба в который раз за день смиловалась над ним.

В зале послышался неясный гул. Это раскрылись поставленные в высокие напольные вазы цветы и из них вылетели янтарные пчелы. Кружась плотным роем они опустились на столы наполняя медом и нектаром пустые бокалы. Некоторые крошки подлетали к гостям, пуская сладкие капли в уже разлитое вино.

Почему вы не пьёте господин министр?

Гарри вдруг обнаружил Тимоти, стоящего рядом. Темный граф отлично умел подкрадываться, и делал это так тихо и незаметно, что гости даже не замечали как он возникал то в одном кружке гостей, то в другом.

Такого напитка вы не получите нигде. Даже на королевском званом вечере, нет подобных пчелок. Это чисто ирландская традиция. Я хочу загладить неприятную сцену что произошла здесь, поверите мне ужасно неловко.

Вы позволите, - к Джинни подошёл высокий, рыжеволосый волшебник лицо его как и у всех гостей было скрыто маской.

Джинни беспомощно оглянулась на Гарри, словно спрашивая разрешения, но незнакомец уже взял её за руку и повлек на середину зала.

Медленный, величавый полонез открывал вечер.

Прикосновения её спутника были неприятно холодны, стараясь не думать об этом волшебница в молчании станцевала первый круг и только тогда он решился заговорить.

Умолю, не пугайся, я так рад увидеть тебя, что просто не мог не подойти.

Кто ты? - машинально раскланиваясь с партнером шепнула Джинни, - мы знакомы?

Только не пугайся,- снова повторил он, - я твой брат Фред.

Она на пару секунд остановилась. Гарри смотрел издалека, и ему показалось что жена покачнулась словно падая, но устояла.

Ты мой брат Фред? К чему такие шутки! Он умер.

Как и половина гостей находящихся здесь. Джинни не бойся, сегодня единственный день в году когда мы можем с вами встретится. Уже отчалили от берегов острова призрачные корабли, развозя своих пассажиров во все уголки нашего континента.

Видя что еще немного и сестра упадет в обморок, Фред прервал танец и подвел её к креслу, стоящему чуть поодаль от веселящихся гостей.

Я не верю, - все еще шептала побелевшими губами Дженевра Поттер, - так не бывает.

Остров Мэн, это ворота соединяющие наши миры. До рассвета, мы будем веселится с вами, а потом опять уйдем в пустынные земли, и будем существовать только в ваших воспоминаниях. Не переживай Джинни, нам там совсем не плохо, мы даже можем наблюдать за вами, но к сожалению ничего не можем изменить. Ты погляди уже многие гости нашли дорогих им ушедших.

И действительно, все меньше становилось вальсирующих пар, маги и волшебницы разбрелись по огромному залу в сопровождении сокрытых масками родственников. Кто-то не скрываясь плакал, другие наоборот пытались о чем-то рассказать, горячились, выпячивая грудь и хватая собеседника за темнеющие одеяния.

Фред встал и отправился к столу за парой бокалов меда.

Джинни казалось все сказкой, она оглянулась ища мужа, но того и след простыл. Мимо прошелестела парчовая накидка баронессы Спарк, та шла под руку с низким, сгорбленным человечком, Джинни тот час узнала её смешного кузена, разбившегося в прошлом году. Они спорили.

Отзови мальчика, Анжела. Здесь становится очень опасно. Тьма сгущается. Такого наплыва демонов не было последние лет двести. Они все прибывают, привлеченные запахом крови мальчика. Скоро Тим не сможет контролировать их. Ты же не хочешь, что бы единственный баронет Спарк приехал домой в гробу.