— Без проблем, Рой. Мне просто нужно поговорить с его девчонкой. Можешь мне найти её адрес?
— Ладно, сейчас гляну.
Брайан завёл двигатель и поехал в Бруклин. Вот почему это убийство не попало в список: оно числится раскрытым. Но оно подходило по всем параметрам, и Нора вполне могла быть той самой женщиной, которую он искал. И если это так — её связь с убийцей будет очевидна.
Получив адрес от Роя, Брайан приехал на Лоуэлл-роуд и остановился у нужного дома. В понедельник утром шансы застать Нору были невелики, но пару минут спустя он услышал из-за двери голос.
— Кто там?
Брайан сначала решил, что это не она. Голос показался ему немолодым. И женщина, которая открыла ему дверь, выглядела совсем не так, как он ожидал. И хотя в том образе, что сохранился в его памяти, тоже было мало радостного, сейчас он видел женщину, из которой будто выжали всю жизнь. Но её глаза были точно такими же сейчас: в них Брайан увидел страх. Он сразу понял, что это верный след.
— Д-детектив? Что-то случилось?..
— Нора, вы меня, наверное, не помните, я приезжал по вызову, когда убили Рика Фернандеса. Мне нужно задать вам пару вопросов. Я могу войти?
— Д-да, конечно. — Она отступила, пропуская его в дом. — Рика? Но это было так давно… И там вроде бы всё разрешилось. Я, если честно, мало что помню, я была так…
Нора поморщилась, не договорила. Она куталась с серую шерстяную кофту, почти скукоживаясь. Прошла в гостиную, ту самую, где убили Рика, теперь она выглядела лучше и телевизор был выключен. Брайан прошёл следом, он сразу сел на диван и достал из кармана свёрнутые бумаги из банка.
— Это неважно, — сказал он. — Я расследую другое дело. Нора, как ваша девичья фамилия?
— Мартинес. Я не… была замужем.
Она села в кресло. Брайан пролистал список, потом поднял взгляд и внимательно посмотрел на Нору. Она смотрела в ответ беспокойно, часто моргала.
— Нора, я задам вам несколько прямых вопросов. Пожалуйста, ответьте «да» или «нет», и мы закончим быстро. Уильям Мартинес — ваш брат?
Она задержала дыхание на пару секунд, потом кивнула.
— Да, старший. Это как-то связано с…
— Уильям знал, что это Рик тогда сломал вам руку?
— Что?.. Я не…
— Простой вопрос, Нора. Да или нет.
— Да… Он догадался, что я не упала… Но Рик сделал это случайно, мы немного...
— Что он сделал? Грозился убить его?
— Я не понимаю, детектив, мне сказали, что у Рика были грязные дела с мафией…
— Он вышел из себя?
— Мой брат немного вспыльчивый…
— Это потому что у вас был жестокий отец? Или нет, вы американка… Отчим? Он издевался над вами? Вами обоими?
Нора обхватила лицо руками.
— Уилл не мог убить Рика, он не мог, мне сказали, что это из-за его долгов!..
— Вы знаете, что он мог, Нора, поэтому вы боитесь. Ваш брат не немного вспыльчив. Когда что-то его злит, он не может остановиться, верно? У него уже была судимость?
Она поднялась с кресла, сжимая виски.
— Простите, детектив, голова разболелась, мне нужно принять лекарства. Принести вам воды?
— Нет, спасибо.
Пока её не было, Брайан позвонил в департамент и попросил ордер на обыск. Нора вернулась через пять минут. Она поставила перед собой стакан с водой.
— В чём вы подозреваете Уилла?
— Пока что я насчитал шесть случаев разной давности. Два дня назад убили банкира. Три месяца до этого — нейрохирурга. Я не спрашиваю, чем вы больны, Нора. Но подозреваю, что вам нужна операция. Кое-что волнует меня. — Брайан подался вперёд, соединил ладони в замок. — Пока что у него не было намерения. Вспылил, не смог остановиться… Но скоро оно появится. Я не буду больше задавать вопросов. Мне жаль, что вам пришлось с этим столкнуться, и я не хочу вас замешивать в расследовании. Всё, что мне нужно от вас — его адрес.
— Шесть убийств, мамочка...
Брайан молча позволил ей поплакать, он не перебивал. Потом она всё-таки ответила. Сказала, что брат постоянно меняет адреса и дала последний.
— Только он два дня не выходил на связь… Его телефон выключен.
Брайан, в общем-то, и не рассчитывал на большее. Уходя, он сказал Норе:
— Попробуйте взять заём на своё имя. Выберите банк поменьше, заложите дом. Перестаньте полагаться на брата, Нора, он совершенно не соображает, что делает сейчас.
Она кивала, закрывая губы ладонью. Брайан оставил ей визитку и отправился по указанному адресу. Сперва даже не заметил этот дом среди деревьев, а потом пригляделся и увидел жалкую постройку с маленькими окнами. Найти там что-то стоящее он не рассчитывал. Внутри было чисто и довольно пусто. Брайан внимательно просмотрел одежду, но Мартинес, видимо, от заляпанных кровью вещей избавлялся вместе с орудиями убийства. Ни в вентиляции, ни в стенах, ни в половицах тайников не нашлось. Компьютера не было, только телевизор и старый видеомагнитофон, несколько кассет со старыми фильмами. На столе лежала стопка газет с объявлениями без всяких отметок. Уильям Мартинес знал, что в любой момент к нему могут нагрянуть и был осторожен.