Не разговаривай, пока я сажусь, – велел грифон.
Он поерзал, осторожно скакнул вперед, и они оказались в клетке.
Накорми меня.
Корабль качнулся от его прыжка, но команда приветственно закричала. Габриэль сидел, не в силах пошевелиться. Потом собрался, обнял грифона и слез с него. Тоби, Анна и Бланш уже суетились рядом, стаскивали седло, а две девушки Сью тащили овцу – испуганную живую овцу. У нее были причины испугаться – жить ей оставалось пару мгновений.
Габриэль не стал на это смотреть, хотя ноги его держали плохо. Ему тоже нужно было отдохнуть. Тоби взял у него перчатки и шлем, и Габриэль побрел наверх. Перекрестился перед распятием и кивнул шкиперу.
– Кит вернулся, – сообщил Мортирмир. – Больше ничего нового.
Габриэль с трудом дышал. Кто-то сунул ему стакан вина, и он осушил его, не чувствуя вкуса.
– Воды, – попросил он. – Кажется мне, что кто-то отвратительный только что удивился сильнее всего за свою вечную жизнь, – добавил он достаточно самодовольно, чтобы его возненавидели за это.
– Мы так и думали, – согласился Мортирмир.
– Кажется, наш противник за час потерял чудовищ, которых растил пару тысяч лет. – Габриэль глотнул воды, сплюнул за борт. Посмотрел на паруса. – Драконы нас не предупредили. И теперь они пугают меня больше всего.
Но он все равно скалился. Два часа спустя женщины опять засновали по палубе с ведрами. Всеобщая готовность была отменена. Никто не напал. Команды пищалей постреляли по бочкам длинными бронзовыми болтами. Корабль двинулся на север к другому флоту, который стоял на якоре в нескольких сотнях шагов от Локтя, среди утесов.
Габриэль смотрел на корабли, пока «Святой Грааль» подходил к ним. Бой закончился. На воду скинули лодки, люди радостно закричали.
– У дю Корса есть голова на плечах, – признал Том. – Прикрыл себе фланги, встал где помельче, чтобы арбалетчики могли стрелять в одну сторону. Сам бы лучше не сделал.
– И я, – согласился Габриэль.
На борту «Иисуса и Марии Харндонских», самого большого харндонского корабля, Габриэль увидел дю Корса в доспехах.
– Не думал, что мне когда-нибудь придет в голову обнять вас, – сказал дю Корс. – И тем более что вы летаете на чудовищах.
– Ийаги ушли? – спросил Габриэль.
– Убежали, как только… – Дю Корс покрутил головой, подбирая слова. – Когда огромная тварь утащила змею вниз.
– Вы их сдерживали.
– Может быть. – Дю Корс махнул рукой. – В мелкой воде они осторожны, как форель ясным днем.
– Форель боится цапель и орлов. И не просто так. А теперь мы укрепили их страх. – Габриэль улыбнулся. – Вы все еще хотите высадиться в Галле?
– Нет. – Дю Корс надул щеки. – Мои люди не готовы снова с этим столкнуться. Мы потеряли четыре корабля. Когда вы появились, чудовища просто изучали, как с нами сражаться. Это… – Он посмотрел на плавающие обломки. – Это было ужасно. Они начали с тех, кто стоял в конце строя. Остальные понимали, что они следующие. Я высажусь в Иберии.
– Я переслал вам все сведения о немертвых. – Габриэль посмотрел в небо и увидел, что ветер меняется.
– Да. И я понимаю, что вы император.
Дю Корс остановился и присел рядом с юношей, которому кислота ийагов попала в лицо. Юноша ослеп, но не потерял мужества.
Сделать было ничего нельзя. Мужчины смотрели друг на друга, беспомощные перед лицом беспомощности. Габриэль уже успел подумать, что использовал галлейцев, чтобы прикрыть собственный флот. И чего это стоило.
– Да. Я принял железный скипетр.
– Я предупрежу о вас Рохана и моего короля. В Арле. Да уж, лет пять назад я бы не подумал, что вы станете моим господином.
– А кто нынче король Галле? – спросил Габриэль.
Дю Корс вздохнул и встал.
– Герцог Арле, если он жив. А потом, полагаю, власть перейдет к его дочери Клариссе.
Габриэль посмотрел на чаек, уродливой стаей круживших над трупом морской змеи.
– Вы верите в высшую силу? – спросил он у галлейского рыцаря.
– Я верю в существование Сатаны, – нахмурился дю Корс. – В Бога мне поверить сложнее.
Габриэль любовался закатом.
– Пять лет назад мы столкнулись в Арле.
– Где вы спасли герцога и его дочь, – подхватил дю Корс. – Дорога была длинная и извилистая, ваша милость.
Он преклонил колено. Габриэль, непривычный к такому, отмахнулся.
– Черт с ним, дю Корс. Наша вражда закончена. Спасайте то, что можно спасти. Но, ради милости божьей… если Бог существует… будьте осторожны. То, с чем мы столкнулись, невероятно могущественно. Оно овладевает людьми и превращает их в кукол. – Он взял дю Корса за руку.