Глава 16
Мы помолчали.
— Но вы так и не ответили на вопрос: Как вы оказались здесь?
— Ну, ты же видела, прилетел на Мраке. Правда, слегка припозднился, потому как пришлось садиться в лагере войска, которое вернулось с войны, чтобы направить его сюда. Но, в общем, я успел как раз вовремя. И хорошо, что ты разобралась с Могерином и его подручными раньше, чем появился я. Иначе без покойников могло не обойтись.
— Вы что-то слишком серьезны, Ваша Светлость.
Жрец серьезно посмотрел на меня. Усмехнулся.
— Ты даже не представляешь, сколько раз у меня появлялось желание всё оставить, как есть, забрать отсюда вас, отправить войска Маттерана обратно… и пусть местное рыцарство продолжает играться в свои военные игры.
Эти слова меня сильно удивили.
— А как же избрание короля? Да и с местными магами нужно что-то делать. Иначе сорганизуются, и устроят новый Черный орден. А решать эту проблему придется опять вам.
— Вот, то-то и оно. Как говорится, мы предполагаем, а боги располагают. Потому я смирен перед волей богов. Раз уж попал на Фаттеран, нужно довести здесь всё до ума. И с королем, и с магами. Да и с остальным. Проблем-то такая куча, что разгрести ее не хватит и года. Да что там год, тут многие годы нужно работать и работать. Такие вот дела.
И Жрец вновь замолчал, задумавшись.
Потом тряхнул головой.
— Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления. Сейчас проблема, окончательно разобраться с Могерином и магами. Поэтому я эти два дня буду их допрашивать, а ты сама найди себе занятие. Но из крепости не выходи, чтобы не угодить в лапы Капитула и его воинов. Да и вообще, лучше будет, если из этой комнаты ты будешь выходить только под пологом невидимости. Чем меньше народа знает о том, что ты в замке, тем лучше будет, в том числе, и тебе.
Я потянулась.
— Пойду, пожалуй, в кабинет. Я там видела на диване подушки и плед. Похоже, Могерин часто ночевал в кабинете. Вот и я поночую в кабинете эти дни.
— Правильное решение. А я запечатаю покои, чтобы никто тебе не мешал. Встретимся вечером.
Марсепан встал из-за стола.
— Оставь все как есть, махнул он в сторону стола, — вечером уберут. Иди, выспись.
Я кивнула и мы разошлись.
В кабинете тоже было окно, но поменьше, чем в спальне. Я задвинула плотную штору и, улегшись на диван, укрылась теплым пледом и заснула.
Проснулась от шума в спальне. Но решила не выходить, а создать образ спальни и посмотреть, что да как?
Оказалось, Марсепан уже вернулся, и слуги, убрав остатки обеда, накрывают ужин. Отправив их, Марсепан позвал меня. И снова мы были наедине. Поговорили ни о чем, и разошлись по спальням.
Утром ситуация с накрыванием стола повторилась. Но после завтрака я решила погулять по замку. Мы вместе вышли из покоев, и Марсепан опечатал магически дверь.
Мрака во дворе не было. Вероятно, улетел охотиться. Марсепан ушел в темницу допрашивать упырей. А я, стараясь ни на кого не налететь, стала обходить замок.
Из увиденного я поняла, что первый этаж — это место жительства прислуги. Здесь же располагалась и кухня. На втором этаже, помимо покоев Могерина, был зал для приемов. Он же, вероятно, был и залом для балов. Были и еще комнаты, назначение которых мне было непонятно. Решила спросить у Марсепана… но потом.
Наконец, я взобралась на мостки, что шли вдоль стены крепости, и выглянула наружу. Почти сразу обнаружила лагерь Капитула, который был разбит метрах в ста от замка. Судя по построению самого лагеря, расположению часовых, Капитул и в мирное время жил, как на войне.
На второй день я решила никуда не ходить, чтобы не нарваться на неприятности, а решила почитать книги из библиотеки Могерина. И наткнулась на непонятку — книги были написаны на непонятном мне языке. Когда я спросила об этом у Марсепана, получила такой ответ:
— Чему ты удивляешься? Книги написаны на местном языке, которого ты не знаешь.
— А как же я понимаю местных жителей? Причем без проблем.
— В этой тайна магических миров. Давным-давно боги устроили так, что в каком бы магическом мире не был путешественник по мирам, будь он человек или нечеловек, его будут понимать окружающие. И он будет понимать окружающих. Но в каждом мире есть свой язык и соответствующий ему алфавит, есть своя грамматика, а, значит, есть и книги на родном для жителей данного мира языке.
— Но ведь я на этой операции читала и все понимала.