Выбрать главу

— И что вы стоите? Подбирайте!

— Сию минуту! Сначала гляну, не выкипела ли в чайнике вода…

Нужно было выиграть время: развернуться спиной, тем более наклониться девушка не решалась — если спереди на ней был длинный фартук, доходящий до колен, то сзади вызывающее морское бикини.

А Тео тем временем зверела на глазах:

— Вы слышите, что я сказала?! Уберите всё это сейчас же! Или вы ожидаете, чтобы кто-то поскользнулся и разбил себе башку?

Послушно кивнув головой, Дебора начала незаметно отступать, чтобы нагнуться, не разворачиваясь спиной к вошедшим женщинам. Только нужно было ещё достать тряпку и совок для мусора. А они как назло лежали в шкафчике, стоявшим за ней. Дебора сообразила, что нежелательной сцены не миновать и, безнадёжно вздохнув, развернулась к шкафчику и наклонилась, чтобы открыть дверцы. За спиной тут же стало тихо. Потом тишина прервалась громким смехом Джи. Дебора обернулась.

Джи медленно сползала по стене, надрываясь от хохота. Даже на лице Тео мелькнула некая улыбка. Она упорно пыталась утаить это, но это ей плохо удавалось. Не в силах совладать с собой, капитанша круто повернулась и покинула камбуз. Джи выскочила за ней следом, и из коридора тут же раздался громовой ржач двух взрослых женщин. Дебора никак не ожидала такой реакции. Девушка была готова к грубым ругательствам и оскорблениям, но не к такому… Она не имела понятия, как вести себя дальше. Ладно, пускай Тео не накинулась на неё, как всегда. Но такой придурочный хохот! Что они обе увидели в ней смешного?

Бикини? Но Дебора выглядела в нём вполне прилично. Правда, девушка не видела себя сзади. Возможно, там что-то не то? В носовом отсеке, помимо душевых с туалетами, была умывальня. В ней висели большие зеркала, перед которыми морячки приводили себя в порядок после душа. Дебора кинулась туда, встала у одного из зеркала и, смотря через плечо, окинула себя во весь рост. Всё вроде было нормально. Вошла Тара.

— Господи, ты что здесь делаешь? — удивлённо спросила она.

— Ответь, ты находишь что-то смешное в моём бикини?

Тара была озадачена и явно польщена подобным вопросом. Она медленно обошла девушку кругом, неприлично внимательно всматриваясь в её пикантное облачение.

— Лично я ничего такого смешного не вижу!

— Меня интересует не <<такого смешного>>, а то, что могло бы вызвать ржание, как у лошади!

Тара совершила второй обход вокруг брюнетки.

— Не вижу в твоём костюме ничего смешного! Всё хорошо.

— Тогда, какого дьявола…

Дебора не успела докончить фразу, как дверь открылась и появилась капитанша. Увидев крутившуюся перед зеркалом брюнетку, она сделала непроницаемое лицо. Только Дебора ощутила, что Тео едва сдерживается, чтобы опять не расмеяться. Тара трусливо выскользнула на палубу, а Дебора неприязнено поглядела на капитаншу.

— И что же вас так веселит?

Тео старалась быть суровой, однако её выдавал голос. Чувство юмора, внезапно обнаружившееся у капитанши, стало приятным сюрпризом для Деборы. Но девушка не хотела быть посмешищем ни в чьих глазах.

— Вам не кажется, что ваши опыты портнихи оскорбляют флаг?

— Это единственное, что я сумела отыскать. Ходить в брюках я больше не могу.

Чуть светившийся в глазах Тео огонь веселья потух.

— Вам, правда, больше нечего надеть?

— Все оставшиеся мои вещи остались в Оране.

— В отеле?

— Ага.

— Потому что вы не оплатили счёт?

Выражение лица Деборы ожесточилось.

— Потому что у меня украли сумочку, и я не могла снять деньги со счёта, чтобы купить билет домой. Я же всё это вам говорила!

Было очевидно, что капитанша так и не поверила брюнетке до конца. Однако её ответ окончательно сбил с толку Дебору.

— Я погляжу, возможно, для вас у меня что-то и найдётся. Вы умеете шить?

— Да!

Поскольку зеркала висели очень высоко, то Дебора старалась лучше разглядеть себя, устроив подставку из пустого ящика. Тео машинально протянула девушке ладонь, чтобы помочь спуститься, когда вдруг резко отдёрнула её. Дебора едва заметно усмехнулась и сама спрыгнула на пол.

Капитанша пошла к выходу, но в дверях Дебора её остановила.

— Простите, шкиперша! Почему вы и первая помощница хохотали надо мной?

Губы капитанши вновь непроизвольно дрогнули.

— Вы поймёте это, когда выучите морскую сигнализацию.

Улыбнувшись, капитанша быстро вышла на палубу. Спустя час в камбуз зашла Джи и вручила Деборе небольшой свёрток.

— Капитанша просила передать тебе это. Тут какие-то вещи. Возможно, они вам подойдут, и ещё кусок ткани для шитья. Тео разрешила вам пользоваться машинкой, на которой Арнелла чинит паруса.