Выбрать главу

- Это я тебя спрашиваю, как ты смел явиться сюда, да еще с ней? - он кивнул на Иренэ, которая вытирала с лица воду.

- Ты пожалеешь об этом! - бросила она.

- Вы, оба - вон отсюда! - сказал Хуан Антонио.

- Да что тут происходит? - спрашивала Джина.

- Ничего, Иренэ и этот сеньор уже уходят, - ответила Даниэла. - Гостям было жарко, и мы предложили им освежиться.

- Ты пожалеешь! - повторила Иренэ.

- Этого оскорбления я тебе никогда не забуду! - сказал дон Леопольдо.

- Вы что, не поняли? - Хуан Антонио сжал кулаки. - Убирайтесь немедленно.

- Пойдем, любовь моя, - сказал дон Леопольдо, предложив Иренэ руку. И они удалились, оставляя мокрые следы.

Хуан Антонио проводил их взглядом и сказал:

- Лучше всего будет забыть этот инцидент.

- Ты прав, - согласилась Даниэла. - Я никому не позволю испортить лучший день в моей жизни.

Праздник был долгим и веселым. Гости пили за здоровье молодых, и тем казалось, что жизнь всегда будет такой прекрасной, полной музыки, цветов, шампанского…

Когда стемнело, Монику повели укладывать в постель. Даниэла пошла с ней.

- Давай, я помогу тебе раздеться, - предложила она.

- Зачем? Мария сейчас придет, - сказала девочка.

- Мне это будет приятно.

- Правда?

- Правда! - ответила Даниэла и вдруг расплакалась.

Моника погладила ее по руке:

- Что случилось, почему ты плачешь?

- Ах, Моника, я так счастлива, - сквозь слезы сказала Даниэла.

- Не понимаю, - покачала головой девочка. - Почему же ты плачешь?

- Моя мама умерла, когда я была маленькой. За ней умер папа, и я осталась одна. Я почти всегда была одна, и теперь мне трудно поверить, что у меня есть настоящая семья.

- Не плачь, - сказала девочка. - Папа, Мария, Начо, Глорита, Винни, я - все мы теперь будем твоей семьей.

- Спасибо, - произнесла Даниэла, и они обнялись.

Девочка легла в постель, Даниэла рассказала ей сказку, поцеловала Монику и попрощалась до завтра. Она направилась к двери, когда Моника остановила ее:

- Даниэла!

- Да!

- Спасибо тебе.

Даниэла и Хуан Антонио лежали в постели. Звезды смотрели в их окно. Вдруг женщина спросила:

- А этот сеньор, с которым пришла Иренэ, твой друг?

- Да, друг, - хмыкнул Хуан Антонио. - Из тех, от кого надо держаться подальше. Он предлагал мне разные дела, но я ему никогда не доверял.

- Значит, он знал про вас с Иренэ?

- Разумеется. Они явились специально, чтобы досадить нам. Одного они не учли: что моя жена - настоящая тигрица! Моя тигрица! - повторил он.

- И теперь эта тигрица докажет, как она любит тебя! - сделав страшные глаза, сказала Даниэла и набросилась на мужа. Смеясь, они скатились с кровати на пол…

Глава 36

На следующий день после свадьбы Даниэлы и Хуана Антонио Фелипе зашел в гости к Херардо. Если накануне он держался хорошо, и никто не заподозрил бы, что этот веселый человек, прискакавший на торжественную церемонию верхом, глубоко страдает, то сегодня он ощущал себя разбитым и несчастным.

- Джина не может поступить со мной так, - исступленно говорил он другу. - Ей же просто нельзя ехать в Германию с этим Хансом!

- Но мы не можем помещать ей, - вздохнул Херардо.

Однако Фелипе не желал примириться с этим.

- Я что-то должен предпринять, - твердил он.

- Ты дурак, братец, - заметил Херардо. - Тебе надо просто сказать, что ты чувствуешь к ней.

Фелипе мрачно посмотрел на него и налил себе ликера из бутылки, стоявшей на сервировочном столике.

- Она только посмеется надо мной.

- Все равно надо рискнуть.

- Боюсь, что я потерял ее, - отчаянно сказал Фелипе.

Ему вдруг стало ясно, что Джина вот-вот навсегда уйдет из его жизни. И поняв это, он решил действовать.

Маргарита на первой же перемене утащила Монику на школьный двор. Ей не терпелось поделиться впечатлениями о вчерашнем.

- Знаешь, мне очень понравился твой дядя Рамон.

