Выбрать главу

Но вчера, когда Хуан Антонио только намекнул, что, может быть, он уедет на неделю-другую, Моника так расплакалась, так умоляла его побыть с нею, не бросать ее, что он смешался, не зная, на что решиться. Она сквозь слезы рассказала ему, что ее школьные подружки Маргарита и Летисия расспрашивали ее о похоронах матери, и Летисия-злючка, все время пугала ее мачехой, ведьмой.

– Опять эта Летисия!..

– Папа, папочка! Она сказала еще, что, если сеньорита подарила мне куклу, то непременно станет моей мачехой: раз, говорит, делает такие подарки дорогие, считай, хочет втереться к тебе в доверие... Это так? Папа, скажи, ты не женишься на ней, нет? Обещай, что мы с тобой всегда будем вместе, что никто нас не разлучит! Ты не оставишь меня, как мамочка?..

Хуан Антонио совсем расстроился. Не ответив на прямой вопрос дочери, он молил ее об одном:

– Ради Бога, Моника, послушай! Я знаю, тебе сейчас очень трудно. Всем нам трудно, нам всем будет не хватать Лусии, дочка... Но нужно как-то жить. Ты всегда была храброй девочкой.

Я буду с тобой всегда. Обещаю. Но... дай мне дней десять, я уеду не сегодня и не завтра – через две недели. Обещаю, всего на неделю... Отпустишь?

Это вырвалось у него само собой. Моника ничего не ответила, только крепко обвила его голову руками и, все еще всхлипывая, прижалась к нему.

Сонную он осторожно отнес ее в постель.

* * *

После похорон Лусии Хуан Антонио и Сония стали часто встречаться, будто желая восполнить вакуум, сложившийся за долгие годы прерванных по настоянию матери отношений. А ведь когда-то они были очень дружны. Конечно, оба изменились и теперь осторожно открывали друг друга заново. Годы ни для кого не проходят даром, не прошли они бесследно и для членов семьи Мендес Давила.

Сония превратилась в степенную даму, сохранившую с молодости тонкую талию, роскошные волосы и зубы. Но больше ничего не нашел в ней Хуан Антонио от той девчонки, которую нежно опекал будучи старшим братом. В глазах Сонии Хуан Антонио видел затаенную усталость; несколько предательских морщинок раньше времени легли на ее по-прежнему привлекательное лицо, которые открыли брату гораздо более, чем сама Сония. Сестра же нашла Хуана Антонио возмужавшим, а к Монике с самого первого свидания почувствовала неизъяснимую материнскую нежность, желание защитить, обласкать, помочь девочке пережить смерть матери. Поэтому, когда брат с дочкой заехали однажды в дом Сонии и Энрике, накануне отъезда Хуана Антонио в круиз, Сония без обиняков попросила брата отдать ей племянницу – он-де сам жаловался, что должен теперь быть для девочки и отцом, и матерью, а для мужчины, сочувствовала Сония, это и не под силу, и чрезвычайно сложно. Да еще при его занятости фабрикой... Но Хуан Антонио вдруг сказал, неожиданно для сестры, взволнованно: "Моника – это все, что у меня есть в жизни". И, немного помолчав, грубовато добавил: "Как это тебе могло прийти в голову такое?" Сония не обиделась, не надулась, но, хорошо зная брата, все же продолжала настаивать:

– Я не требую от тебя ответа немедленно, ты еще подумай над моим предложением, не отвергай сходу... во всяком случае, я надеюсь, что хоть на время твоего отсутствия девочка сможет бывать у нас в выходные дни?..

Узнал Хуан Антонио от Сонии и грустное продолжение истории ее замужества. Вскоре после свадьбы она поняла, что совершила ошибку: Энрике, которого выбрала ей в мужья покойная мать, оказался человеком для нее совершенно чужим, они даже не стали друзьями, и Сония была несчастна с ним.

Незадолго до смерти Лусии Сония узнала, что у Энрике трое детей от другой женщины. Это известие Сонию ничуть не взволновало, не выбило из колеи; теперь появился, наконец, формальный повод для скорейшего развода. Тем более... Сония немного была смущена, заметил Хуан Антонио... Оказывается, краснея сообщила сестра, появился человек, к которому она испытывает чувства, никогда ранее ею не изведанные. Она же не старуха и, может, ей еще улыбнется счастье?

Энрике умолял не торопиться с разводом, но Сония настоятельно требовала, чтобы он покинул ее.

Что касается Ирене, оба старательно обходили этот щекотливый предмет разговора, и, когда Сония случайно обмолвилась, спросив, с нею ли отправляется в круиз Хуан Антонио, он, не в силах кривить душою перед сестрой, только сказал: "Ты же знаешь, Сония, женщины – это то, что меня губит...".