Оборотень зло фыркнул:
— И оставить тебя тут с этими? — он кивнул в сторону Лиандера и Сахира.
— Они не причинят мне вреда, — устало ответила она.
— Но они попытаются забрать тебя у меня, — прорычал Грэйв.
— Ты не можешь меня «иметь», — спокойно сказала Морвейн.
Лиандер усмехнулся:
— Кажется, тебя отшили, волк.
Грэйв мгновенно вскочил, но Морвейн резко подняла руку, останавливая его.
— Не сейчас. Мне нужно поспать.
Грэйв сжал кулаки, но всё же сел обратно, всё ещё сверля Лиандера мрачным взглядом.
Кот-призрак, до этого свернувшийся клубком у костра, сонно потянулся.
— Да уж… Одни дерутся за неё, другая злится, потому что все дерутся… Вот бы просто спокойно поспать.
— Вот именно, — поддержала его Морвейн, устраиваясь поудобнее.
Сахир сел недалеко от неё, украдкой бросая на неё взгляды, словно хотел что-то сказать, но не решался.
Грэйв в итоге так и не ушёл в дом. Он остался в лагере, словно сторожевой пёс. Как только Морвейн устало легла на постеленный плащ, Грэйв и Лиандер едва не столкнулись лбами, каждый намереваясь устроиться рядом с ней.
— Я лягу с этой стороны, — твёрдо сказал Грэйв, занося меховой плащ.
— А я — с другой, — не отставал Лиандер, уже устраиваясь поудобнее.
Морвейн зажмурилась и глубоко вздохнула.
— Вы оба идиоты, — пробормотала она, резко сев.
— Что? — одновременно удивились они.
Не удостоив их взглядом, она поднялась и уверенно направилась к Сахиру, который всё это время стоял в стороне, явно не зная, куда себя деть.
— Я буду спать рядом с тобой, — заявила она.
Сахир чуть не поперхнулся воздухом.
— Ч-что?..
— Ты единственный, кто не устраивает из этого цирк, — пояснила она, бросив на Лиандера и Грэйва укоризненный взгляд.
Сахир сгорел от смущения, но всё-таки сел рядом, хотя его уши явно пылали.
Однако это не решило проблему.
— Ладно, но кто займёт второе место рядом с ней? — нахмурился Грэйв, снова начиная спор с эльфом.
— Ты точно нет, — фыркнул Лиандер.
— И ты тоже.
— Тоже мне, защитник нашёлся.
— Я тебя сейчас укушу.
— Попробуй.
Морвейн раздражённо закрыла глаза.
— Там будет спать Райнар.
Наступила тишина.
Райнар, который до этого момента не вмешивался в спор, медленно поднял голову.
— Чего?
— Ты, — повторила Морвейн. — Ты ляжешь рядом, и это решит проблему.
— Почему я? — подозрительно спросил он.
— Потому что ты единственный, кому плевать на подобные глупости, — объяснила она.
Райнар вздохнул, пожав плечами.
— Ладно.
Грэйв и Лиандер нахмурились, но спорить не стали.
Кот усмехнулся.
— Ох уж эти мужчины.
Ночь окутала лагерь мягкой темнотой, в воздухе пахло дымом от догорающего костра. Морвейн удобно устроилась между Сахиром и Райнаром, укрываясь плащом. Сахир всё ещё был смущён и лежал неподвижно, боясь даже вздохнуть, а Райнар, как и ожидалось, не подал виду, что его вообще волнует происходящее.
Лиандер и Грэйв, недовольно бурча, улеглись поодаль, так и не сумев занять место рядом с Морвейн.
— А я-то думал, что у эльфов есть чувство собственного достоинства, — фыркнул Грэйв, улёгшись, скрестив руки за головой.
— А я-то думал, что оборотни не такие наглые, — парировал Лиандер.
— Я тебя не слышу.
— И слава богам.
Морвейн закатила глаза.
— Если вы не замолчите, я встану и уйду спать в другое место, — предупредила она.
— Тогда я уйду с тобой, — тут же сказал Грэйв.
— Нет, я уйду с тобой, — Лиандер не отставал.
Сахир тихо вздохнул, пытаясь сделать вид, что его это не касается, но Морвейн заметила, как он слегка нервно перебирает пальцами край своего плаща.
— Всё. Я сплю, — твёрдо заявила она, прикрыв глаза.
На мгновение в лагере установилась тишина, нарушаемая только потрескиванием костра.
— Но если бы мне разрешили лечь рядом, я бы тебя согрел, — пробормотал Грэйв.
— Хватит, — простонала Морвейн.
В ответ услышала довольное мурчание своего кота-призрака.
— Не знаю, что мне нравится больше: то, как за тебя дерутся, или то, как ты мучаешься из-за этого.
Морвейн стянула с ноги сапог и запустила им в сторону кота.
— Ай!
Усмехнувшись, Морвейн попыталась погрузилась в сон.
Сахир лежал, затаив дыхание, стараясь не шевелиться. Он чувствовал тепло Морвейн совсем рядом, её лёгкое дыхание касалось его кожи, и от этого его сердце бешено колотилось в груди. Он пытался успокоиться, но чем больше старался, тем хуже становилось.
Его пальцы нервно перебирали край плаща, а дыхание, вопреки всем стараниям, оставалось сбивчивым. Морвейн сначала закрыла глаза, пытаясь уснуть, но быстро поняла, что её сосед по ночлегу слишком напряжён.