Выбрать главу

Завершив работу, Дебора поднялась и снова увидела Тео. Она специально спустилась с мостика и рассматривала чуть ли не каждый вымытый девушкой сантиметр.

Убедившись, что придраться больше не к чему, капитанша нехотя проговорила:

— Хорошо. Теперь сойдёт.

Только за обедом Дебора по-правде провинилась. Брюнетка была настолько поглощена собственными безрадостными мыслями, что упустила пирог. Он подгорел, как это обычно происходило у Кая. Да и хлеб, который она поставила в печку очень поздно, вышел непропечённым. За столом Тео педантично отчитывала Дебору при всех за каждый промах, а та помолкивала и с виноватым видом глядела в свою тарелку.

После обеда Тео зашла в камбуз и всё досконально осмотрела.

— Камбуз в отвратительном состоянии, — резюмировала она результаты своего обхода. — Просто поразительно, как мы все до сих пор не траванулись! Извольте очистить всё до последнего пятна. И лишь потом можете быть свободной.

На придирки Тео к Деборе все уже обратили внимание, и это им испортило не только аппетит, но и настроение. Когда капитанша пошла к себе, Тара и Пэм зашли на кухню.

— Что с ней произошло? — спросила Пэм у брюнетки. — Она сегодня, как взбесившаяся медведица!

— У меня подгорел пирог.

— Подумаешь, пирог! У Кая подгорало всё и ежедневно. Но капитанша никогда не обращалась с ним так, как сегодня с тобой. Чем ты её расстроила?

— А я знаю? — в раздражении ответила Дебора. — Давайте я лучше начну убирать тут. А то, не приведи господи, вернётся и снова устроит мне головомойку!

— Тебе помочь? — продолжила Тара.

— Благодарю, Тара! — улыбнулась Дебора. — Но тут двоим не развернуться. Не переживай, я управлюсь сама.

С угрюмым видом она взялась за работу.

Девушка скребла, мыла, чистила, оттирала каждое пятно, пока не изодрала руки до крови. Зато камбуз опять засиял чистотой.

Она гордо посмотрела на свою работу и вернулась в каюту, где переодевшись и рухнув на койку, мигом заснула. Однако не прошло и часа, как кто-то стал тарабанить в дверь. Ещё не придя в себя от сна, Дебора почти машинально подошла к двери и приоткрыла её.

— Что такое? Парусник тонет?

— Нет. — Злобный взгляд Тео скользнул по ночнушке, прилипшей к влажному телу брюнетки и замер на её сонном лице. Она сжала челюсти и выдавила из себя: — Кто позволил вам ложиться спать, не завершив работы?

— Но камбуз я вычистила! — запротестовала Дебора.

— Это вы так считаете! А я говорю, что там как было грязно, так и осталось. Одевайтесь! Даю вам пять минут.

Дебора с трудом сдержалась, чтобы не кинуть в лицо капитанши все самые ужасные слова, которые знала. Только ярость внезапно сменилась болью беспросветного несчастного одиночества, и обвиняющего монолога не последовало.

— Ладно, — проговорила она тихим и покорным голосом.

— Что?! — взревела Тео.

— Я сказала — ладно. То есть — слушаюсь, шкиперша!

— Вот так-то лучше!

Спустя пару минут Дебора была в камбузе.

Тео уже вынула из шкафа все кастрюли и сковородки, вытащила железные решётки и полки из духовки, сдвинула в сторону микроволновую печь. И всё это для того, чтобы доказать Деборе собственную недобросовестность.

— Я сказала, что в камбузе не должно быть ни одного грязного пятна. Извольте выполнить мой приказ. Я вернусь и проверю!

Она разрешила Деборе отправиться спать только после двух ночи. А до этого морячки, завершившие полуночную вахту и спустившиеся в камбуз выпить по чашке кофе, застали брюнетку на карачках возле ведра с мыльной водой, оттирающей шваброй безукоризненно чистую стену за электрической плитой. Стелла кинулась к ней, подняла с колен и взяла из рук швабру.

— Дебора, позволь это сделать мне!

— Нет! Пусть делает сама! — тут же вмешалась Тео.

— Капитанша, но она же едва стоит!

— Когда ты станешь капитаншей, в чём я сомневаюсь, вот тогда и будешь отдавать распоряжения. А пока изволь подчиняться мне. Допивай шустрее свой кофе и иди. Не мешай ей!

Тео отчитала Стеллу и вышла из камбуза, громко хлопнув дверью. Морячки оторопело переглядывались друг с другом.

— Что с ней, чёрт возьми, случилось? — в недоумении спросила Стелла.

Однако её вопрос повис в воздухе. Когда Тео опять вернулась, то обнаружила пыль на вентиляционной решётке под потолком.

Дебора этого не заметила. Только на вызывающий взгляд капитанши твёрдо решила не реагировать. Она не хотела дать Крамер повод опять повторить, что она о ней думает, или доставить ей удовольствие видеть её слёзы. Найдя пустую коробку, Дебора встала на неё и начала вытирать пыль с решётки. Глаза у неё слипались. Но тут судно сильно качнуло, Дебора полетела на пол и так ударилась бровью о край раковины, что из глаз полетели искры. Пару секунд девушка вообще ничего не видела. Затем глубоко вздохнула, снова встала на коробку и, держась одной рукой за решётку, другой стёрла пыль. Когда вошла Тео, Дебора стояла возле стены, прикрывая рукой рассечённую бровь. Её лицо выражало твёрдую решимость: нет, капитанша не дождётся её слёз! Между тем Тео скрупулёзно исследовала камбуз. Дебора яростно наблюдала за ней. Наконец капитанша отошла к двери, не скрывая разочарование: придраться было не к чему.