Выбрать главу

— Послушайте меня, — сказала девушка, отчетливо произнося слова, словно при разговоре с глухим. Она делала это не намеренно, просто очень сильно испугалась. Элспит поняла, что Крис заметил ее состояние, потому что он извинился перед Джорджианой и направился к ней.

— Хелин, Эрид в большой опасности. Поставлена на карту его жизнь. А также ваша и Джорджианы. Как только он коснется этой темы, станет понятно, как много вы знаете, и король сочтет его угрозой для себя.

Хелин опять заплакала.

— Именно этого я и боялась.

— Элспит, в Чем дело? — спросил подошедший Крис.

Она рассказала ему, что произошло, и увидела, как герцог побледнел.

— Из-за простого подозрения Селимус убил моего отца, а затем и всю семью, на всякий случай, — сказал Крис. — Госпожа Хелин, простите меня, но то, что собирается сделать господин Бенч, равносильно подписанию смертного приговора. Мы должны увезти вас отсюда. Элспит, помоги им, а я подготовлю экипаж. Возьмите с собой только самое необходимое и теплую одежду. Мы отправляемся на север.

Вся дрожа, Хелин бросилась за дочерью. Она словно пребывала в трансе.

Джорджиана пыталась протестовать.

— Что за ерунда? У меня назначена встреча…

— Успокойся, Джорджиана, и делай то, что тебе говорят, — сказала ей Элспит. — Мы стараемся спасти твою жизнь. — В этой ситуации она оказалась единственной здравомыслящей женщиной. Неожиданно боль от недавних ранений стала для нее совершенно неважной. Страх все отодвинул в сторону. Страх смерти и очередной неудачи.

Крис попробовал другую тактику.

— Джорджиана, — он почувствовал, как у него перехватило дыхание, когда увидел огромные глаза девушки, обращенные к нему, — я не смогу жить, если с вами что-то случится. — Его взгляд умолял ее последовать за ними без дальнейших пререканий.

— Неужели не сможете, господин Донал? — ответила Джорджиана. И ее улыбка сказала все.

* * *

Эрид Бенч и его друг сидели в маленькой приемной на нижнем этаже высокой башни. Они не имели представления, зачем их привели сюда, но канцлер Джессом появился как раз в тот момент, когда Эрид стал задаваться вопросом, в чем причина столь удивительного выбора места встречи.

— Господин Бенч, господин Хартли, рад вас видеть. Как ваши дела? Все ли в порядке? — Посетители ответили на все полагающиеся вопросы, и Джессом продолжил: — Приношу извинения за то, что вас заставили ждать. Король, как видите, сегодня вечером работает здесь. Надеюсь, вы не будете возражать, что встреча пройдет не в обычном месте?

Эрид был слегка ошарашен теплым приемом Джессома.

— Нет, конечно. Я благодарен королю, что он нас так быстро принял. — Он посмотрел на Хартли, который просто кивнул. Господин Хартли согласился пойти с Эридом, когда тот раскрыл ему правду об убийствах в Фелроти и Риттилуорте.

Джессом приветливо улыбнулся. Эта улыбка далась ему нелегко, особенно с учетом последних событий. Два высокопоставленных представителя знати неожиданно просят аудиенции у короля, собираясь сообщить что-то важное, причем один из них Бенч — от всего этого веяло неприятностями.

— Спасибо, господин Бенч. Как вы знаете, его величество только что вернулся с севера. Не сомневаюсь, он будет рад сообщить вам подробности.

— С нетерпением жду этого, Джессом, — ответил Эрид. — Слышал, он был в Тентердине?

— Да, — осторожно ответил канцлер.

— Если верить слухам, там прошли переговоры с королем Кайлехом.

Канцлер выдавил еще одну улыбку.

— Нет дыма без огня, господин Бенч. Может быть, вам лучше попросить короля рассказать об этом, я ведь просто канцлер.

— Не скромничайте, Джессом, — с улыбкой сказал Эрид, не желая обидеть канцлера.

Джессом поклонился.

— Ждать осталось недолго, господа.

Он вернулся несколькими минутами позже.

— Господин Бенч, король желает встретиться с вами наедине.

Эрид посмотрел на друга. Тот ответил ему встревоженным взглядом.

