Выбрать главу

— Гострорізе! — гаркнув Морт. 

Чарівник кивнув, упіймав Келі за талію й закинув її на спину Хропунцеві. 

Підібгавши поділ мантії, він вліз у сідло позаду Морта, а тоді нахилився й підсадив Ізабелл. Кінь заточився, ніби скаржачись на перевантаження, та Морт скерував його до виходу й погнав уперед. 

Склепіння сунулося над ними, коли вони процокотіли залою, подвір’ям і зрештою поволі здійнялися в небо. Перлистий туман густішав навколо них, до нього лишалося кілька ярдів. 

— Даруйте, — звернувся Гостроріз до Ізабелл і торкнувся до гостроверхого капелюха. — Вогнець Гостроріз, Чарівник першої категорії, випускник Невидної академії, колишній Королівський упізнавач і невдовзі, мабуть, страчений. 

Чи ви, бува, не знаєте, куди ми прямуємо? 

— У володіння мого батька, — прокричала Ізабелл проти вітру. 

— А я з ним знайомий? 

— Сумніваюся. Ви б такого не забули. 

Хропунець відштовхнувся від парапету на палацовому мурі, напружився й продовжив набирати висоту. Гостроріз знову відхилився назад, притримуючи капелюх. 

— А хто цей добродій, про якого ідеться? — прокричав він. 

— Смерть, — відповіла Ізабелл. 

— О, ні… 

— Так. 

— Он як. 

Гостроріз глянув униз на далекі вершечки дахів і криво всміхнувся. 

— А не простіше буде, коли я просто зараз зістрибну? 

— Він дуже милий, коли ближче з ним запізнатися, — виправдалася Ізабелл. 

— Правда? Гадаєте, буде така можливість? 

— Тримайтеся! — попередив Морт. — Приблизно от зараз має бути… 

В небі перед ними розчахнулася чорнота й проковтнула їх. 

Порожня, ніби кишеня бідняка, бульбашка дійсності невпевнено поколивалася і вирішила стискатися далі. 

Вхідні двері відчинилися, і з-за них визирнула Ізабелл. 

— Вдома нікого немає, заходьте скоріше. 

Усі решта зайшли в передпокій. Гостроріз сумлінно витер ноги. 

— Тіснувато тут, — критично зауважила Келі. 

— Всередині дім більший, ніж зовні, — сказав Морт, а тоді звернувся до Ізабелл. — А ти всюди подивилася? 

— Я навіть Альберта не знайшла. Не пригадую, щоби колись його не бувало вдома. 

Вона чемно кашлянула, пригадавши про обов’язки господині. 

— Може, хтось хоче пити? 

Келі не звернула на пропозицію уваги. 

— Я чекала, що це буде замок. Чорний, великий, з високими темними вежами. А тут підставка під парасольки. 

— В ній коса стоїть, — зауважив Гостроріз. 

— Ходімо усі в кабінет і присядемо, впевнена, нам усім це буде на користь, — поспішно запропонувала Ізабелл і штовхнула двері, оббиті чорною тканиною. 

Гостроріз і Келі зайшли всередину, про щось сперечаючись між собою. Ізабелл взяла Морта під руку. 

— Що ми робитимемо далі? Батько розлютиться, якщо їх тут знайде. 

— Я щось придумаю, — відповів Морт. — Перепишу біографії абощо. — Він втомлено всміхнувся. — Не переймайся так. Щось вигадаю. 

Двері грюкнули за його спиною. Він озирнувся й побачив Альбертів вишкір. 

Величезне шкіряне крісло повільно розвернулося. Смерть дивився на Морта, склавши кістляві пальці. Упевнившись, що всі достатньо нажахані, він заговорив: 

— ПОЧИНАЙ, Я УВАЖНО СЛУХАЮ. 

А тоді підвівся. Здавалося, його зріст більшав, а світла в кімнаті ставало менше. 

— І МОЖЕШ НЕ ПРОСИТИ ВИБАЧЕННЯ, — додав він. 

Келі сховала голову в мантію на широких Гострорізових грудях. 

— Я ПОВЕРНУВСЯ. І Я ЛЮТУЮ

— Пане, я, — почав Морт. 

— МОВЧАТИ, — наказав йому Смерть і поманив Келі вапняно-білим вказівним пальцем. Вона повернулася до нього обличчям, її тіло не наважувалося опиратися. 

Смерть простягнув руку й торкнувся її підборіддя. Морт потягнувся до меча. 

— І ЦЕ ОБЛИЧЧЯ ТІЄЇ, ХТО ПУСТИВ У МОРЕ ТИСЯЧІ СУДЕН І СПАЛИВ БЕЗВЕРХІ ВЕЖІ ПСЕВДОПОЛІСА? — поцікавився Смерть. Келі, ніби загіпнотизована, дивилася на червоні жарини далеко-далеко в глибинах чорних очиць. 

— Ем, даруйте, — озвався Гостроріз, знявши капелюха й шанобливо тримаючи його біля грудей. 

— ЩО ТАМ? — відволікся Смерть. 

— Не тієї, пане. Скоріш за все ви маєте на увазі когось іншого. 

— ЯК ТЕБЕ ЗВАТИ? 

— Гостроріз, пане. Я чарівник, пане. 

— Я ЧАРІВНИК, ПАНЕ, — передражнив його Смерть. — МОВЧИ, ЧАРІВНИЧЕ. 

— Так, пане. — Гостроріз відступив. 

Тепер Смерть дивився на Ізабелл.