- А мне Лалито.

- Его мать работает у Даниэлы, да? - спросила Маргарита.

В это время появилась Летисия. Девочки уже несколько дней не говорили с ней и теперь удивленно посмотрели на бывшую подругу.

- Твой папа вчера женился, правда? - обратилась она к Монике.

- Да, и все было очень красиво, - кивнула та.

- Знаешь, раз уж ты не помешала им жениться, нам нет никакого смысла ссориться. Давай снова дружить, - предложила Летисия.

- Если ты перестанешь говорить гадости о Даниэле, - ответила Моника.

- Даниэла очень добрая и любит Монику, - сказала Маргарита.

- Каждый вечер она рассказывает мне сказки, чтобы я лучше засыпала, - Моника победоносно посмотрела на Летисию.

- Хорошо, хорошо, - заулыбалась та. - Может быть, вы и правы. Так вы прощаете меня или нет?

- А ты не будешь меня мучить? - спросила Моника.

- Нет, обещаю тебе.

- Ты всегда так говоришь, а потом принимаешься за свое, - заявила Маргарита.

- Ну простите меня, я правда больше не буду, - говорила Летисия.

- Ладно, я тебя прощаю, но в последний раз, - сказала Моника.

- Спасибо, ты такая добрая, Моника.

И девочки весело заулыбались. Им было о чем посплетничать.

Фелипе не стал долго раздумывать и от Херардо сразу поехал в Дом моделей. Он был уверен, что найдет там Джину. Девушка действительно сидела в своем кабинете. Выглядела она немного усталой, и неудивительно - последние дни выдались нелегкими. Приход адвоката вызвал в ее душе бурю противоречивых чувств.

- Что ты хочешь узнать? - спросила она. - На этой неделе я лечу в Германию, и больше ты меня не увидишь.

Фелипе подошел к ней:

- Прошу тебя, не делай этого, Джина. Ханс - хороший человек, но ты его не любишь.

- Почему ты так уверен в этом? - раздраженно спросила она.

- Потому что мы с тобой любим друг друга. И хватит нам уже вести себя, как детям.

Джина резко встала из-за стола.

- Ты любишь только Стройную Малышку.

Фелипе досадливо поморщился:

- Перестань, как тебе не надоело! Ты что, не видишь, что я схожу с ума по тебе. Если ты уедешь, жизнь для меня кончится.

Он снова приблизился к девушке, протягивая к ней руки. Но Джина оттолкнула его:

- Не смей ко мне прикасаться.

Она отошла в угол и села на стул. Но Фелипе уже нельзя было остановить. Он опять попытался обнять Джину, а она вновь оттолкнула его.

- Мне все равно, толкай меня, бей, можешь убить, но только скажи, что не уедешь, что останешься со мной! - страстно произнес адвокат.

- Этого не будет никогда, - был ответ.

- Джина, если хочешь, поженимся прямо сегодня. Согласна? Ну что мне еще сделать?

Девушка ничего не сказала. Она подошла к Фелипе, посмотрела ему в глаза и покачала головой:

- Ты врешь. Уходи и больше не возвращайся. Я не хочу тебя видеть.

Фелипе с отчаянием смотрел на Джину, но не мог найти на ее лице ни тени любви. Тогда он повернулся и молча вышел.

В доме Мендесов было тихо. Свадебные хлопоты были позади. Мария па кухне резала овощи. Игнасио сидел там же. Свет заливал все помещение, все дышало спокойствием, порядком, счастьем.

- Сеньора Даниэла не дала мне никаких указаний по хозяйству, - озабоченно сказала Мария. - Сегодня мне надо будет с ней поговорить.

Игнасио потянулся, зевнул, и успокаивающе сказал:

- Раз она ничего не сказала, значит, ее устраивает все, как есть.

Мария довольно улыбнулась.

- Наверное, ты прав, но все же надо поговорить с ней.

Игнасио встал, подошел к ней сзади и обнял за плечи:

- В этом доме снова завелось счастье. Кто бы мог подумать? - засмеялся он, но вдруг схватился за сердце. Мария тревожно посмотрела на него, однако Игнасио снова улыбнулся и покачал головой.

- Да, если бы еще не Марсело, - вздохнула женщина и опять принялась за работу.

- Как ни больно это говорить, но лучше всего будет, если Марсело уберется отсюда, - тихо сказал Игнасио. - Он нас не любит и ни во что не ставит. С тех пор как он живет здесь, ты все время печальна. А я что-то неважно себя чувствую.