Выбрать главу

Ее тело начинает дрожать, мои слова влияют на нее так же, как и мои прикосновения. Ее щеки раскраснелись, зрачки такие чертовски большие, как будто она утопилась в белладонне.

— Или подожди, — я тихо смеюсь, двигая губами по ее щеке, пока не достигаю ее уха, покусывая маленькую мочку, — я думаю, это зрелище жизни, покидающей тело, которое так возбуждает и беспокоит тебя. Тот факт, что красный — это сама суть жизни, и когда она течет… — я делаю паузу, когда слышу ее вздох, — Ты получаешь контроль над смертью.

Губы Сиси открываются и издают стон, прежде чем я проглатываю его целиком своим ртом, ощущая ее удовольствие как свое. Это простое действие заставляет меня кончить на месте, мой член дергается в джинсах, брызги спермы окрашивают внутреннюю часть моих штанов.

Спустя несколько минут Сиси обретает контроль над своим телом, и когда она смотрит на меня, то я знаю, что она чувствует, как чертовски сильно я кончил, просто доставляя ей удовольствие.

Уголки ее рта приподнимаются в озорной улыбке.

— Ты опасен, — шепчет она, ее рука скользит вниз по моей груди, — но, может быть, я более опасна, — говорит она, просовывая руку под пояс моих штанов, обхватывая меня и быстро поглаживая, ее рука собирает всю мою сперму, когда она подносит ее к своему лицу. Сиси дразнит меня своим языком, слизывая мое семя со своих пальцев, все время одаривая меня своим невинным взглядом.

— Вот именно, Сиси. Нам нужно возвращаться, — выдыхаю я, едва сдерживаясь. — Сейчас же.

Она дважды моргает, когда осознает срочность моих слов, и на этот раз она начинает вести себя прилично, вероятно, зная, что, если она толкнет меня за дверь, то я трахну ее прямо здесь, а потом мне придется убить любого невезучего прохожего.

Мы тихо грузим священника на заднее сиденье моей машины, а затем возвращаемся в лагерь, уточняя планы.

Верная своему слову, Сиси создала доску контактов для всех, о ком мы смогли найти информацию, причем у некоторых людей все еще были вопросительные знаки — например, у ДеВилль и Гуэрра.

Есть вопросительный знак и от Мейстера к Майлзу, но другие его связи с моим отцом и братом становятся все более очевидными.

Одетая в широкие брюки и обтягивающую рубашку, она стоит перед панелью, большим пальцем поглаживая подбородок, пока обдумывает информацию.

— Есть кое-что, что меня не устраивает, — Сиси поворачивается ко мне, хмурясь. Я киваю ей, чтобы она продолжала, сажусь на стул и жду, когда она заговорит.

— Смотри сюда, — она указывает на все российские синдикаты, которые, как подтверждено, связаны с Майлзом. Те же самые, которые сейчас жаждут моей крови.

— Некоторые из этих организаций очень маленькие, — отмечает она, беря файл и просматривая каждую по частям. — У Васильева в общей сложности около пятидесяти человек, у Семенова еще меньше. У вас с Ельчинином больше всего подчиненных, но даже это не очень хорошо.

— Ты критикуешь мою организацию, Дьяволица? — я растягиваю слова, но она только закатывает на меня глаза.

— С такими цифрами, зачем им вкладывать деньги в эксперимент с суперсолдатом? Что им от этого будет? И эксперимент, в котором тоже нет никаких достоверных данных.

Мои губы изгибаются, и я не могу не смотреть на нее с благоговением.

— Ты была бы права, — я встаю со стула и направляюсь к ее доске, продолжая наблюдать за ней, пока она рассказывает мне о своих рассуждениях.

— Сначала я подумала, что, может быть, они захотят этих суперсолдат для своей собственной организации, и, конечно, кто бы не хотел кого-то, кто не чувствует боли, — Сиси наклоняет ко мне голову, — не испытывает страха и практически является военной машиной. Но это непомерная сумма денег, которая стекает с их счетов и поступает на них, — она протягивает мне бумаги.

Мне даже не нужно смотреть, чтобы понять, о чем она говорит, так как я уже выучил их наизусть.

