— Юто, если так и будешь сидеть и глазеть на неё, то такими темпами пропустишь и спарринг и в школу опоздаешь, нано. — Сидзука, слегка недовольно.
— Тск. Ладно, высуши её. Я вниз, за новой порцией завтрака.
И уже обращаясь к Ку-тян:
— Возвращайся поскорее, Куэс. Я… в общем буду ждать. И постараюсь дать тебе ответ по поводу брака.
— Да уж, чувствую, тот ещё ответ будет… нано. Как бы даже такая кровать от подобного ответа не сломалась. — Сидзука.
— Завидно? — Куэс.
— А вот и не поскандалите.
Сгребаю обеих довольных, притворно вскрикнувших девушек в объятья, запуская осушитель над собой и Ку-тян — Сидзука то ли не спешит выполнить просьбу, либо задумалась о чём-то своём и пропустила мимо ушей. Сделав пару оборотов, коротко кивнул обеим и направился к выходу, по ходу дела застёгивая домашнюю рубашку — руки Ку-тян тоже не сидели на мне без дела.
…
— Нет. Тело и посох должны двигаться параллельно, иначе в обороне появятся слабые места. Ещё раз.
Лиз в который раз пытается сделать косой удар посохом. Видно, что ей очень нравится это занятие, как бы это ни казалось странным, особенно тем, кто знает Лизлет, как скромную официантку или горничную.
— Уже лучше. Обрати внимание на нижнюю часть тела. Шаг специально делается шире, причем передняя нога образует с полом прямой угол. Вот так. И корпус доверни. Он должен быть обращен в сторону, только лицо пусть будет направлено в направлении передней ноги, а вторая нога оттянута назад и поставлена устойчиво. Лиз, устойчиво, я сказал!
Наглядно демонстрирую недостаток её подшага. Девушка в который раз падает на землю.
— Ит-та-та… хозяин, вы сегодня суровее чем обычно…
Возле меня с кошкой и Лиз формируется Сидзука.
— Главу «раздразнила» наша невольная гостья, которая ушла минут десять назад… если ты понимаешь о чём я, нано.
Чашка, видимо, не понимает. Состроила такие уморительные вопрошающе хлопающие ресницами глазки…
— Ох, повезёт кое-кому сегодни в нощи. — Химари, слегка раздражённо отворачивается в сторону и прячет ухмылку, так чтобы Лиз её не видела.
Лиз, значит. Оглядываю её немного другим образом. Лизлет, словно что-то почувствовав, прячет взгляд и пытается закрыть тело руками. Ну, что же, я очень даже не против, хе-хе.
— Не отвлекайте нас, и так мало времени осталось. Значит, слушай дальше, Лиз… последний удар у тебя почти получился… по крайней мере, будем исходить из этого. После завершения удара, перехватываешь шест вот так, затем поворачиваешь руку в запястье и ставишь его горизонтально, прижимая к внешней стороне руки…
…
Я совсем забыл, что добираться отсюда до школы дольше, чем из прошлого дома. Надо же, и день один пропустил, а теперь и де-юре второй, опоздав на первый урок. И почему меня девушки раньше не поторопили, зная как долго ехать? Уже вроде же успели проверить работу транспорта по новому направлению вчера. Ну, ничего, просто надо будет отрабатывать.
А на уроках сегодня, как назло, ничего интересного… Ну ладно, всё равно планировал спать с открытыми глазами — до дела сегодняшнего вечера необходимо дать организму отдых. Интересно, сможет ли такая странная команда из четырёх аякаши и меня запугать логово, заполненное якудзой и ожидающей меня Райдзю? Увидим… хех.
* * *
— Слышали? Ещё один пожар за городом… уже четвёртый за неделю. Прямо ужас.
Интересно. Надо незаметно прислушаться.
— Серьёзно? А что говорят в новостях?
Неправильный вопрос. Ну что могут говорить в новостях? Успокаивать массы будут. Я бы на месте власть имущих делал бы так, раз уж есть такая лёгкая и эффективная возможность промывать мозги населению.
— Как обычно, «мелкое возгорание», «быстро локализовано»…
Ну, я же говорил?
— Нэ, Ю-сан, твой отец в полиции работает? Не знаешь ничего?
Вот это уже интереснее. Ещё чуть больше усилить слух при помощи Чи. Что там шепчущиеся девушки, а в особенности наша мисс Любопытство говорят в противоположном углу класса на перемене?
— Не работает он уже в полиции давно. Ладно вам судачить, скоро конец перемены.
Староста, блин. Не обламывай людей, им же интересно. Ну и мне за компанию.
— Ммоооу, ну Ю-сааан…
— …Я читала на одном из форумов, что в одном случае что-то горючее взорвалось на одном из складов. А в последнем — якобы проводка в офисе плохая была. — Ю Шимомуро.
Ну да, ну да.
Мне вот интересно. Кто-то, оказывается, вовсю занимается поджогами… не подумают ли четвёртый отдел и кланеры на меня? Вроде как не должны, ведь я же вполне чётко обрисовал ситуацию для Кабураги. Я делаю мелкие пакости моему, можно сказать, природному врагу — аякаши, да ещё и главе бандитов. Хотя… надо будет проверить, что за объекты горят. Может это параноя, но вдруг кто-то хочет меня подставить? Или… принял мой показательный бабах склада якудзы за чётко поданный сигнал-приказ к действию? Плохо… всегда плохо, когда действия с потенциальным союзником не согласованы — может быть больше вреда, чем пользы, даже не учитывая ещё меньшую, чем возможность неназвавшегося союзника, вероятность случайного попадания под (не) дружеский огонь… в прямом смысле.