Мужчины посмотрели внимательнее. Малышка, едва приоткрывая веки, смотрела на этот мир глазами, в которых плескалось что-то необъяснимое — капли морской пучины, отблески звезд, частицы магии.
— Она особенная, — сказал Хранитель Воды.
— Ну конечно, — фыркнула Морвейн. — Вы думали, у меня родится обычный ребёнок?
Грэйв всё это время молча стоял в углу, но теперь не выдержал.
— Можно мне подержать?
Все уставились на него.
— Что? — раздражённо спросил он. — Я тоже её отец.
Морвейн закатила глаза и протянула ему малышку. Грэйв осторожно взял свёрток, поддерживая её сильными руками.
— Ха, какая мелочь…
Малышка шевельнулась и зевнула, а потом вдруг прижалась к нему, словно узнав. У Грэйва на мгновение дрогнуло лицо.
— Ну всё, пропал, — усмехнулся Лиандер.
Каэль кивнул.
— Да, теперь это самый преданный отец в мире.
Грэйв хотел возразить, но потом просто выдохнул, мягче прижимая дочь к груди. Морвейн наблюдала за ними со слабой улыбкой.
Морвейн взглянула на крошечное личико своей дочери, затем перевела взгляд на своих мужей.
— Ну что, отцы, какие у вас идеи? Как назовем малышку?
Лиандер тут же выпрямился.
— Как насчёт Элиара? Это древнее эльфийское имя, означающее «свет звёзд».
Каэль задумчиво кивнул.
— Звучит красиво, но, возможно, что-то более приземлённое? Например, Наэлия. У дроу это имя связано с силой земли.
— Наэлия? — пробормотал Райнар. — Не знаю… А если Лисса? Это коротко и звучит мягко.
Сахир улыбнулся, поглаживая малышку по крошечной ладошке.
— Мне нравится имя Амара. Оно означает «вечная».
Грэйв всё это время молча смотрел на дочь, а потом внезапно сказал:
— Морская.
Все повернулись к нему.
— Что? — переспросила Морвейн.
Он посмотрел на неё.
— Она пахнет морем. Она часть нас, но и часть чего-то большего. Может, назвать её Морская? Или как-то похоже…
Морвейн задумалась, затем посмотрела на Хранителя Воды.
— Что скажешь?
Тот слегка улыбнулся.
— Таласса. В старом языке это означает «море».
Морвейн посмотрела на дочь, провела пальцем по её щеке.
— Таласса…
Малышка шевельнулась, словно реагируя на имя. Морвейн улыбнулась.
— Похоже, ей нравится.
Мужья переглянулись и дружно кивнули.
— Тогда решено, — сказал Каэль. — Добро пожаловать в этот мир, Таласса.
Бонус 5. Отцы
1. Хороший отец
Морвейн медленно приоткрыла глаза. В комнате было темно, но лунный свет мягко освещал пространство, позволяя увидеть фигуру Лиандера.
Он сидел на краю кровати, осторожно покачивая маленькую Талассу в руках.
— Шшш… тише, моя крошка, тише… — тихо напевал он, нежно проводя пальцем по её крошечному носику.
Морвейн моргнула, осознавая, что пока она спала, Лиандер уже успел встать и взять ребёнка, не разбудив никого.
Она повернула голову. Остальные её мужья по-прежнему спали: Сахир тихонько сопел, прижавшись к её боку, Грэйв раскинулся на спине, а Каэль мирно дремал, даже во сне выглядя красиво. Хранитель Воды лишь чуть заметно шевельнулся, словно ощущая, что что-то происходит.
Морвейн снова посмотрела на Лиандера. Он заметил, что она проснулась, и улыбнулся.
— Извини, если разбудил, — прошептал он.
— Ты… всегда так встаёшь к ней? — сонно пробормотала Морвейн.
Лиандер мягко качнул головой.
— Она даже не успела разрыдаться. Я сразу услышал.
— Ты не спишь по ночам, чтобы следить за ней?
Он усмехнулся.
— Ну, скажем так… я долго жил так, что не мог позволить себе спать глубоко.
Морвейн нахмурилась, но промолчала. Она знала, что Лиандер многое пережил, и сейчас не хотела давить на него воспоминаниями.
Она медленно приподнялась, потянулась к нему, и он осторожно передал ей Талассу.
— Она теплая… — прошептала Морвейн, прижимая малышку к себе.
Лиандер кивнул.
— Она знает, что ты рядом.
Морвейн устало вздохнула, но её губы тронула слабая улыбка.
— Знаешь, ты будешь хорошим отцом.
Лиандер чуть замер, а потом тихо рассмеялся.
— «Будешь»? Кажется, это уже случилось.
Он снова лег рядом, осторожно обнимая Морвейн и дочь.
— Спи, любимая, — прошептал он. — Я здесь.
Морвейн вдохнула его запах, почувствовала тепло его тела и малышка, наконец, тоже успокоилась.
В эту ночь она спала особенно крепко.
2. Грэйв и его защитный инстинкт
Грэйв сидел на крыльце дома, крепко держа в руках крошечную Талассу. Она мирно посапывала, свернувшись в его руках, а он, казалось, даже дышать боялся, чтобы не разбудить её.