Выбрать главу

Выборы завершились совсем недавно, и довольное лицо мэра Брэкстона до сих пор заполоняло Нью-Йорк. Однако, мне было совершенно непонятно, как он умудрился перейти кому-то дорогу. Мэр Брэкстон был политиком до мозга костей. Там, где все заходили в тупик, он находил лазейку; там, где лазейки были перекрыты, шёл в обход. И всегда добивался своего. Его любили в равной степени и республиканцы, и демократы. Пресса носила на руках, президент просил совета. Не удивлюсь, если папа римский тоже…

– Наше дело выполнить заказ и забрать деньги, – сказал Тодд.

– А сколько? – спросил Донни. – Ты сказал много, но много – это сколько? – Донни замотал головой, пробежался взглядом по нашим лицам и затараторил: – Я же не против. Сделаем дело. И не против денег я. Но сколько? А то это же мэр. Мэр, ребята! До него добраться – это вам не какого-то забулдыгу кокнуть.

– Уймись, Донни! – прикрикнул Тодд. – Ты или участвуешь, или нет! Денег много. Всем хватит! – Донни замолчал, но вертеться не перестал. – Речь идёт о шестизначной цифре.

Донни ойкнул и затих, Майк выругался на радостях, а Тодд перевёл взгляд на меня. У меня был всего один вопрос:

– План есть?

* * *

Мобильный штаб «11 корпуса»

На мониторах мелькали картинки. На нескольких – вид склада снаружи и внутри, на одном – картинка с тепловизора. Человек в военной форме с погонами полковника внимательно следил за последней. Несколько алых силуэтов караулили три сидящих силуэта потемнее.

«– Подъехал чёрный седан, – раздалось из рации. – Веду наблюдение… Шшш… …выходит… …в костюме… Шшш…»

Рация шипела помехами, которые становились всё громче. Несколько человек в штабе стянули с головы наушники из-за шума и свиста. Полковник зажал кнопку на рации и рявкнул:

– Реджи!!!

«– Извини, Фрэнк! Отвлёкся».

Шипение затихло. Отчёт наблюдателя продолжился без помех.

«– Заходит в здание. Два охранника остались снаружи».

Алые силуэты на экране засуетились. К ним присоединился ещё один.

– Тебя-то они и ждали, – пробормотал полковник, взял рацию в руки и раздал приказания: – Джексон, готовь группу захвата! Снайперам приготовиться! Держите нашего гостя на мушке! – Он выслушал ответы о готовности, на миг задумался, а потом с улыбкой добавил: – Реджи, не отвлекайся! И Ти привет передавай.

«– Хорошо, Фрэнк», – недовольно послышалось в ответ.

* * *

Я был уверен, что Костюм не откажется поторговаться, чтобы получить то, что ему нужно: информацию. Это было куда проще, чем бить нас по морде и орать, требуя ответов. Но я ошибся. Костюм осмотрел нас троих и указал на Донни.

– Начни с него.

Чёрт! Выбрал самого слабого. А Донни уже заскулил, заныл. Сука!

– Эй-эй! – заголосил Майк. – А чего это с него? Я, может, хочу, чтобы с меня начали!

Я понял, что он пытается сделать: отвлечь Костюма, ведь Донни нас сдаст на раз-два.

– Стой! – крикнул я.

Внимание Костюма мы с Майком отвлекли, но вот бугая его не остановили. Тот достал оружие и пальнул Донни в ногу. Майк громко выругался, я отвернулся, а Донни закричал.

– Не-ет! Я ничего не де-елал! – заныл он, хныча. – Я только документы нарисовал! Билет этот… И в базу внёс. И всё… Правда!

Донни взвыл. Мне не надо было смотреть, чтобы увидеть: бугай нажал ему на рану. Я и сам бы так сделал.

– Это Мор! Мор всё делает…

Я повернулся. Потрачено! Донни сдал нас всех. Костюм перевёл взгляд с Майка на меня, приподнял бровь и уточнил:

– Мор?

– Мор.

Костюм сделал знак своим людям и пошёл ко мне. За его спиной раздались два выстрела. Контрольных, в голову. Внутри всё застыло. Я остался один.

Костюм подошёл, снял свои извечные солнцезащитные очки, убрал в карман и обратился ко мне:

– Моё предложение ещё в силе, мистер Мор.

Он протянул моё имя, мурлыкая, словно большой кот: «Мор-р», и мне это снова не понравилось.

– А было предложение?