Между тем зловещая тень Альберто по-прежнему витала над семьей Даниэлы Лоренте. Каждый из них вздрагивал при одном упоминании проклятого имени – Альберто Сауседо, – с тревогой ожидая, чем будет ознаменовано, какой бедой обернется следующее появление на горизонте этого негодяя...
Оставшись с Джиной наедине, Даниэла попросила ее рассказать о всех событиях, произошедших в ее отсутствие. Джина грустно посмотрела на подругу:
– Невеселые у нас новости, дорогая. У Каролины погиб Рубен...
– Боже мой, какой кошмар! Я сама пережила смерть ребенка и представляю, каково бедной Каролине терять взрослого сына. А что же произошло? Из-за чего он погиб?
– Пока неизвестно. Даниэла поднялась:
– Я хочу поехать к Каролине.
Глава 57
Пистолет, полученный от родного отца, жег Рубену руки. Он то и дело вынимал его и внимательно разглядывал, ощупывая каждый выступ. Пистолет был его последней надеждой, – деньги Аманды кончились, а без денег Лорны ему не кидать. Теперь он часто заходил в магазины, внимательно присматривался к работе кассиров, выбирая наиболее подходящий объект для своего замысла.
В один из дней он зашел в Торговый центр перед самым его закрытием.
Держа руки в карманах куртки, не снимая солнцезащитных очков, он поднялся на четвертый этаж, где располагался небольшой ювелирный отдел, пустующий в эти часы.
Толкнув ногой дверь, он наставил пистолет на продавцов и подошел к кассе. Быстро собрав деньги, он, пятясь назад, вышел из магазина и бросился наутек. Вся операция заняла минуту.
Вечером он звонил в дверь Лорны. Увидев его, проститутка скорчила недовольную гримасу, – опять пришел клянчить. Но, к удивлению, Рубен, отстранив ее, прошел в комнату.
– Тебе хватит на первое время, – он вынул пачку денег и положил настол, – потом принесу еще.
Лорна нежно улыбнулась.
– Ах, дорогой, я так соскучилась по тебе.
Первая победа окрылила Рубена. Теперь он понял, о чем говорил отец, давая ему пистолет: "Он поможет тебе".
Через неделю он повторил операцию – и опять успешно. Лишь одно обстоятельство тревожило его: Аманда видела в его руках деньги. Он, конечно, нашел, чем отговориться, но разве ее успокоишь. Тут же она доложила обо всем дочери, и Каролина попыталась в очередной раз добиться правды у сына, но он только махнул рукой: бабушке опять мерещатся ее деньги. Каролина вернулась к матери ни с чем...
– Рубен говорит, что тебе показалось, мама, что ты все выдумываешь...
– Чудесно, – выйдя из себя, повысила голос Аманда. – Значит, выходит, я лгунья?..
Наступило неловкое молчание, дочери нечего было возразить, но и верить матери она решительно отказывалась, считая все это плодом ее воображения.
Аманда сама пыталась вызвать Рубена на откровенный разговор, но каждый раз юноше удавалось ускользнуть от ее назойливых расспросов. Она даже пригрозила однажды, что будет следить за каждым его шагом, на что Рубен грубо ответил:
– Делай, что хочешь. Я не собираюсь слушать, что ты тут болтаешь. Мне на тебя наплевать.
И когда Аманда выразила опасение, что Рубен и есть тот самый подросток, грабящий магазины, – о нем вот уже который день вещают в городских новостях по телевидению, – Каролина снова отмахнулась от ее "бредовых" предположений.
– Ну, что ты несешь, мама? Как это может быть? Чтобы мой сын оказался преступником?..
Но очень скоро предчувствия Аманды обернулись жестокой печальной реальностью.
Однажды вечером Рубен не вернулся домой. Шли часы, медленно тянулись минуты, а его все не было и не было. Кому описать тревогу в сердце матери, когда она, тщетно вглядываясь в пустоту темной ночной улицы, все ждет и ждет, когда появится, наконец, одинокая фигурка ее непутевого сына. Около двенадцати Каролина и Херардо вышли на улицу, освещенную фонарем, и тотчас обрадовались: к ним навстречу шел Рубен... Но нет, в темноте различить было трудно, это оказался Хавьер, живший по соседству.
– Если знаешь, где наш сын, скажи нам! – Херардо обеспокоенно смотрел на парнишку.
– Клянусь, сеньор, у меня нет ни малейшего представления, где он может быть. Я его не видел, но думаю он скоро должен появиться.
– Ты уверен, Хавьер? – с тревогой заглянул ему в глаза Херардо.
– Да зачем мне вас обманывать, сеньор?.. Но... мне пора идти. Мои родители, наверное, тоже беспокоятся. Извините.
– Где же он может быть? Где, где? – Каролина уже не находила от волнения себе места.