Выбрать главу

— Гермиона, я не ожидала от тебя такого! — Джинни едва сдерживала смех, глядя на удалившихся на тренировку близнецов*. — Интересно, как скоро Фред догадается, чьих это рук дело?

— Ну, без тебя бы у меня ничего не вышло. — Гермиона разочарованно посмотрела на ставшую бесполезной в этот день волшебную палочку. — Отдельное спасибо за помощь.

— Всегда мечтала прижучить Фреда. — Джинни с довольной улыбкой мечтательно разглядывала потолок. — Так, всё, мне пора на свидание с Майклом. Я подговорила Колина Криви заснять Фреда на его камеру, так что эту забаву братец ещё долго не забудет.

— Отлично! — отозвалась Гермиона, снова возвращаясь к книге, из которой выписывала материалы для работы по нумерологии.

В библиотеке ей удалось отыскать интересную книгу, из которой девушка узнала заклинание, сейчас тестируемое на Фреде Уизли. На мгновение Гермиона пожалела, что не пошла на тренировку посмотреть на то, что должно было произойти, но потом решила, что дождаться его возвращения в Общую гостиную будет куда интереснее.

Спустя час в Общую гостиную завалились игроки команды, за которыми плёлся насквозь промокший Фред. Гермиона сочувственно посмотрела на загонщика, мысленно хохоча. С Фреда ручьями текла вода, что было довольно странно, если учесть, что все игроки явно не попали под дождь. Мигом догадавшись о причастности Гермионы, Фред сунул метлу в руки Джорджу и направился к старосте.

— Как сильно ты промок! — качая головой, сообщила Гермиона. — Какая жалость, что никто не захватил с собой полотенец. Что же случилось? — с деланным сочувствием осведомилась староста.

— Представляешь, — Фред отряхнулся, как собака, с ног до головы забрызгав Гермиону, — на тренировке сегодня произошло нечто странное. Почему-то над моей метлой вдруг появилась дождевая туча. Чёрная и очень маленькая. И почему-то она неотступно преследовала меня всю тренировку, благодаря чему я вымок до нитки.

— Мистика какая-то, — согласно кивнула Гермиона, едва сдерживая смех. Промокший Фред выглядел донельзя забавно.

— Действительно. Но самое интересное началось, когда вдруг дождь — точнее, ливень с громом и молниями, — превратился в град. Похоже, у меня осталась куча синяков на теле.

— Ох уж эта капризная погода, — посочувствовала Гермиона.

Фред демонстративно снял защитный шлем, и Гермиона прыснула, заметив, что рыжие волосы Фреда стоят дыбом, как после удара током. Где-то позади брата не сумевшая справиться с подступавшим хохотом Джинни спряталась за Анджелину. Гарри и Рон не решались приблизиться к, на первый взгляд, мирно беседовавшим Фреду и Гермионе.

— Тебе, наверное, очень больно, — продолжила девушка.

— Представь себе. — Фред поморщился, поводя плечом. — Но я рассказываю тебе о случившемся не из-за желания пожаловаться — для этого у меня есть толпа поклонниц, — Фред ослепительно улыбнулся. — Мне просто до чёртиков хочется узнать, кто подстроил эту забавную тучку. Уж не ты ли?

— Как это типично для Уизли — во всех своих бедах обвинять меня, — не менее ослепительно улыбнулась Гермиона. — Признаться, мне надоела эта ваша семейная черта ещё с Рона, вопившего, что мой кот съел его Коросту. Пораскинь мозгами, Фред — если они у тебя, конечно, имеются, и их не вышиб шальной бладжер, — и ты поймёшь, что я, лишившаяся волшебных сил на день по твоей милости, никак не могла принять участие в столь забавном инциденте.

— Я думал над этим, — спокойно ответствовал Фред. — Но кому ещё, кроме тебя, могло понадобиться так «изощрённо» мне мстить?

— Может, кому-нибудь из твоих поклонниц? — невинно предположила Гермиона, смело глядя Фреду в глаза. — Сам же говорил, что их у тебя толпа. Вполне возможно, что ты кому-то из них чем-то досадил. Не так ли?

Одной рукой упёршись в спинку кресла за плечом Гермионы, Фред наклонился к её лицу и пробормотал:

— Ох, Гермиона, ты опасную игру затеяла.

