В этот день индейцы вновь появляются с белыми флагами и зовут капитана. Грихальва спускается на сушу и, нарекая землю именем Сан-Хуан, берет ее в свое владение. Иидейцы-тотонаки устилают землю зелеными ветками, чтобы испанцам было удобнее сидеть, и предлагают им сигары, кукурузную кашу и пироги с индейкой. Последние имеют очень аппетитный вид, но поскольку дело происходит в пятницу, то испанцы к ним даже ие прикасаются, что, конечно, ие может не насторожить хозяев.
Все эти детали имеют большое значение. Начиная с того момента, как испанцы подходят к землям, находящимся издавна иод властью империи, за ними устанавливается наблюдение, их выслеживают, ожидают, о них докладывают местным властям. Жители побережья наверняка получили приказ Монтесумы быть настороже, подобно жителям берега реки Грихальва; возможно также, что последние
информировали Мехико и близлежащие города Мексиканского залива о пришельцах.
Впрочем, достаточно быстро важные господа от индейцев представляются и оказывают всяческие знаки дружбы. Это huey calpixqui (великий интендант, губернатор) Пи- нотль из Куэтлакстлана со своими помощниками Куитлаль- иитоком и Тентлилли и calpixqui Яоцин из Миктланкуаут- лы. Выделяются своим усердием два господина, которые похожи друг на друга как отец и сын; по-видимому, это помощники Пинотля — Тентлилли и Куитлалышток.
Испанцев осыпают подарками: это многоцветные плащи, покрытые мозаикой деревянные скульптуры, каменные или золотые статуи, украшения из полудрагоценных камней или из золота, пять покрытых золотом каменных масок... Испанцы предлагают взамен европейскую одежду, зеркала, стеклянные украшения, ножи, гребни для волос, швейные иглы и т. д. «Но все, что им [индейцам] дали, не стоило и четырех-ияти кастильских дукатов, тогда как то, что они дали, тянуло на всю тысячу». Когда испанцы требуют золота в слитках, они получают его. Тентлилли и Куитлаль- ииток оказывают им всяческие знаки расположения, пишет Хуан Диас, и строго следят за тем, чтобы каждое утро для них устраивался навес от дождя и солнца.
Меновая торговля и прекрасные отношения продолжаются несколько дней. Затем, отказавшись от мысли заложить на этой земле колонию (на это у него не было предписаний), Грихальва решает отправиться в обратный путь. Дело происходит 24 июня. Взволнованное расставание, объятия... Капитан получает в качестве прощального подарка очень богато наряженную молодую индианку. Якорь наконец поднят. Педро де Альварадо отправляется на Кубу — с частью команды, больными, золотом, девушкой-индиаикой и донесением Веласкесу, губернатору Кубы. Сам Грихальва продолжает двигаться на север. Через какое-то время к кораблю еще раз подплывают лодки, чтобы вновь пригласить капитана на берег. Экспедиция остается в море еще несколько дней. Вероятно, вблизи Точнана, возле Хуаксте- ка, на нее нападает целая лодочная флотилия. Одного бортового залпа оказывается достаточно, чтобы пустить на дно лодку, убить двух индейцев и рассеять всю флотилию. Сильное течение мешает продвижению вперед, и Грихальва поворачивает на сто восемьдесят градусов. Возвращение происходит' без особых трудностей несмотря на стычку в Чамнотоне, и когда представляется случай, команда занимается товарообменом.
«ОНИ ДУМАЛИ, ЧТО ПРИБЫЛ ОН, НАШ ВЫСОКОЧТИМЫЙ ПРИНЦ КБЦАЛЬКОАТЛЬ...»
При рассмотрении первых контактов индейцев и испанцев мы опирались, главным образом, на испанские версии. Остается узнать, что в это время происходило в Мехико. К сожалению, индейские источники столь неопределенны и столь ненадежны, что их можно было бы считать бесполезными. Однако они позволяют пролить свет на легенду, которая образовалась вокруг Монтесумы, и представления об интересующих нас событиях в терминах заката ацтекского «солнца».
Особенное сомнение вызывает информация Chronique X. Она претендует на детальное изложение событий, но при этом все путает и многое добавляет от себя. Два существенных факта позволяют так говорить. Прежде всего, автор, или авторы, путают эпизоды появления Грихальвы и Кортеса. Они говорят об индейской переводчице капитана, то есть о Марине, тогда как последняя появляется на сцене лишь в следующем году. У Грихальвы не было хороших средств общения с индейцами. Далее, Chronique увеличивает число хождений между Мехико и побережьем. Житель побережья приходит в Мехико, чтобы сообщить о прибытии белых. Разведчики по приказу Монтесумы отправляются на место наблюдений. Затем они возвращаются, чтобы представить свой отчет. Монтесума снова их посылает на побережье, где они должны наблюдать за отплытием испанцев. Таким образом, получается четыре путешествия, по 450 км каждое. Поскольку речь идет о непрерывной дороге одних и тех же людей, а не о частой смене курьеров, то эти люди могут проходить в день не более 50 км. Стало быть, для четырех путешествий им понадобилось бы не мепее тридцати шести дней. Однако испанцы оставались там всего лишь несколько дней: согласно Хуану Диасу — десять дней, согласно Овьедо — с 18 но 24 июня! Излагаемое выше событие просто нереально.