Выбрать главу

Турбо, разрушив двух последних роботов, первым пересёк финишную черту. За ним последовали остальные выжившие штормрайдеры. Когда они вошли в портал, мир Аргоса исчез.
Они снова оказались в знакомом кубе матрицы, исчерпанные, но живые. Турнир продолжался.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

4 глава

4
Глава
Встреча на крыше

Неоновые огни Вест-Сайда мерцали в ночи, будто сама тьма пыталась ими украсить себя.
Турбо сидел на краю одной из крыш, наблюдая за густым потоком машин, парящих над дорогами мегаполиса. Рядом с ним, откинувшись на байк, стоял его старый друг Тикки Мик, более известный как Старбой. Его дерзкая улыбка и фирменные солнцезащитные очки не теряли своего шарма даже в ночи.
— Значит ты думаешь, Скотт Моторс может помочь нам? — спросил Старбой, небрежно перебирая пальцами цепочку на своем поясе.
— Думаю, да. Он, говорил, что хочет избавится от влияние своего отца. К тому же как я узнал он не хотел убивать моего отца. Он не знал, что делал, — ответил Турбо, не отрывая взгляда от горизонта.
Старбой фыркнул.
— Турбо, ты что, совсем доверчивый? Он Моторс! Максимилиан, его отец, тот ещё змей. Ты сам говорил, что у него амбиции разрушит этот мир, а сын вдруг решил стать святым?
Турбо замолчал. Он и сам сомневался. Но чувство внутри говорило, что Скотт искренен.
— Нам нужна его помощь, Стар. Без него мы не попадём в северный центр "Драйв Форс". Ты же понимаешь это.
Старбой пристально посмотрел на друга.
— Понимаю. Но если эта ловушка, я первым прикончу этого золотого мальчика.
На фоне ярких рекламных голограмм и нескончаемого потока воздуха над улицами города появилась машина. Летающий автомобиль Скотта Моторса был блестящим и гладким, как будто только что сошёл из конвейера.


Дождь пошел.
Турбо и Старбой уже ждали его. Они приехали на своих байках, перепрыгивая с крыши на крышу.
— Выглядит прилично для предателя, — пробормотал Старбой, наблюдая, как Скотт выходит из Машины.
— Один, как и обещал, — заметил Турбо.
Скотт шагнул на встречу, убрав мокрый пиджак от дождя.
— Ну что, Турбо, ты позвал меня сюда, чтобы обсудит план или чтобы проверит мою лояльность?
— И то, и другое, — холодно ответил Турбо.
Старбой хмыкнул.
— Если ты так уверен в своей правоте, докажи её. У нас тут есть один метод.
Скотт нахмурился.
— Какой ещё метод?
Турбо шагнул вперед, снял кожаную куртку и встал в боевую стойку.
— Мы скрепим это дело дракой. Если ты выдержишь, я поверю тебе.
Скотт улыбнулся.
— Ты серьёзно? Ладно, если это твои правила…
Под ярким светом неоновых вывесок началась драка. Турбо и Скотт обменивались ударами, их силуэты резко выделялись на фоне ночного города Дизель. Дождь хлестал по крышам, превращая поверхность в скользкое зеркало, но не один из них не сдавался.
Скотт неожиданно оказался сильным и быстрым. Его удары были точными, и он не отступал даже под натиском Турбо.
— Ты не плох, — прохрипел Турбо, смахивая кровь с разбитой губы.
— Ты тоже, — усмехнулся Скотт, прищурив глаза.
Их бой длился долго, пока оба не оказались на коленях, измотанные и израненные. Старбой, наконец, не выдержал:
— Хватит! Вы убьете друг друга.
Он подошёл и разнял их, поднимая обоих за руки.
— Если это должно было решил всё, то, думаю, вы оба уже доказали свою точку зрения.
Турбо и Скотт, истощённые, скрепили руки. Их кровь смешалась в рукопожатии, когда громкий раскат молнии осветил небо.
Когда Турбо шатаясь направлялся к своему байку, Скотт окликнул его:
— Турбо… Сидни. Ей плохо. Она ищет тебя. Она знает, что ты жив.
Турбо остановился, но не обернулся. Его голос дрогнул:
— Передай ей… что всё кончено.
Он вытер слезу, скрытую дождём, и направился дальше. Старбой только вздохнул, глядя на уходящего друга. Затем перевёл взгляд на Скотта, который с грустью подбирал мокрый пиджак.
— Сегодня - на лифте, — сказал он, поддерживая Турбо.
Тот лишь кивнул. Но в глубине души Старбой подумал:
— «Никогда не думал, что Турбо может так проиграть в драке. А этот Скотт… он не так прост, как кажется.»
Сквозь завесу дождя неоновых огней кто-то наблюдал за происходящим через бинокль с зелеными линзами. Его фигура, укутанная в длинный – красный плащ и широкополую шляпу, сливалась с тенями.
Тем временем, на одной из улиц, Сидни выходила из супермаркета, прижимая телефон к уху.
— Мне жаль, Сидни… Я не смог его привести к тебе. Он сказал, что все кончено…
Слова разорвали её сердце. Пакеты с продуктами выпали из её рук, а она сама опустилась на колени, плача под дождём.
Мокрая джинсовая куртка прилипла к плечам, клетчатая юбка облепила ноги, макияж потёк, ног ей было се ровно.
Внезапно она почувствовала, что дождь перестал касаться её. Подняв взгляд, она увидела над собой зонтик.
Перед ней стоял Маккуин де Гранде, словно сошедший с небес. Его золотые волосы сверкали в свете фонарей, белый костюм сиял чистотой, а в глазах читалась доброта.
— Ты не должна плакать, — сказал он мягко, улыбаясь, как ангел.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