— Потом я подумала, что, может быть, им хотелось бы их продать, поскольку они были бы ходовым товаром для любой частной или национальной армии, — продолжает она, и мои губы дергаются, гордость наполняет мою грудь, когда я вижу, к чему она клонит.

Она мне под стать. Абсолютно во всех отношениях.

— Но зачем им рисковать такими большими деньгами ради чего-то, что даже отдаленно не похоже на готовый продукт, — спрашивает она серьезным тоном.

— Ты хочешь сказать, что я незаконченный продукт, Дьяволица? — я стреляю в ответ, наслаждаясь тем, как она волнуется.

— Влад! — восклицает она, злясь на меня.

— Продолжай, продолжай, — я поднимаю руки, чтобы успокоить ее.

— Что я пытаюсь сказать, — она делает глубокий вдох, поворачиваясь к доске, — это то, что я не думаю, что «Проект Гуманитас» — это то, куда они направляют деньги, — объясняет она. — Может быть, что-то из этого и заканчивается, поскольку Майлз явно фанатик, но как ты думаешь, сколько людей купились бы на эту чушь про суперсолдата? Мой отец, конечно, этого не сделал, и, судя по всему, он был бы в восторге от перспективы иметь машины для убийства на побегушках.

— Действительно, — отвечаю я, мои глаза сверкают от возбуждения. — Тогда откуда, по-твоему, идет денежный поток?

Она поджимает губы, ее брови сходятся вместе.

— Какая-то торговля людьми. Но это должно быть в безумных масштабах. Подумай об этом. Пропавшие дети. Люди без пропавшей мутации. Должно быть, существует какое-то подпольное сообщество, и в нем участвуют все. Однако вопрос в том, что могло быть настолько важным, что все эти люди так стремились инвестировать? Ясно, что все как-то связано с Майлзом, но, кроме его странных, довольно личных планов относительно суперсолдат, нет никакой другой информации о том, что он может замышлять.

— Ты права, — соглашаюсь я, мой голос полон гордости. — Я предполагаю, что как только Майлз понял, что не может получить инвестиции, необходимые для его проекта, то он прибегнул к чему-то другому, чтобы привлечь людей. В то же время он направил часть этих денег на свои собственные исследования. Ты права в том, что не все купились бы на чушь про суперсолдата, которую он затеял, хотя результаты и кажутся привлекательными. Исследование, однако, недостаточно достоверно, чтобы он мог донести его до более скептически настроенных людей, — добавляю я, подходя и становясь рядом с ней перед доской.

— И я думаю, что именно здесь в игру вступает Мейстер, — я указываю на его фотографию в верхней части доски, прослеживая пальцами его связь с Майлзом. — С тех пор, как мой отец взял его под свое крыло, он превозносит достоинства торговли людьми как источника быстрых денег. В то время у моего отца был свой собственный, довольно прибыльный бизнес с наркотиками, и он был не из тех, кто склонен менять то, что уже работало на него.

— Итак, Мейстер начал свое собственное дело.

— Да. Ты видела ситуацию в «Папиллионе». На все есть спрос. Просто не хватает людей, которые могут выполнить эти требования. Животные, люди, раритеты — все это ценно для правильного покупателя. И Мейстер, безусловно, извлек из этого выгоду.

— И драки, — отмечает она.

— Да. Его главное занятие — боевые действия. Он покупает рабов со всего мира и обучает их, чтобы они были следующими по качеству.

— Ты думаешь, что это может быть оно? Незаконные боевые действия? Но разве это не принесло бы пользу сильным, генетически превосходящим бойцам?

— Я тоже думал об этом, и мне удалось получить некоторые данные из его прошлых боев. Но из-за того, что все находится под землей, я мало что смог найти. Информация, которой я располагаю, указывает на обычных бойцов. Так что, если у него и есть кто-то из тех суперсолдат, которых мог создать Майлз, он еще не показал их публике.

— Тогда это не может быть незаконная борьба, в которой все так заинтересованы, верно?

Я качаю головой.

— Нет. Это слишком узкоспециализированное и непредсказуемое занятие, чтобы в него было вовлечено так много людей. Я тоже перекинулся парой слов с Энцо, поскольку многое из того, что происходит в этой сфере, связано с его именем. Он копался в этом и обещал прислать мне обновленную информацию о покупателях и поставщиках.