Выбрать главу

Со всех сторон послышались жалобные крики рабынь. Некоторые, в расстройстве и тщетности, ударили своими маленькими кулачками по палубным доскам.

Мне даже стало интересно отношение Тиртая к женщинам. Помнится, его подозревали в принадлежности к касте Ассасинов.

Умы таких мужчин обычно не заняты рабынями, они мыслят иными категориями, такими как убийства, богатство, власть. Па-Кур, один из величайших из них, даже собрал как-то орду, которая почти одолела Ар.

Безусловно, рабское расстройство иногда полезно для лучшего контроля рабыни. А Тиртай, как я заметил, никогда и ничего не делал, не имея в уме определенной цели.

То, что кому-то могло показаться лишенным взаимосвязи или случайным, у такого человека, как Тиртай, могло быть результатом трезвого расчета, взвешенных ходов на доске каиссы, ведущих к завоеванию преимущества. На такой доске рабынь можно перемещать точно так же, как мужчин.

И разве они не прекрасные фигуры для такой игры?

— Может, мне стоит приказать, принести плети? — осведомился Тиртай.

— Нет, нет, Господин! — закричали несчастные рабыни, а потом с трудом встали, многие не в силах сдержать рыданий, и направились к своим загонам.

— Проследите за ними, — бросил Тиртай мне, и некоторым другим, кто стоял поблизости.

Я услышал всплеск еще нескольких лодок, спущенных на воду. По моим прикидкам приблизительно две трети или что-то около того солдат и моряков могли бы сойти на берег за раз. Другим эта возможность представилась бы позже, по мере возвращения первой партии.

Дело шло к вечеру. Мне не давал покоя вопрос, почему Тиртай поручил нам, точнее, некоторым из нас, проконтролировать возвращение рабынь в загоны «Венны» и «Касры»? Только позже я понял или, мне показалось, что мог бы понять его цели.

Подозреваю, что Тиртай хотел казаться тем, от кого многое зависело, чтобы его воспринимали как человека облеченного властью и привилегиями.

Я заметил неподалеку, мрачную фигуру Серемидия, стоявшего навалившись на планширь. Грубый тонкий костыль стоял рябом с ним.

Тиртай, предпочитавший постоянно быть в курсе того, что его окружает, а потому часто осматривавшийся, тоже его заметил, но в тот момент Серемидий уже смотрел в другую сторону, словно сильно заинтересовавшись галерой, в окружении лодок приближавшейся к берегу.

Я услышал мягкий женский голос, который узнал бы даже в полной темноте темницы полной закованных в цепи рабынь.

— Возможно, Господин не откажется сопроводить меня к моему матрасу, — произнес этот голос.

— Возможно, — ответил я.

— И проследит за тем, что цепь надежно закреплена на моей ноге? — поинтересовался голос.

— Это доставило бы мне большое удовольствие, — заверил я рабыню.

— Мне надлежит находиться в загоне палубы «Касра», — напомнила она.

— Там самое место для низших рабынь, — заметил я.

— Мне уже говорили об этом, — сказала девушка.

— Тогда веди меня туда, шлюха, — усмехнулся я.

— Я могу говорить? — спросила она.

— Можешь, — не стал запрещать я.

— Рискну предположить, — сказала Альциноя, — что не все шлюхи — рабыни.

— Вероятно, нет, — согласился я, — хотя, несомненно, их следовало бы сделать рабынями.

— Но все рабыни — шлюхи, — добавила она.

— По крайней мере, они должны ими быть, — пожал я плечами.

— Хорошо, Господин, — сказала девушка.

Вокруг нас было много мужчин, поторапливавших рабынь спускаться вниз. Некоторых вели, придерживая за запястье или за плечо. Кого-то согнули в болезненное ведомое положение, удерживая за волосы их головы у бедер временных надсмотрщиков. Другие шли сами, подгоняемые толчками или язвительными шлепками пониже поясницы. Некоторые то и дело вскрикивали, получив ускорение ударом ремня поперек ягодиц. В общем, стояло всеобщее веселье. Рабыни спешили спуститься вниз по трапам. Коридоры наполнились топотом, звуками шлепков и их голосов.

— Двигайся, — бросил я своей подопечной.

— Да, Господин, — улыбнулась она, бросая взгляд через плечо.

Я следовал за нею. Мне было жаль, что у меня не было поводка. Было бы неплохо, дать ей почувствовать себя взятой на поводок. Причем на мой поводок.

Мы спустились на три палубы, немного отстав от остальных.

— Я могу говорить? — снова поинтересовалась Альциноя.

— Говори, — не стал отказывать я.

— Я так понимаю, — сказала она, — что на этот раз именно мужчины должны посадить нас на цепь.

— Похоже на то, — усмехнулся я.

— Это необычно, — заметила девушка.