— Неужели? — холодно спросила девушка. — Позволь напомнить, что начал её ты. Теперь не обессудьте, мистер Уизли, но я, как и вы, пойду до конца.

— Пойдём, Фред! — Джордж осторожно коснулся плеча близнеца, и тот тут же отпрянул от Гермионы.

Послав на прощание девушке взгляд а-ля «Я с тобой еще поквитаюсь!», Фред отправился в спальню. Не в силах удержаться, Гермиона крикнула ему вслед:

— Какой же у нас счёт? 2:1, если учесть мою победу в Выручай-комнате. Я лидирую, Фред Уизли!

«Это ненадолго, — пообещал себе Фред. — Наша заучка хочет повоевать? Ну, что ж, будет ей война».

*Прим. автора: матч Слизерин-Гриффиндор, после которого близнецов и Гарри исключат из команды, ещё не произошёл, т.к. инцидент в Выручай-комнате случился в промежутке первых двух недель существования ОД:)

========== Глава 2 ==========

101 шалость, или как отомстить – грамотно и не очень.

№2.Прилюдный позор

Никто никогда не думал о том,

Что скоро друг другу станут врагом

Ум Гриффиндора и юмор его.

В агонии мести всё идёт в ход:

Заклятья, уловки, тонкий расчёт…

Грядёт в Гриффиндоре переворот.

— Эм-м, Дред*, ты понимаешь, что прикасаться к личным вещам Гермионы чревато неприятностями куда большими, нежели простая тучка? — пробормотал Джордж, опасливо косясь на разбросанные по столику в Общей гостиной конспекты мисс Грейнджер.

— Согласен, — поддержал Джорджа Ли, в компании близнецов единственный обладавший капелькой здравого смысла и инстинктом самосохранения. — В конце концов, она ничего плохого тебе не сделала.

— Не сделала? — громким шёпотом возмутился Фред, колдовавший над одним из учебников Гермионы. — По её милости у меня всё тело в синяках, которые, к тому же, никак не сводятся, никакими заклинаниями! Я даже сидеть нормально не могу, потому что моя задн…

— О, умоляю, Фред, избавь нас от описания своей филейной части, — едко отозвалась вошедшая в гостиную Джинни. — Чем это вы тут занимаетесь?

— Джиневра Молли Уизли, где ты пропадала всю ночь?! — копируя мать, гневно поинтересовался Джордж, спиной закрывая близнеца.

Девушка, не обратив внимания на брата, прошагала к лестнице в женские спальни и скрылась прежде, чем Джордж снова повторил свой вопрос.

— Совсем распоясалась, — сокрушенно сообщил Джордж, задумчиво глядя на дверь женских спален. — С этим надо что-то делать, Фред.

— Это с Гермионой надо что-то делать, — отозвался Фред, накладывая нужное заклинание. — Эванессорто… Готово! — Парень ликующе хлопнул в ладоши.

— Гуляет ночами с этим Корнером… Заявляется под утро… — бормотал Джордж, почёсывая рыжую макушку.

— Ли, старина, что там по времени? — поинтересовался Фред у друга, игнорируя бормотание близнеца.

— С минуты на минуту появится, — доложил Ли.

Едва только Фред успел с непринуждённым видом растянуться в кресле, словно до этого момента он не двигался с места, как в комнату спустилась Гермиона, помахивавшая сумкой. Не глядя на близнецов и их товарища и что-то бормоча себе под нос, девушка принялась закидывать все бумаги, свитки и книги со стола в сумку и очнулась только когда Фред демонстративно положил ноги на её эссе по древним рунам, старательно дописанное Гермионой прошлой ночью.

— Тебя никогда не учили бережно обращаться с чужими вещами, Фред? — поинтересовалась Гермиона, принявшись вытягивать злополучное эссе.

— О, так это твоя работа? — деланно изумился Фред, даже не подумав убрать ноги. — Ну надо же! Хотя я должен был догадаться, так как только ты пишешь сочинения на два свитка больше, чем задают. Непростительно-возмутительная длина.

— А тебя это не касается! — Гермиона покраснела от усердия, пытаясь вытащить эссе так, чтобы не порвать его. — Ты-то вообще сочинения не пишешь. Твоих мозгов только и хватает, что битой по бладжерам лупить.