-- Это чёрт знает, что такое! -- проворчал Березин.
А мистер Вильямс изрек:
-- Русский человек любит говорить о несбыточном!
-- А карась любит жариться в сметане! -- едко вставил Кружилин.
Но умная Варвара Александровна, не дав распространиться настроению неловкости, произнесла в тон мистеру Вильямсу и Кружилину:
-- А мороженое любит быть съеденным скоро!
-- Браво, очаровательная хозяйка! -- крикнул Заблоцкий.
Разговоры затихли, и гости усердно принялись за мороженое.
IV.
После ужина перешли в гостиную.
Разделились на группы. Мужчины почти все уселись за зеленые столики. Кружилин куда-то исчез. Дамы устроили игру в лото.
-- Вы к нам не присоединитесь? -- обратилась к Караваеву Варвара Александровна, заметив, что он за карты не сел.
Василий Ильич находился в затруднительном положении. Играть не хотелось, да он и не умел играть ни в одну из игр, принятых в обществе. Но и торчать так, без места и без дела, было неловко, хотя больше всего ему хотелось теперь сесть в угол и собрать воедино впечатление сегодняшнего дня и свои мысли.
Варвара Александровна сама вывела его из затруднения.
-- Впрочем, -- сказала она, -- если вы не любите лото, то извольте поухаживать за моей belle soeure. Лена тоже не играет.
Вышло лучше, чем Караваев мог ожидать. Сестра Ременникова, эта таинственная девушка, произвела на него глубокое впечатление. При этом он чувствовал, что к нему, единственному из присутствующих здесь, она относится с доверием. Это сказалось во время их беседы за столом, а особенно потом, когда они молчали, а говорили другие. Так же, как она, он ни единым словом не участвовал в споре, хотя не раз кровь бросалась в голову, и хотелось наговорить кучу дерзостей Заблоцкому и другим; не участвовал потому, что так же, как она, чувствовал себя чужим и знал, что их не убедишь... Но в этом молчании было такое ощущение, что он не одинок, что рядом с ним сидит такой же "чужой" и своей отчужденностью к ним близкий ему.
Теперь Елена сидела у окна и смотрела на залитое заревом небо.
Василий Ильич подошел к ней.
-- Я вам не помешаю, если сяду здесь? -- произнес он, не зная, как начать.
-- Садитесь!
В окно смотрело розовое, моментами вспыхивающее, моментами бледнеющее небо.
С карточных столов доносились к ним отрывочные восклицания игроков...
-- Вы надолго сюда приехали, Елена Дмитриевна? -- тихо спросил Караваев.
-- Не знаю. Я, может быть, останусь здесь.
-- Зачем?
Елена не ответила. Потом отвернулась от окна, посмотрела на Караваева своим странным, почти пронзительным, как будто кричащим в душу, взглядом и начала расспрашивать его быстро, деловито:
-- Как вас зовут?
-- Василий Ильич Караваев.
-- Вы здесь недавно?
-- С сегодняшнего дня.
-- На службе?
-- Да.
-- Будете заведовать шахтой?
-- Да. Шестой.
На минуту Елена прекратила свой допрос, потом заговорила тихо и вдумчиво:
-- Мне говорили, что русских инженеров здесь держат только так, для видимости, потому что закон требует... А распоряжаются всем иностранцы, хозяева рудника...
-- Я еще ничего не знаю, -- ответил Караваев. -- Но я во всяком случае не примирюсь с ролью подставного лица.
-- Вы будете сами спускаться в шахту? Следить за работой?
-- Ну, конечно!
-- А ведь они этого не делают... У них все делают штейгеры... А с шахтерами вы сблизились?
-- Я к этому стремлюсь.
-- Вы думаете, что это возможно?
-- Я ничего не знаю. Но это первая моя задача.
Елена задумалась. Василий Ильич не прерывал молчания.
-- Это так ужасно! -- тихо начала Елена, и ее глубокие глаза опять вспыхнули пугающим и волнующим огоньком. -- Я видела такие низкие, низкие проходы... Люди работают, стоя на коленях, из галереи в другую пробираются на четвереньках... В одном месте лежа на спине работают... И такие они черные, как сама шахта... А глаза блестят...
Внезапно Елена схватила Караваева за руку и испуганным шепотом произнесла:
-- Это -- морлоки...
-- Кто? -- переспросил Василий Ильич.
-- Морлоки... Это я недавно книгу такую читала... английского писателя... фантастическое путешествие в далекое будущее человечества. Странная книга... Представляется, что человечество разделилось на два разных вида существ: надземных -- "элоев" подземных -- "морлоков"... Элои -- беззаботные, красивые и боятся тьмы. Морлоки -- чудовищно-безобразные, злые и боятся света. Морлоки работают на элоев, но зато едят их...
-- Дикая фантазия! -- горячо произнес Василий Ильич. -- Человечество идет к равенству и слиянию, а не к разделению! Это какой-то бред, оскорбительный и злобный... клевета на будущее! Поругание самого святого, что живет в нас -- мечты о всеобщем счастье!