— Тогда, может, мы уберем отсюда эту перегородку? — Джози постучала по ней кулаком. — Каждому из нас требуется место, где можно уединиться и отдохнуть.
— Ребята, вы Джейка не видели? — раздался голос Брейдена.
Мы вышли из примерочной.
Брейден стоял, засунув руки в карманы. Его темная челка падала на глаза. Он что-то разглядывал на полу.
— Нет, не видели, — ответила Джози.
— Может, он наконец решил заняться порученным делом? — предположил я и снова зашел в кабинку.
— А вы чем тут занимаетесь? — поинтересовался Брейден у Джози.
— Мы собираемся убрать некоторые стены, чтобы устроить тут спальни для каждого из нас.
— Хотите я вам помогу? — предложил Брейден. — Летом я обивал дома соседям и знаю, как обращаться с молотком.
Это было так странно, что Брейден предложил помощь, что я вышел посмотреть, не шутит ли он.
Он не шутил.
Он просто стоял с опущенной головой, как грустный щенок.
— Твоя помощь будет очень кстати, Брейден, — ответила ему Джози. — Знаешь, я должна сказать, если вы с Джейком решите к нам присоединиться, это будет хорошо для всех.
— Да, — проговорил Брейден. — Ты права. Тогда давай приступим…
И он улыбнулся.
Улыбкой кинозвезды.
Не помню, чтобы я видел его улыбающимся раньше.
Я видел, как он смеется. Хихикает. Но на этот раз все было по-другому. Это, насколько я понял, была улыбка, предназначенная специально для девочек.
— Тогда, ребята, я вам больше не нужен, — сказал я.
— Вообще-то да, — ответила Джози.
Она отвернулась от Брейдена. Ее глаза блестели, а лицо заливал румянец.
— Давай я тебе покажу, что нужно сделать, Брейден, — сказала она, входя в примерочную.
Я сломя голову побежал прочь от этого зрелища.
Глава 14
МОЕ ВЕЧЕРНЕЕ КУХОННОЕ ЗАТОЧЕНИЕ
После обеда и в свое «свободное» время (Я, кажется, уже упоминал, что Нико составил для всех строгое расписание?) Джози с Брейденом напряженно работали и все-таки успели обустроить для всех спальные места.
Джози привела туда малышей. Они с удовольствием разбежались по примерочным. Пока они кричали и визжали, мы с Нико оставались снаружи.
Здесь Джози с Брейденом оборудовали гостиную. Они накидали на пол множество ковриков, приволокли из музыкального отдела мягкие кресла и еще кое-какую мебель: пару диванов, обитую искусственным мехом симпатичную кушетку, два кофейных столика и письменный стол. На один из столиков они поставили уютную лампу. А еще здесь был маленький холодильник и коробка минеральной воды рядом с ним. Было видно, что они постарались на славу.
В углу за остальной мебелью они освободили небольшое пространство с тремя карточными столиками и семью складными стульями. На каждом из столиков стояла лампа, а сбоку высился книжный стеллаж, на который поставили по одной из всех книг, которыми торговали в книжном отделе.
Это выглядело как рабочий кабинет. Как библиотека.
— Почти как дома, — сказал мне Нико.
Он шутил? Я взглянул на него и не смог определить.
Я просто повторил:
— Почти как дома.
Тут малыши словно сошли с ума, и я вошел внутрь, чтобы посмотреть, в чем дело.
Брейден аккуратно демонтировал перегородку между мужскими и женскими примерочными, и помещение теперь стало походить на огромный бункер с проходом посередине и множеством каморок по обеим сторонам.
Джози и Брейден повесили на каждой двери имена детей.
— Каролина и Генри, вы спите со мной! — заявил Батист. Они втроем должны были разделить одну из больших примерочных.
— Здорово! — откликнулся Генри.
Хлоя схватила мена за руку.
— Я нашла твою спальню, — сказала она. — Пойдем, покажу.
Естественно, на двери было написано «Дин».
Она была крохотной 4 на 8 футов. Посередине от стены до стены висел гамак. На полу стоял небольшой шкафчик, на котором стоял маленький ночник.
Над гамаком к стене была прибита полка с книгами, взятыми из книжного магазина: научная фантастика, приключения и пять поваренных книг. Мне стало смешно.
— Тебе понравилась твоя комната? — спросила у меня Хлоя, стоявшая за спиной.
— Очень.
— Ты можешь переделать ее по своему вкусу. Я просто поставила сюда то, что должно было тебе понравиться.
— Мне понравилось, — сказал я.
— Если тебе не по душе спать в гамаке, ты можешь перенести сюда свой надувной матрас, хотя по-моему, он сюда не поместится.
— Спасибо, мне все нравится.
Из коридора до меня донеслись голоса Макса и Улисс. Улисс что-то сказал, а Макс рассмеялся.
— Что он сказал? — спросила Хлоя.