Выбрать главу

- Боишься высоты? У тебя есть время отказаться, - улыбнулась она. 

- Да нет, просто не могу понять, как мы туда спустимся. 

- Легко, нас отвезёт туда Лакс. Просто сядем на него, и через пару минут будем на месте. А если хочешь, то можем полетать на нем подольше. Здесь очень красивая природа. Ну что, летим? 

Дракон прилёг на брюхо и в качестве ступеньки подставил ей свою лапу. Лара ловко запрыгнула ему на шею и взяла в руки мечевидный отросток его хребта. Старк, к своему стыду, барахтался, как ребёнок. Сел сзади неё, но за что держаться не нашёл. Девушка сама положила его руки на свою талию и придвинулась спиной: "Не бойся, если упадем, то вдвоём. Это не страшно, я тоже, как дракон, умею летать". 

- Да я и не боюсь, с чего ты взяла? 

- Твоё сердце бьётся так, что сбивает ритм моего. Ещё немного, и они будут биться синхронно. Готов? Полетели! 

Дракон встал, подошёл к краю и резко оттолкнулся от него мощными задним лапами. Он сразу же перешёл в режим свободного падения. Том испытал дикую невесомость, все содержимое тела потеряло вес и взметнулось вверх. Дракон резко раздвинул крылья в стороны: Старка от перезрузки чуть сплющило. В этот момент он испытал ощущения летчика-истребителя. Через несколько секунд Лакс перешёл в горизонтальный полёт. От набегающих потоков воздуха пассажир-новичок начал приходить в себя. Обнимая Лару за талию, он сам чувствовал биение её сердца и был счастлив, что они вместе. Внизу открывался сказочный вид: вековые деревья на обеих берегах неестественно голубой реки, под ними странный микс круглых навесов их веток с листьями и соломы, и каких-то больших цветных полушаров. Казалась, что в этом странном селении смешались и мирно уживались времена и цивилизации. Дракон, снижаясь по спирали, уперевшись в воздух крыльями, совершил мягкую посадку в центре села-города, прилёг на брюхо и выпустил лапу, как трап. Том продолжал сидеть на месте, не отпуская Лару. Она смутилась:

- Ну что прилип? Мы уже прилетели! 

Она сама освободилась от его объятий и, перекинув ногу, как с горки, съехала со спины дракона на землю. У Тома это получилось не так ловко. Он осмотрелся по сторонам: вокруг парни, девушки и драконы. Немного детей в сопровождении драконов. Многие лежали прямо на траве под навесами из веток и соломы. В ста метрах от них маячил полупрозрачный цветной полушар-купол. Его размеры впечатляли: внутри мог запросто скрываться приличных размеров стадион. 

- А ты сказала, что у вас нет города. Тогда это что? - удивился Старк. 

- Это порталы в наши параллельные миры. Отчасти используются, как полигоны, для отработки приёмов магии. Реже просто для развлечения. Хочешь увидеть что там? 

- Я уже заинтригован… 

Лара взяла его под руку: "Иди, только ничего не бойся. Многое тебе покажется странным. Вход драконам туда закрыт. Там только люди". Они подошли к полусфере и невидимая дверь открылась, как в гипермаркете, автоматически. Туманные очертания этого странного мира обрели чёткость только через минуту. Это явно не стадион, а пляж на берегу безбрежного моря. Мысль о голограмме как-то просто улетучилась сама. Всё чётко, правдиво и реалистично: полуденное солнце над головой, манящее бирюзовое море и золотистый песок пляжа. Лара вмиг сбросила с себя плащ и оказалась в красивом купальнике: "Что замер? Купаться будем?". Том завороженно смотрел на её фигуру. Девушка смутилась: "Мне не идёт этот купальник? Я сейчас сменю его". Она провела рукой по его поверхности, и он мгновенно стал бирюзовым. Том улыбнулся: "К такому совершенному телу идёт любой купальник. Но лучше тот, который максимально открывает твоё тело". Лара снова провела рукой и купальник преобразился: тонкие, как нити, веревочки с минимальными кусочками ткани едва прикрывали её интимные места. 

- О! То, что надо! - улыбнулся парень. 

- А ты что не раздеваешься? - удивилась Лара.

- Понимаешь, я свои плавки дома забыл… Никак не рассчитывал оказаться на море. 

- Это не вопрос! - она коснулась его рукой и Том вмиг ощутил свою наготу. Вернее, его плавки были в тему к её купальнику: такие-же тонкие веревочки с небольшим кусочком ткани. Парень сконфузился: "Может мне подойдут более закрытые классические плавки". Лара хитро усмехнулась: "Мне кажется, в самый раз. Ты выбрал этот стиль для меня, а я такой-же для тебя. Не волнуйся, у нас нагота не порок. Ходят и голыми. Ну что, идём купаться?". Она первой двинулась к воде, ступила на неё и пошла, чуть проваливаясь по щиколотку. Том пошёл за ней след в след. "Странное море, - подумал он. Как купаться на такой мели?". Лара неожиданно прыгнула вперёд. Том, продолжая движение, сделав шаг, оказался в воде с головой! Вынырнул. Увидел смеющуюся Лару: "Здесь обрыв подводного волнореза. Я прыгнула, а ты пошел дальше!". Том выбрался из воды и присел на волнорез рядом с ней: "Один - ноль, в твою пользу. Я по глупости подумал, что ты умеешь ходить по воде".