«Похоже, мой друг, ты вляпался по самые уши», — мелькнула мысль у Эдварда, от которой почему-то он не пришёл в уныние, а, наоборот, ему стало тепло и радостно, и захотелось улыбнуться всему миру. Или хотя бы миссис Луисон.
— Сэр, всё ли хорошо у вас с ориентацией в пространстве? — женский голос прозвучал спокойно и по-деловому.
— С чем? — озадачился Эдвард, с удивлением уставившись в невозмутимые глаза компаньонки невесты.
— С ориентацией. В пространстве.
Миссис Луисон повторила слова медленно, выделяя каждое слово интонацией, словно Эдвард вдруг оказался тугодумом.
— Э-э… хорошо, леди. Вполне. С ориентацией. И в пространстве тоже.
Миссис Луисон чуть покраснела и смутилась, но быстро справилась с собой и вскоре снова выглядела невозмутимой. Майкл же не сдержался и прыснул, в синих глазах лорда Рида заплясали весёлые демонята.
— Отлично, сэр, — улыбнулась женщина. — А как вы относитесь к модному нынче направлению в науке — хронемике?
На миг в столовой повисло молчание. Миссис Луисон смотрела на лорда Дарлина чистым незамутненным взглядом, а у Эдварда вдруг противно засосало под ложечкой, и шрам от раны нестерпимо зачесался. Но ни одним мускулом лица мужчина не выдал, что понятия не имеет, что такое «хронемика».
А потом, словно озарение снизошло на него, и память подкинула воспоминание — разговор с одной симпатичной леди при дворе принца, которая очень хотела произвести на него впечатление своей осведомленностью… вот как раз о модных нынче… хронемиках. Он слушал тогда её в пол-уха и очень ждал появления Майкла, который должен был спасти его, но кое-что, видимо, запомнил, и сейчас смог вспомнить.
— Это которая исследует реакцию человека на временные рамки, а также каким образом происходит оценка человеком времени и его распределение? — несколько с ленцой в голосе поинтересовался лорд Дарлин.
— Совершенно верно, милорд. Она самая, — миссис Луисон всё же не сдержала удивление и досаду.
Думала, что он, как истинный военный, не знает о таких вещах? Не на того напала.
— Я замечательно отношусь к… хронемике, леди. Считаю, что у неё большие перспективы.
Уголок губ женщины дрогнул в тонкой улыбке. Майкл снова чуть слышно прыснул, явно от души веселясь. Эдвард наградил друга многозначительным взглядом, и лорд Рид спохватился и вмешался:
— Это уже был второй вопрос, миссис Луисон. По правилам игры по одному вопросу от участника.
— Как скажете, сэр Майкл, — легко согласилась женщина. — Следующий вопрос задам, когда подойдет моя очередь.
— А теперь мой вопрос к вам, леди. Не против, Майкл? — Эдвард бросил вопрошающий взгляд на друга.
— Нет, конечно. Пожалуйста, — усмехнулся лорд Рид.
— Леди, зачем вам знать о моей ориентации в пространстве и моё отношение ко времени? — с нескрываемым недоумением спросил Эдвард, но как только он задал миссис Луисон данный вопрос, то вновь зачесался шрам от раны, и он мгновенно понял, что зря, совсем зря, его задал.
Но было уже поздно.
Вот же олух! Сам попался, как мальчишка, на хитрую женскую уловку! А она какова эта тихая строгая миссис! Из той породы, что «старую лису хитростям не учить»?!
Миссис Луисон не заставила себя долго ждать.
— Мои вопросы — результат обычного женского любопытства, милорд, — голос женщины зажурчал как ручеёк. — Я выписываю журналы из столицы, чтобы быть в курсе всего, что происходит в королевстве, и читаю большое количество научных статей обо всём. И вот недавно я прочитала, что дезориентация — это, оказывается, психоневрологическое расстройство, которое характеризуется неспособностью ориентироваться в пространстве, представляете? Никогда не подозревала, что это серьёзная болезнь, ещё и такая непростая. Ну и теперь мне интересно, как у моих знакомых с ориентацией в пространстве. Мало ли что, сэр.
— Видимо, чтобы в случае дезориентации подсказать этим знакомым обратиться за помощью к целителю? — с пониманием спросил Майкл Рид, в глазах которого демонята не прекращали отплясывать совершенно демонический невозможный танец.
— Именно так, сэр, — невозмутимо согласилась миссис.
— Похвально, леди.
— Спасибо, сэр.
— Насчёт пространственной ориентации ясно, а что по поводу временной? — Эдвард решил уже идти до конца в своём допросе.
— Вообще-то моя очередь задавать вопрос, Эд, — с притворным возмущением проговорил Майкл Рид, но сразу легко махнул рукой: ладно, мол, уступаю.