— Иди, Эрид. Ты скажешь за всех нас, — серьезно сказал он.

— Это немного странно. Мы оба просили аудиенции его величества, — попытался возразить Бенч, но тощий канцлер только пожал плечами.

— Извините, господин Бенч, так решил король.

Эрид кивнул. Слишком поздно. Поскольку больше никого не будет, вести себя придется очень осторожно.

— Ты подождешь? — спросил он Хартли. Тот кивнул. — Благодарю вас, канцлер, — сказал Эрид, жестом показывая, что готов за ним следовать. По крайней мере если Хартли останется в приемной, то есть хоть один свидетель, пусть даже он и не будет присутствовать при его встрече с королем.

Он пошел за Джессомом, чувствуя все возрастающую тревогу, из головы не выходили предупреждения жены. Возможно, идея и в самом деле была не слишком хорошая. Да и Хартли, наверное, не лучший выбор. Он неженат, его единственный сын несколько лет назад умер от лихорадки.

Такая же мысль, по всей видимости, пришла в голову и королю, когда тому доложили о приходе двух господ.

— Раздели их и отправь Хартли в камеру, — приказал Селимус.

— Но, ваше величество, — пробормотал изумленный канцлер, — может быть, стоит подождать и узнать, что они хотят с вами обсудить?

— Мы и так это знаем, Джессом! — раздраженно ответил король. — Они явились сюда, потому что не верят, что семья Доналов была убита горцами. Два старых идиота подозревают это, ведь пошли слухи, что я встречался с королем варваров. Не так уж трудно проследить ход их мыслей, Джессом.

— Но, ваше величество, тюрьма — слишком радикальная мера, учитывая статус господина Хартли.

— Как и смерть, Джессом. Попридержи язык, а то заставлю тебя его убить.

С этого момента канцлер больше не пытался высказать свое мнение. Опыт подсказывал, что это тот самый аргумент, против которого не может быть возражений. Ждать от короля Моргравии демонстрации сдержанности, уважения или даже самой простой любезности было пустой тратой времени. Он сам себе хозяин, и не нуждается ни в чьих советах. Откровенно говоря, Джессом вообще не верил в процветание королевства при правлении Селимуса. Его мечты о том, чтобы стать своего рода «создателем королей» рухнули после позора в Риттилуорте и убийства в Фелроти, и он подозревал, что вряд ли после нынешнего вечера увидит Бенча живым. Независимо оттого, собирается ли Бенч выяснить мотивы короля или насколько деликатно выдвинет обвинения.

Мирный договор с Кайлехом тоже очень скоро будет нарушен, в этом Джессом не сомневался, и данный факт его очень печалил. Король Кайлех продемонстрировал большое мужество и дальновидность в своих действиях. Джессома восхитил и его представитель, Аремис, организовавший встречу. То, что Илена была доставлена Селимусу, стало козырной картой наемника. Находясь под сильным давлением, он показал, что обладает холодной головой. Такие люди могли принести Моргравии пользу, но Селимус систематически уничтожал любые возможности какого-то улучшения. Сколько еще знать будет терпеть такое обращение с собой? Джессом подозревал, что недолго, и он не собирался становиться козлом отпущения короля.

Правда, оставалась еще надежда на предстоящий брак Селимуса с королевой Валентиной. Это не только отвлечет внимание от мерзких делишек короля — Валентине вполне по силам привнести в жизнь моргравийцев что-то позитивное и светлое.

Ослепительная красота и самообладание королевы, не говоря уже о могуществе и богатстве, стали той искрой надежды, по которой так соскучились в Перлисе. Кроме того, не стоит забывать и о наследниках. Валентина была идеальным отступлением от смерти и разрушения. Окончательно от всего этого им, конечно, не избавиться, но хоть на какое-то время наступит затишье, может быть, достаточно долгое для того, чтобы Селимус успел растерять часть своей силы. А пока Валентина из Бриавеля одним лишь своим присутствием создаст собственную магию. Она завоюет сердца людей, и тогда никто не захочет нарушать сложившийся баланс между двумя королевствами какими бы то ни было проблемами. Так размышлял Джессом, сопровождая Бенча к королю. Он слышал, как тот пыхтел за его спиной.