По стенам и потолку туннеля ползли Морлоки: немного, около десятка, но то, как они передвигались, внушало ужас. По центру шло, нет, левитировало, существо, каких Руди ещё не встречал. Странно, но он не помнил такой твари и по книге. Ростом она была метра два, но из-за порхания в воздухе смотрелась на порядок выше. Тело демона напоминало тело Боггарта: будто рваные края плаща развеваются на ветру; правда, никакой это был не плащ, это была сама тьма, соткавшая для демона одёжку. Голова твари усеяна щупальцами, длина некоторых из них достигала ног демона, все они беспорядочно копошились и будто искали в воздухе добычу. Глаза были чёрными и глубоко посаженными под большим нависающим лбом. Морда твари, бледная и морщинистая, внушала ужас и безысходность.
Кроу не мог пошевелиться: его будто парализовала сила этого нового существа. Он боролся и пытался вытеснить из себя незнакомую ему чужеродную энергию. В голове понемногу прояснялось, что давало возможность поразмыслить.
Демон протянул руку, и бывший доктор поднялся в воздух. Ощущение возникало такое, будто его схватили за само сердце и подняли вверх. Тварь обладала телекинезом. «Чёрт, похоже, это был один из высших демонов», – промелькнуло тогда в голове историка. В книге говорилось, что никто не выживал после встречи с ними, что они обитают в подземельях и только в определённых местах. Вот же повезло-то.
Тварь приближалась. Давление на Руди усиливалось. Ему с трудом удавалось дышать, чужеродная энергия сдавливала всё его существо в тугой комок, будто намереваясь расплющить.
Взгляд Кроу упал на амулет, лежавший у него под ногами. Пять собачьих голов мерцали на дне, искажая свою форму под неспокойной гладью воды. Как он мог выпустить его из руки? Мысли путались, голова переставала соображать. Похоже, это был конец. Историк ещё смотрел на артефакт, созданный для уничтожения этих тварей, и мысленно просил его: «Помоги мне».
Тварь подлетела ближе, Руди терял сознание, Морлоки ползли за своим господином, а над всем этим представлением раздавался громоподобный гул.
Неожиданно для всех артефакт вспыхнул ярким светом, озарив белым огнём весь туннель. Морлоки, завывая от боли, вылетели из туннеля, спасая свои шкуры. Демон с щупальцами вместо рта закрыл глаза и закрылся левой рукой, он не упал и не убежал, даже продолжал левитировать. Но давление на тело и разум Руди прекратилось. Историк упал, и способность мыслить вернулась к нему – он тут же схватил амулет в руку, и тот ослепительно вспыхнул ещё раз. Всё утонуло в белом.
Руди открыл глаза. Голова привычно болела, зрение ещё полностью не восстановилось после светопреставления, устроенного амулетом. Он был весь в… ну вы поняли. Кроу посмотрел вдоль туннеля, душа его ушла в пятки, но там никого не оказалось. И тут его пронзило осознание, что он уже не в Морхе. Его выбросило в обычный мир. Но как? Амулет. Руди попросил, и амулет вытащил его, помог ему. Но так ли это? Это ему ещё предстояло выяснить. К Стивенсону у него теперь намного больше вопросов, чем было в пятницу.
Кроу почистил себя как мог и полез по лестнице. Он вылез именно там, где и планировал: слева от входа в библиотеку. Руди убедился, что никто не наблюдает за ним, и, бросив беглый взгляд в сторону парка, направился к входу. Беглого взгляда не хватило, чтобы увидеть, что территория сквера была оцеплена полицией.
Глава восемнадцатая.
– Доброе утро. Ты припозднилась.
Директор Стивенсон закрыл старую потёртую книгу без опознавательных знаков и отложил её в сторону, на край своего рабочего стола. Перед ним визуализировалась тень. Какое-то время она стояла в нерешительности, но затем протянула библиотекарю две книги в кожаной обложке.
– Она почти добралась до них, – произнесла тень. Приятный низкий женский голос с нотками стали выдавал в ней лидера, привыкшего, что её слушают.
Дамиан бросил на книги беглый взгляд и убрал их в один из ящиков стола. Задумчиво он начал осматривать тень, думая о своём. Тень, видимо поняв намёк, обрела более отчётливую форму, превратившись в красивую девушку латиноамериканской внешности: глубокие тёмные глаза; чёрные, слегка кудрявые волосы, ниспадающие на плечи; тонкие губы, выдающие в ней твёрдый характер; высокая и стройная, одетая в чёрный костюм охотника.
– Так лучше? – произнесла она спокойным тоном без намёка на игривость.
Девушка была уверена в себе, у неё был свой шарм, и любой представитель мужской части населения планеты был бы счастлив хотя бы прикоснуться к ней, но только не директор Стивенсон. Слишком хорошо он знал свою собеседницу.