Ослик тут же вспенился, покраснел и, открыв рот, был готов заорать басом. Но Мари заткнула его короткой фразой: «Тихо!» Сердце у Мари ёкнуло.
- Вы ничего не слышали, - сказала она женщине.
Белая дама громко засмеялась. Мари встала из-за стола, мужчины тоже. Лоб девушки вспотел, она не понимала, почему чары не действуют и тут-же её осенило. Под ногами белой дамы извивалась не одна тень, как у всех остальных, а целых две. Дама не человек. Тени послушно плясали в такт её хохоту. Дама щелкнула пальцем и смолянистые силуэты расплылись по комнате, они опутали мужчин, заползли им в глотки и, удушив, убили.
Кошмар не прекращался. На протяжении всей недели она оглядывалась, тени преследовали её по всюду, они прятались в ногах прохожих, в темноте коридоров, под мебелью и даже под ней самой. Она слышала, как тёмные силуэты шептались между собой, Мари не могла спать, она боялась теней, боялась той женщины.
Однажды ночью тень прошептала ей: «Хозяйка Яфи хочет вас видеть».
«Мерзость, - так Яфи назвала Мари, - пятеро из нас решили, что даже такой паразит, как ты, имеешь право на своё место под солнцем. Приведи ко мне примора и мои тени покинут тебя…»
Глава пятая – Норы
Арка третья – Улей
Глава пятая – Норы
Прошёл месяц. Морозная зима дала о себе знать. Снег порошил, казалось, каждый день. Недели непогоды хватило, чтобы заставить жителей Шилфа раскапывать свои входные двери от метровых сугробов. Работяги впрягались в сани, развозя поленья в постоялые дворы и таверны. Центральный рынок успел перебраться со скользкой от гололёда улицы в просторные помещения трёхэтажного банка, по иронии судьбы обанкротившегося пару лет назад. По утрам на Новилианской уже не сплетничали старухи – было слишком холодно. Там же, какой-то вандал разнёс в пух и прах статую Хаори Слепого. Обломки величественной скульптуры до сих пор разбросаны по округе.
Даркус стоял над дубовым письменным столом в доме Перо. Он рылся в немногочисленных записях, оставленных его позабытым другом, в надежде хоть немного прояснить память. Всё тщетно. Девчонка наблюдала со стороны, иногда подавая новые письменные находки.
- Видимо твой отец не любил много писать… Тут лишь сухие списки с делами и короткие рабочие отчёты, - Дарк взял в руку следующую стопку бумаг и тяжело вздохнул.
- Ладно уж, и так тут с утра торчим. Может передохнём и перекусим? – Перо ухватилась тонкими пальцами за рукав Даркуса.
- Да. Ты права, жрать охота. А пока будем кушать, проверим кое-что ещё…
Перо отправилась на кухню и подогрела вчерашнюю похлёбку. За это время Даркус подошёл к входной двери и взял небольшой короб, лежащий у напольной полки для обуви. Размер короба был мал – шириной и высотой с локоть. Инквизитор зашёл на кухню, принюхался к запаху горячей еды и его живот жалобно заурчал. Даркус торжественно положил коробку на стол.
- Что это? – ставя тарелки на стол, спросила Перо.
- Я перекопал весь свой дом и обнаружил её в кладовке. Вот, посмотри, – он провёл ладонью по крышке короба.
На поверхности было выгравировано “С днём рождения, дружище Свейн!”.
- Скорее всего, у твоего отца и моего друга намечался праздник.
- Ого, а вы основательно подготовили подарок, - Перо осматривала короб со всех сторон, - А что внутри?
- Не знаю. Специально его не открывал, чтобы посмотреть вместе. Думаю, по содержимому подарка мы сможем узнать его характер.
Даркус приподнял плотно вогнанную крышку и перед ним открылись внутренности коробки.
- Так… Какие-то рыболовные снасти, портвейн, на нём что-то написано, - он поднял бутылку и пригляделся поближе. – “От старика Мэша”. Видимо какая-то уникальная партия. Ещё тут есть… Ого! Карманные часы. Удивляюсь своей щедрости.
Даркус пригляделся к часам. Они не шли. С задней стороны была надпись “Не опаздывай на консультации”.
- А это что? – Перо достала последний подарок из короба. – Похоже на детскую подделку.
- И что мы имеем? Он любил рыбалку, выпивку и постоянно куда-то опаздывал?
- Пока только так, уж прости, - Даркус повёл плечами.
Перо утащила коробку в спальню и села за стол.
- Я поем и отлучусь до следующего утра, - Даркус усердно дул на ложку, - Ты не против? Мне нужно встретиться кое с кем.
В “Дрейфующем Мэше” творился сущий кошмар. Прибывшие с новой столицы десятки моряков праздновали свой профессиональный праздник. Они не скупились на выпивку и от того отжигали на всю катушку. Среди толпы развесёлых мореплавателей Даркус приметил шумного парнишку с красноватой кожей и приплюснутым носом-картошкой. Моряк громко рассказывал множество увлекательных историй, посвященных жизни на своей родине. Благодаря диковиной внешности, необычному акценту и забавной привычкой мешать Наврит с каким-то непонятным южным языком, он быстро находил слушателей, особенно среди изрядно выпивших куртизанок. Даркуса это удивило, ведь его слушали девушки, за выпивку которым платили другие моряки, при этом южанин ни отдал и гроша.